about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

diner

['daɪnə] брит. / амер.

сущ.

  1. обедающий

  2. гость, приглашённый к обеду

  3. амер. вагон-ресторан

  4. амер. закусочная, построенная и оформленная по типу вагона-ресторана

AmericanEnglish (En-Ru)

diner

  1. вагон-ресторан м

  2. айнер" м, придорожное кафе

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Sean MacManus ran an all-night diner around the corner on Kelly Street.
Син МакМанус осуществлял ночную доставку продуктов в районе пересечения Келли – и Флуд‑стрит.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
As it approached the verandah trellis every diner froze, eyes bulging, sturgeon-laden forks motionless in mid-air.
Когда оно приблизилось к самому трельяжу, все как закостенели за столиками с кусками стерлядки на вилках и вытаращив глаза.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
Standing there waiting, Rabbit is elated to think that a stranger passing outside the restaurant window, like himself last night outside that West Virginia diner, would see him with a woman.
Ожидая, когда они пройдут, Кролик с восторгом думает, что какой-нибудь незнакомец, проходя мимо ресторанного окна, как он сам вчера вечером проходил за окном того западновирджинского кафе, увидит его с женщиной.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
At the far end of the diner, strolling in through the doorway, were a pair of state police officers.
В ресторан вошли двое полицейских.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
I figured maybe we could find ourselves a diner and you could buy me a coffee—just to keep my whistle wet."
Вот я и подумал, что нам лучше отыскать более уютное место, может, ты даже угостишь меня кофе, просто чтобы горло не пересохло.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
"You must have had quite a loyal following at the diner where you worked."
— В том ресторане, где ты работал, у тебя наверняка была постоянная клиентура.
Koontz, Dean Ray / Brother OddКунц, Дин / Брат Томас
Брат Томас
Кунц, Дин
© Перевод. В. А. Вебер, 2007
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© 2006 by Dean Koontz
Brother Odd
Koontz, Dean Ray
© 2006 by Dean Koontz
Then I stopped in a diner, found a booth and had juice, a couple of eggs, toast, bacon and three cups of coffee.
Затем я зашел в закусочную, устроился за столиком и заказал себе сок, пару яиц, тост, бекон и три чашки кофе.
Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев Эмбера
Девять принцев Эмбера
Желязны, Роджер
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
© 1970 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
Nine Princes in Amber
Zelazny, Roger
© 1970 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
He became serious with one, a waitress from the local diner with deep blue eyes and silky black hair.
С голубоглазой и темноволосой официанткой из соседней кафешки у него даже возникли серьезные отношения.
Sparks, Nicholas / The NotebookСпаркс, Николас / Дневник памяти
Дневник памяти
Спаркс, Николас
© Перевод. А. Панасюк, 2005
© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Nicholas Sparks, 1996
The Notebook
Sparks, Nicholas
© 1996 by Nicholas Sparks
He stops at a diner whose clock says 8:04.
Он останавливается у кафе; часы показывают 8:04.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
“The man you killed outside the diner.
– Парень, которого ты застрелил на стоянке у кафе.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
She finished the food, paid for it, and walked out of the diner without raising her eyes above waist level.
Она разделалась с ужином, заплатила по счету и вышла, не поднимая глаз.
Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые кости
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
Instead of a corporate dining room, executives hosted visiting dignitaries at Phil's Diner, a strip mall sandwich shop across the street.
Руководство принимало дорогих гостей не в корпоративном обеденном зале, а в Phil's Diner, маленьком кафе через дорогу.
Collins, Jim / Good to greatКоллинз, Джим / От хорошего к великому
От хорошего к великому
Коллинз, Джим
© Коллинз Джим, 2001
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2008
Good to great
Collins, Jim
© 2001 by Jim Collins.
That organ, those diners--oh, all the dreariness of it is stamped upon my soul, perhaps for the rest of my life!
Этот орган, эти посетители - о, вся эта тоска отпечатлелась в душе моей, быть может, на всю жизнь!
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
They invented it at Brennan’s, and we perfected it here.” That earned him a round of applause from the diners and an extra large tip.
Придумали в «Бреннане», а мы довели до совершенства», сорвав аплодисменты гостей за столом и щедрые чаевые.
Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконов
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Presently the diners began to go in little groups, and Margaret suggested that they should saunter towards the Madeleine.
Через некоторое время посетители стали небольшими группками расходиться, и Маргарет предложила Артуру пройтись по бульвару Мадслен.
Maugham, Somerset / The MagicianМоэм, Сомерсет / Маг
Маг
Моэм, Сомерсет
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Перевод. Н. И. Кролик, 2009
© The Royal Literary Fund, 1908
The Magician
Maugham, Somerset
© Serenity Publishers 2008

Add to my dictionary

diner1/6
'daɪnəNounобедающий

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

desk diner
тот, кто обедает за рабочим столом
all-night diner
ночная закусочная

Word forms

diner

noun
SingularPlural
Common casedinerdiners
Possessive casediner'sdiners'
You are going to love the new Lingvo – Lingvo Live!
  • 15 languages
  • x4 more unique dictionaries
  • 10M examples from popular texts
  • Help from experts and native speakers
  • Learn new words on mobile devices
  • Offline access to dictionaries in our mobile app
Translate easily with 140 dictionaries across 15 languages
x4 more unique dictionaries with examples, definitions and pronunciation
Join the friendly community of language learners
Get language advice, socialize and share your knowledge
Expand your vocabulary
Use flashcards to learn new words and phrases
pastèqueDo you know what "pastèque" means in French?
Read and post interesting stories about languages and cultures
Discuss slang, idioms and neologisms, crack cultural codes of the world
Translate while traveling: on a trip, on a plane, on the road
Use dictionaries offline with a premium subscription for our mobile apps