about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

disrespect

[ˌdɪsrɪs'pekt] брит. / амер.

  1. сущ.

    неуважение, презрение, пренебрежение, непочтительность

  2. гл.

    относиться непочтительно, с презрением

Law (En-Ru)

disrespect

  • disrespect for law — неуважение к праву, к закону

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I figured it would be better to play it from the angle of his disrespect than making an issue of the money…and that bracing him for respect would sound better coming from someone else, like Valerie.
Поэтому решил: о деньгах — ни слова, надо обсуждать только личное. И потребовать уважения к себе лучше кому-то другому — например, Валери.
Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконов
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
She scrubs the floors herself and has nothing but black bread to eat, but won't allow herself to be treated with disrespect.
Пол сама моет и на черном хлебе сидит, а неуважения к себе не допустит.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Essential disrespect for others, their individuality, their dignity, their feelings, the only concern being their subordination;
неуважение других людей, их индивидуальности, достоинства, чувств, стремление подчинить их себе;
Horney, Karen / Self-AnalysisХорни, Карен / Самоанализ
Самоанализ
Хорни, Карен
© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001
© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001
Self-Analysis
Horney, Karen
© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.
© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte Swarzenski
It is to be noted that poverty-stricken economies, conditions of insecurity, racism and disrespect for the rights of nations, together with hegemonic policies of the big Powers, are all factors that may cause new wars to break out.
Следует отметить, что создаваемые нищетой экономические трудности, неспокойная обстановка, расизм и неуважение прав народов вкупе с гегемонистской политикой крупных держав - все это может привести к возникновению новых войн.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
And that old man was always complaining of the disrespect and cruelty of his son. He slandered him in society, injured him, calumniated him, bought up his unpaid debts to get him thrown into prison.
И этот же старик всем жалуется на непочтительность и жестокость сына, марает его в обществе, вредит ему, клевещет на него, скупает его долговые расписки, чтобы посадить его в тюрьму!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
'I intended no disrespect," Rianna said tonelessly, for the translator disk.
— Я не собиралась проявлять неуважение, — безучастно через диск сказала Райэнна.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
With no disrespect to vegetarians, it’s time for the beef.
Мы не относимся неуважительно к вегетарианцам, но сейчас пришло время говядины.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
"You're in a government office, too," cried Raskolnikov, "and you're smoking a cigarette as well as shouting, so you are showing disrespect to all of us."
-- Да и вы в присутствии, -- вскрикнул Раскольников, -- а кроме того, что кричите, папиросу курите, стало быть, всем нам манкируете.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
"We intended no disrespect, your Majesty," Silk replied, bowing, "but our errand was of such urgency that there was no time for the usual courtesies."
– Мы совсем не желали оскорбить ваше величество, – ответил, кланяясь, Силк, – но миссия наша столь важна и серьезна, что не оставляет времени ни для чего иного.
Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чуда
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings
His hallucination seemed beyond all reasonable answer; yet the effect of it upon him scarcely merited disrespect.
На его галлюцинацию, по-видимому, не могло быть разумного ответа, однако действие ее на него вряд ли заслуживало презрения.
O.Henry / The Door of UnrestГенри, О. / Дверь, не знающая отдыха
Дверь, не знающая отдыха
Генри, О.
The Door of Unrest
O.Henry
The preachers spoke morally of the effect of alcohol on paupers, and the bankers of the disrespect for savings- accounts which is always to be seen in the kind of men who insist on becoming cadavers.
Проповедники разводили мораль о влиянии алкоголя на бедняков, а банкиры — о неуважении к текущим счетам, всегда наблюдаемом у людей, которые упорствуют в желании обратиться в труп.
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
I mean no disrespect, li'l sis, but sometimes your sight is on, and sometimes it's not."
Только без обид, сестренка, но ты когда видишь, а когда нет.
Banks, L.A. / The AwakeningБэнкс, Л.А. / Пробуждение
Пробуждение
Бэнкс, Л.А.
The Awakening
Banks, L.A.
© 2003 by Leslie Esdaile
I trust you understand that no disrespect is intended toward women traders.
Надеюсь, трейдеры-женщины не обидятся.
Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder
It should be noted that these actions constitute a violation of relevant decisions of the European Court of Human Rights and blatantly demonstrate disrespect towards an independent and internationally recognized judicial body.
Следует также отметить, что эти действия являются нарушением соответствующих решений Европейского суда по правам человека и наглядно свидетельствуют о неуважении к независимому судебному органу, признанному международным сообществом.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

disrespect1/4
ˌdɪsrɪs'pektNounнеуважение; презрение; пренебрежение; непочтительностьExamples

deep / profound disrespect — глубокое презрение
to treat with disrespect — относиться без уважения
to show disrespect for smb./smth. — демонстрировать неуважение

