about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

disgusting

[dɪs'gʌstɪŋ] брит. / амер.

прил.

отвратительный, плохой, противный

Examples from texts

"No one takes a spolled noblewoman seriously, and your wagons weren't able to keep that disgusting Brill from finding us.
– Никто не принимает всерьез избалованную аристократку, а твои фургоны не помешали этому мерзкому Бриллу найти нас.
Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чуда
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings
You've not only overlooked the people, you've taken up an attitude of disgusting contempt for them, if only because you could not imagine any but the French people, the Parisians indeed, and were ashamed that the Russians were not like them.
Вы мало того что просмотрели народ, - вы с омерзительным презрением к нему относились, уж по тому одному, что под народом вы воображали себе один только французский народ, да и то одних парижан, и стыдились, что русский народ не таков.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He often carries birth-control devices in his pocket, which many people find alarming and disgusting.
Он часто носит с собой в кармане презервативы, что очень многие считают предосудительным и гадким.
Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Воннегут, Курт
© Издательство "Литература артистикэ", 1981
God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before Swine
Vonnegut, Kurt
© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
'It's disgusting,' he asserted.
- Отвратительно, - констатировал он.
Pelevin, Victor / Homo ZapiensПелевин, В. О. / Generation "П"
Generation "П"
Пелевин, В. О.
© В. Пелевин, текст, 2009
Homo Zapiens
Pelevin, Victor
© Victor Pelevin, 1999
© Andrew Bromfield, 2000
That gambling hall is disgusting, certainly; but is our home-bred card-sharping any lovelier, think you?
Этот игорный дом безобразен, точно; ну, а доморощенное наше шулерство небось красивее?
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Why, that I have no other, and that it is old and disgusting, and I am obliged to put on this dress every day . . . even when you--Grisha---Grigory, come here. . . .
А то, что у меня другого нет, и что оно старое, гадкое, и я принуждена надевать это платье каждый день... даже когда ты... когда вы приходите...
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
As they entered the first room, surrounded with cots on which lay the wounded, and permeated with that frightful and disgusting hospital odor, they met two Sisters of Mercy, who were coming to meet them.
Войдя в первую комнату, обставленную койками, на которых лежали раненые, и пропитанную этим тяжелым, отвратительно-ужасным гошпитальным запахом, они встретили двух сестер милосердия, выходивших им навстречу.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Can it be that I am a coward, a vile, disgusting, worthless coward ...can it be that I so lately dreamed of dying with joy for my father-land, my tsar?
неужели я трус, подлый, гадкий, ничтожный трус? Неужели за отечество, за царя, за которого с наслаждением мечтал умереть так недавно, я не могу умереть честно?
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
To ask for money, even a salary, is a most disgusting business, especially if one feels in the recesses of one's conscience that one has not quite earned it.
Спрашивать денег - прегадкая история, даже жалованье, если чувствуешь где-то в складках совести, что их не совсем заслужил.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Mariana wanted to ask how this had happened, but her questions would have detained Pavel and she wanted to be alone... she did not wish Pavel to see him in this disgusting state before her.
Марианна намеревалась было спросить, как это случилось, но ее расспросы удержали бы Павла, а ей хотелось быть одной... то есть ей не хотелось, чтобы Павел дольше видел его в таком безобразии перед нею.
Тургенев, И.С. / НовьTurgenev, I.S. / Virgin soil
Virgin soil
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Новь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Prepared salve for his disgusting face!
Готовил мази для его отвратительной рожи.
Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / Отступник
Отступник
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© А. Кострова, перевод, 2002
Homeland
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
"We are now witnessing the birth of a new kind of chauffeur," said Tolya with a disgusting giggle.
— Мы присутствуем при рождении нового шофёра-любителя, — противно хихикнул он.
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткуда
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
Their breath was foul, and their table manners disgusting.
От них исходил омерзительнейший запах, а уж о поведении гарпий за столом и говорить не приходилось.
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принца
Принеси мне голову Прекрасного принца
Желязны, Роджер,Шекли, Роберт
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Bring Me the Head of Prince Charming
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
“A disgusting pair,” Harrison says, “who preferred the shabby privacy of their own bungalow to the golden sunshine outdoors.
— Омерзительная пара, — говорит Гаррисон, — которая предпочитала уединение в своем обшарпанном бунгало золотым лучам солнца на воздухе.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
This, Andrey Yefimitch thought, was like a gentleman, but disgusting.
Это, как казалось Андрею Ефимычу, было барственно, но гадко.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974

Add to my dictionary

disgusting
dɪs'gʌstɪŋAdjectiveотвратительный; плохой; противный

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    омерзительный

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    1
  2. 2.

