about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary

emphasize

['emfəsaɪz] брит. / амер.

гл. ; = emphasise

  1. придавать особое значение; подчёркивать, акцентировать

    1. делать особый акцент (на слове, факте), логически выделять

    2. лингв. ставить ударение

Learning (En-Ru)

emphasize

['emfəsaɪz]

v

  1. делать ударение

  2. подчёркивать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

All these expressions exhibit the perfectly sound tendency to emphasize the close connection between basic statements and our perceptual experiences.
Все утверждения такого рода четко выражают тенденцию подчеркивания тесной связи между базисными высказываниями и нашим чувственным опытом.
Popper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryПоппер, Карл / Логика и рост научного знания
Логика и рост научного знания
Поппер, Карл
© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.
The Logic of Scientific Discovery
Popper, Karl Raimund
© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper
© 1999, 2002 The Estate of Karl Popper
Once again I must emphasize that I am not talking about conscious motives.
Я снова должен подчеркнуть, что я говорю не об осознанных мотивах.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
Apply a suitable filter such as the variance operator to emphasize small structures.
Применяем подходящий фильтр, такой, как оператор дисперсии, для того чтобы выделить малые структуры.
Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображений
Цифровая обработка изображений
Яне, Бернд
© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg
© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Digital Image Processing
Jähne, Bernd
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
"We would, however, expressly emphasize the fact that this fixing of the order does not destroy the generality of the solution in any way.
Мы должны, однако, настоятельно подчеркнуть, что выбор нумерации никоим образом не ограничивает общности решения.
Born, Max / Atomic PhysicsБорн, Макс / Атомная физика
Атомная физика
Борн, Макс
Atomic Physics
Born, Max
In 4Q10 SSTL prevents further decline of OIBDA, puts emphasize on wireless broadband.
В 4К10 SSTL смогла остановить снижение OIBDA, делает ставку на развитие беспроводного ШПД.
© 2009-2010
© 2009-2010
To emphasize the constants of Islam concerning women’s rights with respect to their empowerment and the strengthening of their role, participation and protection from all kinds of exploitation and undermining of their human rights.
Подчеркнуть устои ислама, относящиеся к правам женщин в плане их возможностей и увеличения их роли, участия и защиты от всех видов эксплуатации и нарушения прав человека.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We emphasize that the commitments under the Programme of Action need new resources, over and above what is already available and on the table.
Мы подчеркиваем, что для реализации закрепленных в Программе действий обязательств необходимы новые ресурсы, объем которых должен быть значительно больше объема тех ресурсов, которые уже реально предоставлены.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The symbols F, a, and v are all written in boldface to emphasize that they are vector quantities; that is, they have not only magnitude but also direction (e.g., the car’s velocity is 60 miles per hour, pointing in the northeast direction).
Символы F, а и v изображаются жирным шрифтом, чтобы подчеркнуть, что они являются векторными величинами; т.е. имеют не только величину, но и направление (например, скорость автомобиля 60 км/ч в северо-западном направлении).
Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мир
Этот странный квантовый мир
Трейман, C.
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
The Odd Quantum
Treiman, Sam
©1999 by Princeton University Press
The feet were somewhat taloned, grasping the bark (I was struck, here and later, by his need to emphasize the grasping power of hands and feet, to make contact sure, almost gripping, obsessed).
Лапки малиновки оканчивались вцепившимися в кору коготками (меня всегда поражало стремление Хосе подчеркивать хваткость, цепкость рук и лап – навязчивая потребность в надежном контакте).
Sacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesСакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Сакс, Оливер
© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985
© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987
© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003
© "Сайнс пресс", 2003
The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical tales
Sacks, Oliver
© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver Sacks
In this regard, we emphasize the importance of ensuring that the nuclear disarmament process is irreversible, transparent and verifiable.
В этой связи мы подчеркиваем важность обеспечения того, чтобы процесс ядерного разоружения был необратимым, транспарентным и поддающимся контролю.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"It's just not cool," Count Olaf said, snapping his fingers to emphasize the word "cool", "to dismiss suspects from the scene of the crime until Detective Dupin gives the O.K."
— Было бы неэтично, — произнес Граф Олаф, прищелкивая пальцами, чтобы подчеркнуть слово «неэтично», — отпускать подозреваемых с места преступления, пока Детектив Дюпен не дал согласия.
Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишко
Гадкий городишко
Сникет, Лемони
© Н. Рахманова, перевод
© «Азбука-классика», 2004
The Vile Village
Snicket, Lemony
© 2001 by Lemony Snicket
I would particularly like to emphasize the importance of the reunification of Germany as a historical symbol of the end of the post-war section of Europe.
Я хотел бы прежде всего подчеркнуть значение объединения Германии, своего рода исторического символа ликвидации послевоенного раздела Европы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Prosecutor would like to emphasize that it is important to find ways of determining those facts which are not required to be proved by leading evidence before the trial has commenced.
Обвинитель хотела бы подчеркнуть, что важно изыскать пути установления тех фактов, которые нет необходимости подкреплять доказательствами за счет заслушивания свидетельских показаний, до начала судебного разбирательства.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Improving access to education for girls and women also emphasize the need to improve physical provisions in the education system (i.e., establishment of dormitories for young girls) and address safety concerns that can hinder girls' education.
Расширение доступа девочек и женщин к образованию требует также улучшения физических условий в системе образования (например, создания общежитий для девушек) и решения вопросов безопасности, которые могут препятствовать образованию девочек.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I do not emphasize elliptic curves in characteristic p, except as they arise by reduction from characteristic 0.
Я не выделяю особо эллиптические кривые в характеристике р, за исключением случая, когда они возникают при редукции из характеристики 0.
Lang, Serge / Elliptic FunctionsЛенг, Серж / Эллиптические функции
Эллиптические функции
Ленг, Серж
© 1973 by Addison- Wesley Publishing Company, Inc.
© Перевод на русский язык. Издательство «Наука» Главная редакция физико-математической литературы, 1984
Elliptic Functions
Lang, Serge
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.

