about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary

drought

[draut]

сущ.

  1. засуха

  2. диал.; уст. жажда

Learning (En-Ru)

drought

[draǔt]

n

засуха

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Expresses its appreciation to the Kingdom of Saudi Arabia for its continuous support to the Sahelian Member States affected by drought;
выражая признательность Королевству Саудовская Аравия за постоянную поддержку государств – членов ОИК в Сахеле, пострадавших от засухи,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Expresses its gratitude to Member States, which have provided and are still providing assistance to the Member States affected by drought and natural disasters.
выражает признательность государствам-членам, которые предоставили и продолжают предоставлять помощь государствам-членам, пострадавшим от засухи и стихийных бедствий;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Current drought conditions, however, have led to a suspension of repatriation to the southern districts of Afghanistan.
Вместе с тем нынешняя засуха привела к приостановке процесса репатриации в южные районы Афганистана.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Even without aggressive intent, there is danger that attempts to control a drought on one continent could trigger a tornado on another.
Даже без агрессивных целей попытка борьбы с засухой в одном месте может вызвать торнадо в другом.
Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок Будущего
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Partridge floated an opinion on the drought, Quoyle nodded.
Партридж высказал свое мнение о засухе. Куойл кивнул.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Cell selection is mainly applied to increase resistance of plants to diseases and pests, and also to such adverse environmental factors as drought, salting, extreme temperatures, flooding etc.
Клеточная селекция применяется, главным образом, для повышения устойчивости растений к болезням и вредителям, а также к таким неблагоприятным факторам окружающей среды как засуха, засоление, экстремальные температуры, затопление и др.
This has been attributed to the heroin "drought" starting early in 2001, which was marked by increased prices, decreased purity and decreased availability of heroin.
Это объясняется сокращением предложения героина в Австралии с начала 2001 года, что было отмечено ростом цен на героин, снижением его чистоты и уменьшением его доступности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Families generally feel compelled to move because of discrimination, extortion, taxation, drought conditions, and purely economic motives.
Семьи обычно вынуждены переезжать, спасаясь от дискриминации, налогов и засухи, а также перемещаются по чисто экономическим причинам.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The entire region has suffered food shortages and hunger as a result of continuing drought.
Регион в целом испытывал нехватку продовольствия, и люди страдали от голода в результате постоянной засухи.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In her presentation, she outlined the huge impact of the drought, noting its cyclical nature and the millions of people affected.
В своем выступлении она описала тяжелые последствия засухи, упомянув циклический характер этого явления и миллионы людей, затронутых им.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
a prolonged drought threatened the harvests of the world;
длительная засуха угрожала погубить урожай во всем мире;
Wells, Herbert George / Men Like GodsУэллс, Герберт / Люди как боги
Люди как боги
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Men Like Gods
Wells, Herbert George
© 1922 and 1923 by H. G. Wells
The sun, not fiery, not red-hot as in time of stifling drought, not dull purple as before a storm, but with a bright and genial radiance, rises peacefully behind a long and narrow cloud, shines out freshly, and plunges again into its lilac mist.
Солнце – не огнистое, не раскаленное, как во время знойной засухи, не тускло-багровое, как перед бурей, но светлое и приветно лучезарное – мирно всплывает под узкой и длинной тучкой, свежо просияет и погрузится в лиловый ее туман.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
In July 1998, as a result of drought reports from the eastern provinces of Cuba, a joint World Food Programme (WFP), FAO, UNDP and UNICEF mission visited the area and issued a report on the prevailing conditions.
В июле 1998 года, когда из восточных провинций Кубы начали поступать сообщения о засухе, в районе побывала совместная миссия Мировой продовольственной программы (МПП) , ФАО, ПРООН и ЮНИСЕФ, подготовившая доклад о сложившейся ситуации.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Expresses also its gratitude to IDB for its continuing assistance to Member States afflicted by drought and other natural disasters and encourages the Bank to continue its assistance in this domain.
выражает также признательность ИБР за дальнейшее оказание помощи государствам-членам, пострадавшим от засухи и других стихийных бедствий, и призывает Банк продолжать оказывать помощь в этой области;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
On the streets, on trains, at theaters, men looked about to see who might be listening before they dared so much as say there was a drought in the West, for someone might suppose they were blaming the drought on the Chief!
На улице, в поезде, в театре оглядывались, чтобы удостовериться, не слушает ли кто-нибудь, прежде чем сказать, например, что на западе засуха: как бы кому-нибудь не пришло в голову, что говорящий считает Шефа виновником засухи!
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963

Add to my dictionary

drought1/7
drautNounзасухаExamples

monsoon drought — муссонная засуха

User translations

The part of speech is not specified

  1. 0
  2. 2.

    засуха

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    1

Collocations

absolute drought
слабая засуха
cycle drought
подсадка производительности
drought resistance
засухоустойчивость
drought severity
интенсивность засухи
drought-enduring plant
засуховыносливое растение
drought-resistant
засухоустойчивый
drought-ridden
засушливый
monsoon drought
муссонная засуха
physiological drought
физиологическая засуха
drought-resisting
засухоустойчивый
drought-afflicted
засушливый
drought period
межень
recurrent drought
периодическая засуха
drought crack
трещина усушки
drought index
степень влажности

Word forms

drought

noun
SingularPlural
Common casedroughtdroughts
Possessive casedrought'sdroughts'