about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

drone

  1. [drəun] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. зоол. трутень

      2. тунеядец, дармоед

    2. гл.

      1. бездельничать; жить за чужой счёт

      2. = drone away; = drone out растрачивать, расточать бесцельно

  2. [drəun]

    1. гл.

      1. гудеть, жужжать

      2. = drone on бубнить, монотонно говорить; говорить скучным, занудным голосом

    2. сущ.

      1. гудение, гул, жужжание, шум

      2. муз. басовая трубка волынки; характерный звук басовой трубки волынки

      3. авиа управляемый снаряд; беспилотный самолёт

Biology (En-Ru)

drone

  1. трутень

  2. жужжать, гудеть

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Only the turbulent wasp, Lupihin, and the splendid drone, Kozelsky, did not subdue their voices....
Одна неугомонная оса – Лупихин и великолепный трутень – Козельский не понизили голоса…
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Just then they heard them, the higher, whining drone, and as they passed at about five thousand feet, Robert Jordan counted fifteen Fiats in echelon of echelons like a wild-goose flight of the V-shaped threes.
И тотчас же послышался тонкий, подвывающий гул, и Роберт Джордан насчитал пятнадцать «фиатов», летевших на высоте пяти тысяч футов, растянувшись клином из маленьких клинышков по три, точно стая диких гусей в полете.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
The snap of lasers was lost amid the helis' drone, but the bolts cut a deadly swath through the Sub ranks.
Гул вертолетов заглушил треск лазерных выстрелов, но ряды сабов заметно поредели.
Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертника
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Between 2210 and 0100 hours (10 November), an Israeli drone aircraft violated Lebanese airspace at a medium altitude, entered from above the sea facing Tyre, flew in a circular motion over Tyre, headed to Damour, and circled over Damour.
В период 22 ч. 10 м. — 01 ч. 00 м. (10 ноября) израильский БЛА нарушил воздушное пространство Ливана на средней высоте, вторгнувшись со стороны моря в районе Тира, летал кругами над Тиром, затем проследовал в сторону Дамура и кружил над Дамуром.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Between 0530 and 0800 hours, an Israeli drone aircraft violated Lebanese airspace at a medium altitude, entered from above the sea off Tyre, and circled over Tyre and Damour.
В период с 05 ч. 30 м. по 08 ч. 00 м. израильский беспилотный летательный аппарат нарушил воздушное пространство Ливана, войдя в него на средней высоте со стороны моря в районе Тира, и совершил облет Тира и Дамура.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
You’ve got hours and hours of leg and drone work.”
Все это означает много часов поиска и проверки.
Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смерти
Образ смерти
Робертс, Нора
© 2007 by Nora Roberts
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Creation In Death
Robb, J.D.
© 2007 by Nora Roberts
"Want to send up a drone?"
– Не хочешь выслать птичку слежения?
DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельности
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
On such a day even British workmen scarcely cared to do more then they were obliged, and moved about their business without the drone of talk which whiles away the pangs of labour.
В такой день даже английские рабочие делали только то, что с них требовалось, и на постройке не было слышно обычного гула разговоров, под которые быстрее пробегают часы труда.
Galsworthy, John / The Man of PropertyГолсуорси, Джон / Собственник
Собственник
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
The Man of Property
Galsworthy, John
© 2006 Adamant Media Corporation
My drone kept point across the tunnel, its sonar clicking like the chattering of a thousand tiny teeth, its tether unspooling back to the distant drum in the nexus.
Мои зонд плыл впереди; тысячей крошечных челюстей стучал сонар, с далекой катушки на перекрестке разматывался фал.
Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепота
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
A drone of conversation hung in the air, enough that the innkeeper took them into the kitchen when Rand made him understand that they needed to talk to him.
В воздухе висел гул голосов - из-за этого, вероятно, хозяин и провел юношей в кухню, когда Ранд дал ему понять, что им нужно потолковать с ним.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
A courier drone flashed almost directly through their formation, easily within engagement range, and they let it pass without a shot.
Почти прямо сквозь их строй пронеслась курьерская ракета. Они не стали по ней стрелять.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
And no sooner were all settled, no sooner had the drone of many snorers begun to mingle with and overcome the surf, than Tommy stole from his post with the case of sherry, and dropped it in a quiet cove in a fathom of water.
Едва к шуму прибоя стал примешиваться многоголосый храп, как Томми тихонько ушел со своего поста, захватив ящик с хересом, и утопил его в тихой бухточке глубиной около сажени.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
“I’ll put a drone on that.
Поручу ее кому-нибудь.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
One poem they read over and over; Swinburne's "Triumph of Time," and four lines of it rang in his memory afterward on warm nights when he saw the fireflies among dusky tree trunks and heard the low drone of many frogs.
Одно стихотворение — «Торжество времени» Суинберна — они читали снова и снова, и одно четверостишие из него звучало потом в его памяти всякий раз, когда теплыми летними ночами он видел светляков среди темных деревьев и слышал заунывный хор лягушек.
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
"Pass the information to the Flag and inform Admiral Antonov I'm detaching Pyotr Veliky and Ramilles to recover the drone.
— Передайте эту информацию на флагман и сообщите адмиралу Антонову, что я отправил «Петра Великого» и «Рамильи» за этой ракетой.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White

