about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

despairing

[dɪ'speərɪŋ]

прил.

безнадёжный; безысходный, отчаянный

Examples from texts

“Oh, Frank,” called Stephanie, in a strange, magnetized, despairing way, even in the face of her astonished lover.
— Фрэнк! О Фрэнк! — воскликнула Стефани. Это был горестный, полный отчаяния, безотчетный крик; она забыла о присутствии своего нового возлюбленного.
Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
He slipped his arm around his mother's waist, and she gave him a long, unrestrained, despairing embrace and kiss.
Он обнял ее, а она долго с нежностью и отчаянием целовала сына.
Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / Финансист
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
'Holy father, that's no comfort,' cried the despairing marquis. 'I'd be delighted to have my nose pulled every day of my life, if it were only in its proper place.'
-- "Отец святой, это не утешение!" восклицает отчаянный, -- "я был бы, напротив, в восторге всю жизнь каждый день оставаться с носом, только бы он был у меня на надлежащем месте!"
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Five o'clock struck, grated out, stroke by stroke, from the wheezy chest of the old clock; and then the silence fell again, seeming to grow yet deeper, dimmer, and more despairing.
Часы медленно и хрипло пробили пять ударов, и после этого безмолвие стало еще глуше, еще мрачнее, еще безнадежнее.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The despairing way in which my mother and I look at each other, as I blunder on, is truly melancholy.
Есть нечто глубоко печальное в тех, полных отчаяния, взглядах, какими мы обмениваемся с матерью, когда я делаю все новые и новые ошибки.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Though, who knows, perhaps then a fearful thing would happen, perhaps the despairing heart of the criminal would lose its faith and then what would become of him?
А впрочем кто знает: может быть случилось бы тогда страшное дело, -- произошла бы может быть потеря веры в отчаянном сердце преступника, и тогда что?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Individual terror is a weapon of impatient or despairing individuals, belonging most frequently to the younger generation of the bureaucracy itself.
Индивидуальный террор - орудие нетерпеливых или отчаявшихся одиночек, принадлежащих чаще всего к младшему поколению самой бюрократии.
Троцкий, Лев / Преданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?Trotsky, Leon / The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?
The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?
Trotsky, Leon
© 1937, 1972 by Pathfinder Press
Преданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?
Троцкий, Лев
© НИИ культуры, 1991
"How strange it is! On the way here it seemed all right, and now it's nothing but nonsense." The idea suddenly dawned on his despairing mind.
"Странное дело, пока шел сюда, всё казалось хорошо, а теперь вот и ахинея!" вдруг пронеслось в его безнадежной голове.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Seen that despairing look on his face which was more open an avowal than any words could be?
А этот исполненный отчаяния и муки взгляд — он сказал ей больше, чем могли бы поведать уста.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Listen, Nikolai Eremyitch,' Pavel began in despairing accents. 'For the last time, I beg you.... You force me to it - can't stand it any longer.
Слушай, Николай Еремеев, – заговорил Павел с отчаянием, – в последний раз тебя прошу… вынудил ты меня – невтерпеж мне становится.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Her terribly exhausted and despairing face pierced my heart.
Ее ужасно убитый, отчаянный вид пронзил мое сердце.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
At the same time because she was there all of the working hours of each day in the same room with him, he could not fail instinctively to feel some of the thoughts that employed her mind—such dark, sad, despairing thoughts.
И, однако, Роберта каждый день проводила долгие рабочие часы в одной комнате с Клайдом, а потому он не мог не чувствовать, какие мысли гнетут ее, - печальные, мрачные, безнадежные мысли.
Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедия
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
He turned to the other serfs, with the most despairing signs, questioned them about her, pointing to her height from the ground, describing her with his hands....
Он обратился к людям, с самыми отчаянными знаками спрашивал о ней, показывая на пол-аршина от земли, рисовал ее руками...
Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / Муму
Муму
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1977
Mumu
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
He shrieked out a long, despairing, "NO!"
Потом издал протяжное, отчаянно: – НЕТ!
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
Then the soldiers led me away, grumbling as they went, and the last thing that I saw was the despairing face of Otomie my wife, as she gazed after me, faint with the secret agony of our parting.
Недовольно ворча, солдаты повели меня вниз, и последнее, что я увидел, оглянувшись, было лицо моей жены Отоми, полное затаенной муки.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar