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    неуважение

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0

Word forms

disrespect

noun
SingularPlural
Common casedisrespectdisrespects
Possessive casedisrespect'sdisrespects'

disrespect

verb
Basic forms
Pastdisrespected
Imperativedisrespect
Present Participle (Participle I)disrespecting
Past Participle (Participle II)disrespected
Present Indefinite, Active Voice
I disrespectwe disrespect
you disrespectyou disrespect
he/she/it disrespectsthey disrespect
Present Continuous, Active Voice
I am disrespectingwe are disrespecting
you are disrespectingyou are disrespecting
he/she/it is disrespectingthey are disrespecting
Present Perfect, Active Voice
I have disrespectedwe have disrespected
you have disrespectedyou have disrespected
he/she/it has disrespectedthey have disrespected
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been disrespectingwe have been disrespecting
you have been disrespectingyou have been disrespecting
he/she/it has been disrespectingthey have been disrespecting
Past Indefinite, Active Voice
I disrespectedwe disrespected
you disrespectedyou disrespected
he/she/it disrespectedthey disrespected
Past Continuous, Active Voice
I was disrespectingwe were disrespecting
you were disrespectingyou were disrespecting
he/she/it was disrespectingthey were disrespecting
Past Perfect, Active Voice
I had disrespectedwe had disrespected
you had disrespectedyou had disrespected
he/she/it had disrespectedthey had disrespected
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been disrespectingwe had been disrespecting
you had been disrespectingyou had been disrespecting
he/she/it had been disrespectingthey had been disrespecting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will disrespectwe shall/will disrespect
you will disrespectyou will disrespect
he/she/it will disrespectthey will disrespect
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be disrespectingwe shall/will be disrespecting
you will be disrespectingyou will be disrespecting
he/she/it will be disrespectingthey will be disrespecting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have disrespectedwe shall/will have disrespected
you will have disrespectedyou will have disrespected
he/she/it will have disrespectedthey will have disrespected
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been disrespectingwe shall/will have been disrespecting
you will have been disrespectingyou will have been disrespecting
he/she/it will have been disrespectingthey will have been disrespecting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would disrespectwe should/would disrespect
you would disrespectyou would disrespect
he/she/it would disrespectthey would disrespect
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be disrespectingwe should/would be disrespecting
you would be disrespectingyou would be disrespecting
he/she/it would be disrespectingthey would be disrespecting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have disrespectedwe should/would have disrespected
you would have disrespectedyou would have disrespected
he/she/it would have disrespectedthey would have disrespected
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been disrespectingwe should/would have been disrespecting
you would have been disrespectingyou would have been disrespecting
he/she/it would have been disrespectingthey would have been disrespecting
Present Indefinite, Passive Voice
I am disrespectedwe are disrespected
you are disrespectedyou are disrespected
he/she/it is disrespectedthey are disrespected
Present Continuous, Passive Voice
I am being disrespectedwe are being disrespected
you are being disrespectedyou are being disrespected
he/she/it is being disrespectedthey are being disrespected
Present Perfect, Passive Voice
I have been disrespectedwe have been disrespected
you have been disrespectedyou have been disrespected
he/she/it has been disrespectedthey have been disrespected
Past Indefinite, Passive Voice
I was disrespectedwe were disrespected
you were disrespectedyou were disrespected
he/she/it was disrespectedthey were disrespected
Past Continuous, Passive Voice
I was being disrespectedwe were being disrespected
you were being disrespectedyou were being disrespected
he/she/it was being disrespectedthey were being disrespected
Past Perfect, Passive Voice
I had been disrespectedwe had been disrespected
you had been disrespectedyou had been disrespected
he/she/it had been disrespectedthey had been disrespected
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be disrespectedwe shall/will be disrespected
you will be disrespectedyou will be disrespected
he/she/it will be disrespectedthey will be disrespected
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been disrespectedwe shall/will have been disrespected
you will have been disrespectedyou will have been disrespected
he/she/it will have been disrespectedthey will have been disrespected