about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary


['dʌnʤ(ə)n] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. архит.

      главная башня (расположенная во внутреннем дворе средневекового замка)

    2. подземная тюрьма; темница; склеп

  2. гл.

    заключать в темницу; заточать

Learning (En-Ru)




темница, подземная тюрьма

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

"But maybe Mister Wolf has," Garion suggested. "The king wouldn't send all these soldiers after him without some reason - and we could all be thrown in the dungeon with him just because we happened to be his companions."
– Может, господин Волк виноват, – предположил Гарион, – иначе зачем король послал всех этих солдат? И нас бросят в темницу заодно со стариком только потому, что мы оказались его спутниками.
Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чуда
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings
«I will inquire into that matter,» said his entertainer; and, leaving the apartment, he went in search of Caleb, whom, after some difficulty, he found in an obscure sort of dungeon, which had been in former times the buttery of the castle.
— Сейчас справлюсь! — ответил Рэвенсвуд и, покинув гостя, отправился разыскивать Калеба. Он нашел дворецкого в темной башенке, некогда служившей замковой кладовой.
Scott, Walter / Bride of LammermoorСкотт, Вальтер / Ламмермурская невеста
Ламмермурская невеста
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1962
Bride of Lammermoor
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
"To a dungeon," answered the officer.
В яму, — отвечает полицейский.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
© Издательство "Художественная литература", 1965
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
- Oh, the best they can suppose is, that her abode in yonder dungeon has turned their Queen's brain!
Скорее всего они подумают, что пребывание в заточении помутило разум их королевы.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
“Call on them again, valiant Baron,” said the hag, with a smile of grisly mockery; “summon thy vassals around thee, doom them that loiter to the scourge and the dungeon
— Ну-ка, позови их еще, доблестный барон, — молвила старуха со злобной усмешкой, — созывай своих вассалов, пригрози им за промедление кнутом и тюрьмой.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Scott, Walter
Let me live, sir, in a dungeon, i' th' stocks, or anywhere, so I may live.
Дайте мне жить! Приговорите меня к пожизненной каторге, к колодкам, только оставьте мне жизнь.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
'An hour or so on the rack should persuade the merchant and the serf down in the dungeon to tell us what they know about their fellow plotters.'
Ведь полчаса-час под пыткой заставят этих двоих, что сейчас в темнице внизу, рассказать все, что они знают об устроителях этого заговора.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Regis went limp again at the mention of the imfamous dungeon.
При одном только упоминании кошмарного подземелья, Реджис вновь лишился чувств.
Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
Grenouille was promptly returned to his dungeon.
Гренуя немедленно увели в его застенок.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
“We don’t want him in the dungeon, as much as he deserves it, maybe.
— Мы не можем бросить его в подземелье, хотя, может быть, он это вполне заслужил.
Dickson, Gordon / Dragon at WarДиксон, Гордон / Дракон на войне
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Dragon at War
Dickson, Gordon
And he remembered how she had looked in the dungeon of the Sandhold, after she had rescued him from the silence of the Elohim.
И слишком хорошо помнил, на что была похожа Линден после того, как впитала в себя пустоту элохимов и привела его в сознание в темнице Удерживающей Пески.
Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое дерево
Первое дерево
Дональдсон, Стивен Р.
The One Tree
Donaldson, Stephen R.
© 1982 by Stephen R. Donaldson
"What could I have done to be put in a dungeon?"
– Я никогда не совершал такого, за что можно туда попасть.
Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чуда
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings
But I was doomed to live and in two months found myself as awaking from a dream, in a prison, stretched on a wretched bed, surrounded by jailers, turnkeys, bolts, and all the miserable apparatus of a dungeon.
Но мне суждено было выжить; через два месяца, словно проснувшись от тяжелого сна, я очутился в тюрьме, на жалкой постели, окруженный тюремщиками, надзирателями, запорами и всеми мрачными атрибутами заключения.
Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный Прометей
Франкенштейн, или Современный Прометей
Шелли, Мэри
© Издательство "Художественная литература", 1989
Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Shelley, Mary
Seize her, and drag her to the massy-more! - to the deepest dungeon with the sorceress, whose master, the Devil, could alone have inspired her with boldness enough to insult the mother of Douglas in his own castle!"
— Хватайте ее и тащите в темницу! Бросьте эту ведьму в самое глубокое подземелье! Только по внушению самого дьявола дерзнула она оскорбить мать Дугласа в его собственном замке.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
«Fair and false—ever fair and false,» muttered the prisoner, as he threw himself once more on the floor of his dungeon.
— Всегда и всюду — мягко стелют, да жестко спать, — проворчал узник, снова бросившись ничком на пол подземелья.
Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о Монтрозе
Легенда о Монтрозе
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
A Legend of Montrose
Scott, Walter
© 2008 by ICON Group International, Inc.

