about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

disarray

[ˌdɪs(ə)'reɪ]

  1. сущ.

    1. беспорядок; замешательство, смятение

    2. уст. беспорядок в одежде; небрежный костюм

  2. гл.

    1. приводить в беспорядок, замешательство, смятение

    2. поэт. раздевать, снимать одежду

Learning (En-Ru)

disarray

[ˌdɪsə'reɪ]

n

беспорядок; смятение

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I turned to the disarray on the table.
— Я повернулся к хаосу на столе.
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Her flowing chestnut hair still fell about her shoulders in disarray, but that only heightened her attraction for him.
Ее каштановые волосы падали на плечи — все в том же беспорядке, но в его глазах это лишь добавляло ей привлекательности.
Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердце
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
There she knelt, one hand upon my forehead, and her head, in all its disarray of curls, resting upon her outstretched arm.
Она сидела, подогнув под себя колени, ее ладонь лежала на моем лбу, головка с рассыпавшимися локонами покоилась на вытянутой руке.
Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / Клеопатра
Клеопатра
Хаггард, Генри Райдер
© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006
© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Cleopatra
Haggard, Henry Rider
© 2010 by Indo-European Publishing
Strangely, for all that her dress was in disarray, her hair disordered, and her skin scratched and stained with loam and dirt, the princess was herself perfectly composed.
Глубокая сосредоточенность принцессы странно контрастировала с ее растрепанной одеждой, разметанными волосами и расцарапанной кожей.
Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принц
Собачий принц
Эллиот, Кейт
Prince of Dogs
Elliott, Kate
© 1998 by Katrina Elliott
Her hair was all in disarray, her head scarf gone, and a purple lump marred her cheek.
Волосы Авиенды растрепались, косынка исчезла, на щеке набухала фиолетовая шишка.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Halleck stood in disarray before the short row of sinks, thinking hysterically: Who's got the Shinola? I've got to daub on a fake mustache!
Халлек стоял перед зеркалом напротив ряда умывальных раковин и истерично думал: "Маскарад! Детская игра. Осталось только усики себе подрисовать".
King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / Худеющий
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
The Congolese public administration is in considerable disarray as a result of all kinds of mismanagement and the inadequacy of the material, financial and human resources allocated to it.
Конголезская государственная администрация практически развалилась под давлением различных неблагоприятных обстоятельств и из-за нехватки выделяемых ей материальных, финансовых и людских ресурсов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
On all sides, the foliage blew into wild disarray, making his movements undetectable.
В воздухе закружилась листва, зашевелились трава, ветви кустов и деревьев, и все следы принца исчезли.
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принца
Принеси мне голову Прекрасного принца
Желязны, Роджер,Шекли, Роберт
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Bring Me the Head of Prince Charming
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
Something about the disarray looked familiar.
Что-то в этом погроме выглядело знакомым.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
His pack leaned against a tree, its contents strewn about the grass in a fine disarray.
Его рюкзак, прислоненный к дереву, был наполовину опустошен, и содержимое в живописном беспорядке валялось на траве.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
His room was an attic and as he thrust his head out, up and down the street there were a dozen echoes to the noise of his window sash, and heads in every kind of night disarray appeared.
Его комната помещалась в мезонине; распахнув очно, он услышал крики с обоих концов улицы. Из окон высовывались и перекликались заспанные, полуодетые люди.
Wells, Herbert George / The War of the WorldsУэллс, Герберт Джордж / Война миров
Война миров
Уэллс, Герберт Джордж
The War of the Worlds
Wells, Herbert George