    отвратительный

    translation added by Карина Рахимова
    0
  3. 3.

    отвратительно

    translation added by Holy Moly
    Gold ru-en
    3

Collocations

nasty / disgusting / vile thing
гадость
loathsome / nasty / disgusting thing
мерзость
it is disgusting / revolting
омерзительно
find disgusting / loathesome
плеваться
most distasteful / disgusting
препротивный
it is disgusting / repulsive / repugnant
противно
with disgust / distaste
брезгливо
with loathing / disgust
гадливо
disgust with politicians
отвращение к политикам
disgusted expression
выражение отвращения
do in disgust
делать с отвращением
hold in disgust
относиться с отвращением

Word forms

disgust

verb
Basic forms
Pastdisgusted
Imperativedisgust
Present Participle (Participle I)disgusting
Past Participle (Participle II)disgusted
Present Indefinite, Active Voice
I disgustwe disgust
you disgustyou disgust
he/she/it disguststhey disgust
Present Continuous, Active Voice
I am disgustingwe are disgusting
you are disgustingyou are disgusting
he/she/it is disgustingthey are disgusting
Present Perfect, Active Voice
I have disgustedwe have disgusted
you have disgustedyou have disgusted
he/she/it has disgustedthey have disgusted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been disgustingwe have been disgusting
you have been disgustingyou have been disgusting
he/she/it has been disgustingthey have been disgusting
Past Indefinite, Active Voice
I disgustedwe disgusted
you disgustedyou disgusted
he/she/it disgustedthey disgusted
Past Continuous, Active Voice
I was disgustingwe were disgusting
you were disgustingyou were disgusting
he/she/it was disgustingthey were disgusting
Past Perfect, Active Voice
I had disgustedwe had disgusted
you had disgustedyou had disgusted
he/she/it had disgustedthey had disgusted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been disgustingwe had been disgusting
you had been disgustingyou had been disgusting
he/she/it had been disgustingthey had been disgusting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will disgustwe shall/will disgust
you will disgustyou will disgust
he/she/it will disgustthey will disgust
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be disgustingwe shall/will be disgusting
you will be disgustingyou will be disgusting
he/she/it will be disgustingthey will be disgusting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have disgustedwe shall/will have disgusted
you will have disgustedyou will have disgusted
he/she/it will have disgustedthey will have disgusted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been disgustingwe shall/will have been disgusting
you will have been disgustingyou will have been disgusting
he/she/it will have been disgustingthey will have been disgusting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would disgustwe should/would disgust
you would disgustyou would disgust
he/she/it would disgustthey would disgust
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be disgustingwe should/would be disgusting
you would be disgustingyou would be disgusting
he/she/it would be disgustingthey would be disgusting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have disgustedwe should/would have disgusted
you would have disgustedyou would have disgusted
he/she/it would have disgustedthey would have disgusted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been disgustingwe should/would have been disgusting
you would have been disgustingyou would have been disgusting
he/she/it would have been disgustingthey would have been disgusting
Present Indefinite, Passive Voice
I am disgustedwe are disgusted
you are disgustedyou are disgusted
he/she/it is disgustedthey are disgusted
Present Continuous, Passive Voice
I am being disgustedwe are being disgusted
you are being disgustedyou are being disgusted
he/she/it is being disgustedthey are being disgusted
Present Perfect, Passive Voice
I have been disgustedwe have been disgusted
you have been disgustedyou have been disgusted
he/she/it has been disgustedthey have been disgusted
Past Indefinite, Passive Voice
I was disgustedwe were disgusted
you were disgustedyou were disgusted
he/she/it was disgustedthey were disgusted
Past Continuous, Passive Voice
I was being disgustedwe were being disgusted
you were being disgustedyou were being disgusted
he/she/it was being disgustedthey were being disgusted
Past Perfect, Passive Voice
I had been disgustedwe had been disgusted
you had been disgustedyou had been disgusted
he/she/it had been disgustedthey had been disgusted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be disgustedwe shall/will be disgusted
you will be disgustedyou will be disgusted
he/she/it will be disgustedthey will be disgusted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been disgustedwe shall/will have been disgusted
you will have been disgustedyou will have been disgusted
he/she/it will have been disgustedthey will have been disgusted