Add to my dictionary

'dʌnʤ(ə)nNounглавная башня

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


The London Dungeon
Лондонский Донжон

Word forms


Common casedungeondungeons
Possessive casedungeon'sdungeons'


Basic forms
Present Participle (Participle I)dungeoning
Past Participle (Participle II)dungeoned
Present Indefinite, Active Voice
I dungeonwe dungeon
you dungeonyou dungeon
he/she/it dungeonsthey dungeon
Present Continuous, Active Voice
I am dungeoningwe are dungeoning
you are dungeoningyou are dungeoning
he/she/it is dungeoningthey are dungeoning
Present Perfect, Active Voice
I have dungeonedwe have dungeoned
you have dungeonedyou have dungeoned
he/she/it has dungeonedthey have dungeoned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been dungeoningwe have been dungeoning
you have been dungeoningyou have been dungeoning
he/she/it has been dungeoningthey have been dungeoning
Past Indefinite, Active Voice
I dungeonedwe dungeoned
you dungeonedyou dungeoned
he/she/it dungeonedthey dungeoned
Past Continuous, Active Voice
I was dungeoningwe were dungeoning
you were dungeoningyou were dungeoning
he/she/it was dungeoningthey were dungeoning
Past Perfect, Active Voice
I had dungeonedwe had dungeoned
you had dungeonedyou had dungeoned
he/she/it had dungeonedthey had dungeoned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been dungeoningwe had been dungeoning
you had been dungeoningyou had been dungeoning
he/she/it had been dungeoningthey had been dungeoning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dungeonwe shall/will dungeon
you will dungeonyou will dungeon
he/she/it will dungeonthey will dungeon
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be dungeoningwe shall/will be dungeoning
you will be dungeoningyou will be dungeoning
he/she/it will be dungeoningthey will be dungeoning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have dungeonedwe shall/will have dungeoned
you will have dungeonedyou will have dungeoned
he/she/it will have dungeonedthey will have dungeoned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been dungeoningwe shall/will have been dungeoning
you will have been dungeoningyou will have been dungeoning
he/she/it will have been dungeoningthey will have been dungeoning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dungeonwe should/would dungeon
you would dungeonyou would dungeon
he/she/it would dungeonthey would dungeon
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be dungeoningwe should/would be dungeoning
you would be dungeoningyou would be dungeoning
he/she/it would be dungeoningthey would be dungeoning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have dungeonedwe should/would have dungeoned
you would have dungeonedyou would have dungeoned
he/she/it would have dungeonedthey would have dungeoned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been dungeoningwe should/would have been dungeoning
you would have been dungeoningyou would have been dungeoning
he/she/it would have been dungeoningthey would have been dungeoning
Present Indefinite, Passive Voice
I am dungeonedwe are dungeoned
you are dungeonedyou are dungeoned
he/she/it is dungeonedthey are dungeoned
Present Continuous, Passive Voice
I am being dungeonedwe are being dungeoned
you are being dungeonedyou are being dungeoned
he/she/it is being dungeonedthey are being dungeoned
Present Perfect, Passive Voice
I have been dungeonedwe have been dungeoned
you have been dungeonedyou have been dungeoned
he/she/it has been dungeonedthey have been dungeoned
Past Indefinite, Passive Voice
I was dungeonedwe were dungeoned
you were dungeonedyou were dungeoned
he/she/it was dungeonedthey were dungeoned
Past Continuous, Passive Voice
I was being dungeonedwe were being dungeoned
you were being dungeonedyou were being dungeoned
he/she/it was being dungeonedthey were being dungeoned
Past Perfect, Passive Voice
I had been dungeonedwe had been dungeoned
you had been dungeonedyou had been dungeoned
he/she/it had been dungeonedthey had been dungeoned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be dungeonedwe shall/will be dungeoned
you will be dungeonedyou will be dungeoned
he/she/it will be dungeonedthey will be dungeoned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been dungeonedwe shall/will have been dungeoned
you will have been dungeonedyou will have been dungeoned
he/she/it will have been dungeonedthey will have been dungeoned