Add to my dictionary

disarray1/6
ˌdɪs(ə)'reɪNounбеспорядок; замешательство; смятениеExamples

total disarray — совершенный беспорядок
in disarray — в беспорядке
He found the room in disarray, with food dumped on the floor and drawers pulled open. — В комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

disarray

noun
SingularPlural
Common casedisarraydisarrays
Possessive casedisarray'sdisarrays'

disarray

verb
Basic forms
Pastdisarrayed
Imperativedisarray
Present Participle (Participle I)disarraying
Past Participle (Participle II)disarrayed
Present Indefinite, Active Voice
I disarraywe disarray
you disarrayyou disarray
he/she/it disarraysthey disarray
Present Continuous, Active Voice
I am disarrayingwe are disarraying
you are disarrayingyou are disarraying
he/she/it is disarrayingthey are disarraying
Present Perfect, Active Voice
I have disarrayedwe have disarrayed
you have disarrayedyou have disarrayed
he/she/it has disarrayedthey have disarrayed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been disarrayingwe have been disarraying
you have been disarrayingyou have been disarraying
he/she/it has been disarrayingthey have been disarraying
Past Indefinite, Active Voice
I disarrayedwe disarrayed
you disarrayedyou disarrayed
he/she/it disarrayedthey disarrayed
Past Continuous, Active Voice
I was disarrayingwe were disarraying
you were disarrayingyou were disarraying
he/she/it was disarrayingthey were disarraying
Past Perfect, Active Voice
I had disarrayedwe had disarrayed
you had disarrayedyou had disarrayed
he/she/it had disarrayedthey had disarrayed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been disarrayingwe had been disarraying
you had been disarrayingyou had been disarraying
he/she/it had been disarrayingthey had been disarraying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will disarraywe shall/will disarray
you will disarrayyou will disarray
he/she/it will disarraythey will disarray
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be disarrayingwe shall/will be disarraying
you will be disarrayingyou will be disarraying
he/she/it will be disarrayingthey will be disarraying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have disarrayedwe shall/will have disarrayed
you will have disarrayedyou will have disarrayed
he/she/it will have disarrayedthey will have disarrayed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been disarrayingwe shall/will have been disarraying
you will have been disarrayingyou will have been disarraying
he/she/it will have been disarrayingthey will have been disarraying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would disarraywe should/would disarray
you would disarrayyou would disarray
he/she/it would disarraythey would disarray
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be disarrayingwe should/would be disarraying
you would be disarrayingyou would be disarraying
he/she/it would be disarrayingthey would be disarraying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have disarrayedwe should/would have disarrayed
you would have disarrayedyou would have disarrayed
he/she/it would have disarrayedthey would have disarrayed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been disarrayingwe should/would have been disarraying
you would have been disarrayingyou would have been disarraying
he/she/it would have been disarrayingthey would have been disarraying
Present Indefinite, Passive Voice
I am disarrayedwe are disarrayed
you are disarrayedyou are disarrayed
he/she/it is disarrayedthey are disarrayed
Present Continuous, Passive Voice
I am being disarrayedwe are being disarrayed
you are being disarrayedyou are being disarrayed
he/she/it is being disarrayedthey are being disarrayed
Present Perfect, Passive Voice
I have been disarrayedwe have been disarrayed
you have been disarrayedyou have been disarrayed
he/she/it has been disarrayedthey have been disarrayed
Past Indefinite, Passive Voice
I was disarrayedwe were disarrayed
you were disarrayedyou were disarrayed
he/she/it was disarrayedthey were disarrayed
Past Continuous, Passive Voice
I was being disarrayedwe were being disarrayed
you were being disarrayedyou were being disarrayed
he/she/it was being disarrayedthey were being disarrayed
Past Perfect, Passive Voice
I had been disarrayedwe had been disarrayed
you had been disarrayedyou had been disarrayed
he/she/it had been disarrayedthey had been disarrayed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be disarrayedwe shall/will be disarrayed
you will be disarrayedyou will be disarrayed
he/she/it will be disarrayedthey will be disarrayed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been disarrayedwe shall/will have been disarrayed
you will have been disarrayedyou will have been disarrayed
he/she/it will have been disarrayedthey will have been disarrayed