Add to my dictionary

despairing
dɪ'speərɪŋAdjectiveбезнадёжный; безысходный; отчаянный

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

blank despair
полное отчаяние
be in despair
отчаиваться
behavioral despair test
тест поведенческого отчаяния

Word forms

despair

verb
Basic forms
Pastdespaired
Imperativedespair
Present Participle (Participle I)despairing
Past Participle (Participle II)despaired
Present Indefinite, Active Voice
I despairwe despair
you despairyou despair
he/she/it despairsthey despair
Present Continuous, Active Voice
I am despairingwe are despairing
you are despairingyou are despairing
he/she/it is despairingthey are despairing
Present Perfect, Active Voice
I have despairedwe have despaired
you have despairedyou have despaired
he/she/it has despairedthey have despaired
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been despairingwe have been despairing
you have been despairingyou have been despairing
he/she/it has been despairingthey have been despairing
Past Indefinite, Active Voice
I despairedwe despaired
you despairedyou despaired
he/she/it despairedthey despaired
Past Continuous, Active Voice
I was despairingwe were despairing
you were despairingyou were despairing
he/she/it was despairingthey were despairing
Past Perfect, Active Voice
I had despairedwe had despaired
you had despairedyou had despaired
he/she/it had despairedthey had despaired
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been despairingwe had been despairing
you had been despairingyou had been despairing
he/she/it had been despairingthey had been despairing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will despairwe shall/will despair
you will despairyou will despair
he/she/it will despairthey will despair
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be despairingwe shall/will be despairing
you will be despairingyou will be despairing
he/she/it will be despairingthey will be despairing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have despairedwe shall/will have despaired
you will have despairedyou will have despaired
he/she/it will have despairedthey will have despaired
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been despairingwe shall/will have been despairing
you will have been despairingyou will have been despairing
he/she/it will have been despairingthey will have been despairing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would despairwe should/would despair
you would despairyou would despair
he/she/it would despairthey would despair
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be despairingwe should/would be despairing
you would be despairingyou would be despairing
he/she/it would be despairingthey would be despairing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have despairedwe should/would have despaired
you would have despairedyou would have despaired
he/she/it would have despairedthey would have despaired
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been despairingwe should/would have been despairing
you would have been despairingyou would have been despairing
he/she/it would have been despairingthey would have been despairing
Present Indefinite, Passive Voice
I am despairedwe are despaired
you are despairedyou are despaired
he/she/it is despairedthey are despaired
Present Continuous, Passive Voice
I am being despairedwe are being despaired
you are being despairedyou are being despaired
he/she/it is being despairedthey are being despaired
Present Perfect, Passive Voice
I have been despairedwe have been despaired
you have been despairedyou have been despaired
he/she/it has been despairedthey have been despaired
Past Indefinite, Passive Voice
I was despairedwe were despaired
you were despairedyou were despaired
he/she/it was despairedthey were despaired
Past Continuous, Passive Voice
I was being despairedwe were being despaired
you were being despairedyou were being despaired
he/she/it was being despairedthey were being despaired
Past Perfect, Passive Voice
I had been despairedwe had been despaired
you had been despairedyou had been despaired
he/she/it had been despairedthey had been despaired
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be despairedwe shall/will be despaired
you will be despairedyou will be despaired
he/she/it will be despairedthey will be despaired
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been despairedwe shall/will have been despaired
you will have been despairedyou will have been despaired
he/she/it will have been despairedthey will have been despaired