Add to my dictionary

drone1/11
drəunNounтрутень

User translations

Noun

  1. 1.

    дрон

    translation added by Pale Ale
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    дрон.трутень

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    дрон; беспилотник

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
    2

Collocations

drone jammer
беспилотный постановщик помех
drone rocket
радиоуправляемый реактивный снаряд
drone on
бубнить
drone on
гундосить
lead the life of a sponger / drone
дармоедничать
begin to drone / buzz / hum
загудеть
begin to hum / buzz / drone
зажужжать
drone on
размусоливать
drone on
разоряться
antitank drone
телеуправляемый противотанковый самолет
decoy drone
отвлекающее беспилотное средство
drone aircraft
беспилотный телепилотируемый летательный аппарат
drone airship
беспилотный дистанционно-управляемый дирижабль
air drone
беспилотный летательный аппарат
air drone
воздушная мишень

Word forms

drone

verb
Basic forms
Pastdroned
Imperativedrone
Present Participle (Participle I)droning
Past Participle (Participle II)droned
Present Indefinite, Active Voice
I dronewe drone
you droneyou drone
he/she/it dronesthey drone
Present Continuous, Active Voice
I am droningwe are droning
you are droningyou are droning
he/she/it is droningthey are droning
Present Perfect, Active Voice
I have dronedwe have droned
you have dronedyou have droned
he/she/it has dronedthey have droned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been droningwe have been droning
you have been droningyou have been droning
he/she/it has been droningthey have been droning
Past Indefinite, Active Voice
I dronedwe droned
you dronedyou droned
he/she/it dronedthey droned
Past Continuous, Active Voice
I was droningwe were droning
you were droningyou were droning
he/she/it was droningthey were droning
Past Perfect, Active Voice
I had dronedwe had droned
you had dronedyou had droned
he/she/it had dronedthey had droned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been droningwe had been droning
you had been droningyou had been droning
he/she/it had been droningthey had been droning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dronewe shall/will drone
you will droneyou will drone
he/she/it will dronethey will drone
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be droningwe shall/will be droning
you will be droningyou will be droning
he/she/it will be droningthey will be droning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have dronedwe shall/will have droned
you will have dronedyou will have droned
he/she/it will have dronedthey will have droned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been droningwe shall/will have been droning
you will have been droningyou will have been droning
he/she/it will have been droningthey will have been droning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dronewe should/would drone
you would droneyou would drone
he/she/it would dronethey would drone
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be droningwe should/would be droning
you would be droningyou would be droning
he/she/it would be droningthey would be droning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have dronedwe should/would have droned
you would have dronedyou would have droned
he/she/it would have dronedthey would have droned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been droningwe should/would have been droning
you would have been droningyou would have been droning
he/she/it would have been droningthey would have been droning
Present Indefinite, Passive Voice
I am dronedwe are droned
you are dronedyou are droned
he/she/it is dronedthey are droned
Present Continuous, Passive Voice
I am being dronedwe are being droned
you are being dronedyou are being droned
he/she/it is being dronedthey are being droned
Present Perfect, Passive Voice
I have been dronedwe have been droned
you have been dronedyou have been droned
he/she/it has been dronedthey have been droned
Past Indefinite, Passive Voice
I was dronedwe were droned
you were dronedyou were droned
he/she/it was dronedthey were droned
Past Continuous, Passive Voice
I was being dronedwe were being droned
you were being dronedyou were being droned
he/she/it was being dronedthey were being droned
Past Perfect, Passive Voice
I had been dronedwe had been droned
you had been dronedyou had been droned
he/she/it had been dronedthey had been droned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be dronedwe shall/will be droned
you will be dronedyou will be droned
he/she/it will be dronedthey will be droned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been dronedwe shall/will have been droned
you will have been dronedyou will have been droned
he/she/it will have been dronedthey will have been droned

drone

noun
SingularPlural
Common casedronedrones
Possessive casedrone'sdrones'