Add to my dictionary

emphasize1/12
'emfəsaɪzVerbпридавать особое значение; подчёркивать; акцентироватьExamples

She emphasized its importance to me. — Она подчеркнула, как это важно для меня.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

de-emphasize
отменять выделение
over-emphasize
выпячивать
we emphasize that
следует отметить, что
de-emphasize
ослаблять
de-emphasize
устранять
de-emphasizing
визуальная блокировка выбора
detail emphasizing
усиление деталей
Emphasizing adjectives and adverbs
Подчеркивающие прилагательные и наречия

Word forms

emphasize

verb
Basic forms
Pastemphasized
Imperativeemphasize
Present Participle (Participle I)emphasizing
Past Participle (Participle II)emphasized
Present Indefinite, Active Voice
I emphasizewe emphasize
you emphasizeyou emphasize
he/she/it emphasizesthey emphasize
Present Continuous, Active Voice
I am emphasizingwe are emphasizing
you are emphasizingyou are emphasizing
he/she/it is emphasizingthey are emphasizing
Present Perfect, Active Voice
I have emphasizedwe have emphasized
you have emphasizedyou have emphasized
he/she/it has emphasizedthey have emphasized
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been emphasizingwe have been emphasizing
you have been emphasizingyou have been emphasizing
he/she/it has been emphasizingthey have been emphasizing
Past Indefinite, Active Voice
I emphasizedwe emphasized
you emphasizedyou emphasized
he/she/it emphasizedthey emphasized
Past Continuous, Active Voice
I was emphasizingwe were emphasizing
you were emphasizingyou were emphasizing
he/she/it was emphasizingthey were emphasizing
Past Perfect, Active Voice
I had emphasizedwe had emphasized
you had emphasizedyou had emphasized
he/she/it had emphasizedthey had emphasized
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been emphasizingwe had been emphasizing
you had been emphasizingyou had been emphasizing
he/she/it had been emphasizingthey had been emphasizing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will emphasizewe shall/will emphasize
you will emphasizeyou will emphasize
he/she/it will emphasizethey will emphasize
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be emphasizingwe shall/will be emphasizing
you will be emphasizingyou will be emphasizing
he/she/it will be emphasizingthey will be emphasizing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have emphasizedwe shall/will have emphasized
you will have emphasizedyou will have emphasized
he/she/it will have emphasizedthey will have emphasized
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been emphasizingwe shall/will have been emphasizing
you will have been emphasizingyou will have been emphasizing
he/she/it will have been emphasizingthey will have been emphasizing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would emphasizewe should/would emphasize
you would emphasizeyou would emphasize
he/she/it would emphasizethey would emphasize
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be emphasizingwe should/would be emphasizing
you would be emphasizingyou would be emphasizing
he/she/it would be emphasizingthey would be emphasizing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have emphasizedwe should/would have emphasized
you would have emphasizedyou would have emphasized
he/she/it would have emphasizedthey would have emphasized
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been emphasizingwe should/would have been emphasizing
you would have been emphasizingyou would have been emphasizing
he/she/it would have been emphasizingthey would have been emphasizing
Present Indefinite, Passive Voice
I am emphasizedwe are emphasized
you are emphasizedyou are emphasized
he/she/it is emphasizedthey are emphasized
Present Continuous, Passive Voice
I am being emphasizedwe are being emphasized
you are being emphasizedyou are being emphasized
he/she/it is being emphasizedthey are being emphasized
Present Perfect, Passive Voice
I have been emphasizedwe have been emphasized
you have been emphasizedyou have been emphasized
he/she/it has been emphasizedthey have been emphasized
Past Indefinite, Passive Voice
I was emphasizedwe were emphasized
you were emphasizedyou were emphasized
he/she/it was emphasizedthey were emphasized
Past Continuous, Passive Voice
I was being emphasizedwe were being emphasized
you were being emphasizedyou were being emphasized
he/she/it was being emphasizedthey were being emphasized
Past Perfect, Passive Voice
I had been emphasizedwe had been emphasized
you had been emphasizedyou had been emphasized
he/she/it had been emphasizedthey had been emphasized
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be emphasizedwe shall/will be emphasized
you will be emphasizedyou will be emphasized
he/she/it will be emphasizedthey will be emphasized
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been emphasizedwe shall/will have been emphasized
you will have been emphasizedyou will have been emphasized
he/she/it will have been emphasizedthey will have been emphasized