about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

elderly

['eld(ə)lɪ] брит. / амер.

прил.

пожилой, почтенный

AmericanEnglish (En-Ru)

elderly

пожилой

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Elimination may be prolonged in the elderly or in patients with liver disease.
У пожилых лиц или у больных с патологией печени выведение может быть замедленным.
Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологии
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
Yet, at the time of Tyler’s death, Matt had sensed no blame from the elderly Inuit.
Впрочем, Мэтт чувствовал, что старый эскимос не винит его в гибели единственного внука.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Blue stars are hot and young; yellow stars, conventional and middle-aged; red stars, often elderly and dying; and small white or black stars are in the final throes of death.
Голубые звезды — горячие и молодые; желтые — похолоднее, среднего возраста; красные звезды, как правило, старые и умирающие; а вот маленькие белые и черные звезды стоят на пороге смерти.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Many societies, especially those in more developed regions, already have population age structures with higher proportions of elderly than ever seen before.
Во многих обществах, особенно в более развитых регионах, в возрастных структурах населения отмечается более высокая, чем когда-либо прежде, доля пожилых людей.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Unlike his neighbors, he opened the border to desperate refugees, mostly women, children, and the elderly.
В отличие от своих соседей, он открыл границы для отчаявшихся беженцев, в основном женщин, детей и пожилых людей.
Weisbrode, KennethWeisbrode, Kenneth
isbrode, Kenneth
Weisbrode, Kennet
isbrode, Kenneth
Weisbrode, Kennet
Interestingly, elderly Weakest Link contestants seem to suffer from one type, while Hispanics suffer the other.
Интересно то, что пожилые участники шоу, похоже, страдают от одного ее типа, а вышедшие из семей латиноамериканцев — от другого.
Levitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом "Вильямс", 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Figure 3.5 compares the ROC curves tor two questionnaire tests used to screen for alcoholism in elderly patients—the CAGE and the MAST (Michigan Alcoholism Screening Test) .
На рис. 3.5 сравниваются характеристические кривые для двух диагностических опросников, используемых при скрининге на алкоголизм у пожилых людей -CAGE и MAST (Мичиганский тест для скрининга на алкоголизм) .
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиология
Клиническая эпидемиология
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард
© 1996 Williams & Wilkins
© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Clinical epidemiology
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.
© 1996 Williams & Wilkins
But Amalia was none the less married in due time to an elderly factory-owner, a German, and an old comrade of the general's.
Но Амалию всё-таки выдали, когда пришло время, за одного старого заводчика немца, старого товарища старому генералу.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He sees a stout, elderly man sitting on a bench, a man with a beard, a pince-nez and very, very slightly piggish features.
Он увидит сидящего на скамеечке пожилого и солидного человека с бородкой, в пенсне и с чуть-чуть поросячьими чертами лица.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
A dignified elderly gentleman whom Tao Gan took to be the uncle received the visitors, assisted by the old housekeeper.
Почтенный пожилой господин, которого Тао Гань счел дядей усопшего, принимал гостей с помощью престарелого смотрителя дворца.
Gulik, Robert van / Murder in CantonГулик, Роберт ван / Убийство в Кантоне
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Here there were only the shocked and shuffling refugees, and they could care less about one elderly crazy lady with a Bible and a beauty-shop perm.
Их окружали только потрясенные, волочащие ноги беженцы, и им не было никакого дела до пожилой безумной женщиной с Библией и в кудряшках.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
The elderly, who could make a positive contribution to social development, also deserved particular consideration.
Проблемы престарелых лиц, которые могли бы внести позитивный вклад в дело социального развития, также заслуживают особого внимания.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Near the entrance he was met by an elderly druid he had seen with Taliesen.
У входа его встретил немолодой друид, которого Касваллон знал в лицо.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
The car in which the elderly couple were riding went over the cliff.
Автомобиль престарелой пары упал с обрыва.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Mindfulness was the product of over 50 experiments, mostly with elderly people.
Книга «Внимательность: выбор и контроль в повседневной жизни» является результатом более 50 экспериментов, большая часть из которых проводилась с пожилыми людьми.
Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003

Add to my dictionary

elderly1/2
'eld(ə)lɪAdjectiveпожилой; почтенный

User translations

Adjective

  1. 1.

    старый

    translation added by Kirill Karatonov
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    престарелый

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
    2
  2. 2.

    Пожилой

    translation added by foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    0

Collocations

elderly age
пожилой возраст
elderly monk
старец
elderly population
население старших возрастов
designed for the elderly
предназначенный для людей старшего возраста
residential home for the elderly
дом престарелых
European Federation for the Welfare of the Elderly
Европейская федерация попечителей престарелых