Examples from texts
But usually we want to compare the incidence of disease in two or more groups in a cohort that differ in exposure to a possible risk factor.Однако часто требуется сравнить заболеваемость в двух или более группах, отличающихся по степени воздействия предполагаемого фактора риска.Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.Clinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & Wilkins
Conformations are discrete molecular arrangements that differ in spatial arrangement as a result of facile rotations about single bonds.Конформационная изомерия обычно относится к дискретным расположениям, атомов в молекуле, создаваемым вращением вокруг формально простых связей.Carey, Francis A.,Sundberg, Richard J. / Advanced Organic Chemistry. Part A: Structure and MechanismsКери, Ф.,Сандберг, Р. / Углубленный курс органической химии. Книга 1Углубленный курс органической химии. Книга 1Кери, Ф.,Сандберг, Р.© 1977 Plenum Press. New York© Перевод на русский язык, издательство «Химия», 1981г.Advanced Organic Chemistry. Part A: Structure and MechanismsCarey, Francis A.,Sundberg, Richard J.© 2000, 1990, 1984, 1977 Kluwer Academic / Plenum Publishers
These regions essentially differ in terms of their social and economic development, have different industrial orientation, mentality of management.При этом данные регионы существенно отличаются по своему социальному и экономическому развитию, имеют различную производственную ориентацию, менталитет руководителей.http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011
According to our data, number of micro-vessels in tumors (23rd day, 9th day after end of the treatment) didn't statistically differ in all three groups.По нашим данным количество микрососудов в опухоли (день 23, через 9 дней после окончания лечения) статистически значимо не отличается в трех исследованных группах.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
The historical development of an industry provides another explanation for why firms differ in their strategies.Еще одно объяснение различий в стратегии фирм связано с историческим развитием отрасли.Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовКонкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998
These two forms of the stroke differ in pathogenesis and require different therapeutic approaches; however neurodegenerative processes are observed with all forms of the stroke.Эти две формы инсультов различны по патогенезу и требуют разных подходов к их лечению, однако при всех формах инсульта наблюдается нейродегенеративные процессы.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Each neighbouring ring has cells 72 that differ in structure.Конструкция ячеек 72 каждого кольца отличается от конструкции ячеек соседнего.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
They differ in the attitude that they take toward being owned, with a cat paying no attention to whom it is owned by, whereas a dog will attach itself to a given owner for life.Эти животные различаются по своему отношению к хозяину, кошка не обращает внимания на тот факт, кому она принадлежит, а собака привязывается к человеку на всю жизнь.Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииAjax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006Ajax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.
The above-cited agents differ in their chemical nature are intended for the most part for eliminating certain symptoms originating upon intake of toxic substances, alcohol, psychoactive substances.Перечисленные выше средства являются разноплановыми по своей химической природе, большей частью предназначены для снятия тех или иных симптомов, возникающих при приёме токсических веществ, алкоголя, психоактивных веществ.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Designs of cavitating cores for arbalests and harpoon guns correspond to the cavitating core shown in FIG. 4, but differ in length and core material.Конструкции кавитирующих сердечников к арбалетам и гарпунным 425 ружьям соответствуют кавитирующему сердечнику, изображенному на фиг. 4, но отличаются длиной и материалом сердечника.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
They differ in that a command batch is a client-side concept—it's a mechanism for sending groups of commands to the server—while a transaction is a server-side concept—it controls what SQL Server considers completed and in-progress work.А отличаются тем, что пакет команд — понятие клиентской стороны — это механизм отсылки групп команд на сервер, тогда как транзакция — серверное понятие: она управляет тем, что SQL Server считает завершенным, а что еще нет.Henderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLХендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLПрофессиональное руководство по Transact-SQLХендерсон, Кен© ООО «Питер Принт», 2005© 2000 by Addison-WesleyThe Guru's Guide to Transact-SQLHenderson, Ken© 2000 by Addison-Wesley
Each feature should bring in new information which is orthogonal to what we already know about the object classes; i. e., object classes with a similar distribution in one feature should differ in another feature.Каждый признак должен вносить новую информацию, которая ортогональна тому, что мы уже знаем относительно классов объектов; т.е. классы объектов с подобным описанием в одном признаке должны отличаться в другом признаке.Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
However, the evidence received by the Working Group suggests that their treatment did not differ in essence from that afforded to adults.Однако данные, полученные Рабочей группой, свидетельствуют о том, что фактически с ними обращаются так же, как со взрослыми.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011
The two organisations also differ in their treatments of some minor aspects of their balances, one of which merits explanation here.Обе организации расходятся также в трактовке некоторых второстепенных аспектов своих балансов, один из которых заслуживает пояснения здесь.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
However, we have seen that theories may differ in their logic as well as in their mathematical assumptions.Но мы уже видели, что различные теории могут отличаться друг от друга не только принятыми в них математическими допущениями, но и логическими средствами.Kleene, Stephen Cole / Mathematical LogicКлини, С.К. / Математическая логикаМатематическая логикаКлини, С.К.© Перевод на русский язык «Мир», 1973Mathematical LogicKleene, Stephen Cole© 1967 by Stephen Cole Kleene
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
различаться, отличаться друг от друга
translation added by Aleh LaGold en-ru
Collocations
differ in kind
различаться по своей природе
differ in phase
отличаться по фазе
differ in that
отличаться друг от друга в том смысле, что
differ in meaning
отличаться по смыслу