about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

envoy

['envɔɪ] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. посланник; дипломатический представитель; уполномоченный министр (обычно о дипломатических представителях второго класса)

    2. делегат, посланец, представитель; агент, доверенное лицо

  2. сущ.

    1. лит. заключительная строфа поэмы

    2. уст. заключительная часть литературного произведения (обычно представляет собой примечания, посвящение)

Law (En-Ru)

envoy

  1. посланник

  2. посол со специальным поручением

  3. дипломатический представитель, агент

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Since the Scottish envoy seemed to be doing nothing that Jim would have to notice, memorize, and in time imitate, Jim decided that he might possibly get another duty out of the way.
Поскольку шотландский посланник, похоже, не собирался делать ничего такого, что можно было бы заметить, запомнить и затем попытаться воспроизвести, Джим решил пока заняться другими делами.
Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границе
Дракон на границе
Диксон, Гордон
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
And the envoy had been right.
Посланец не лгал.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
Bata interrupted his fellow-envoy to add details of his own.
Бата перебивал речь своего сотоварища, вставляя свои подробности.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
The envoy returned to the camp, and within an hour the attack began.
Всадник вернулся в испанский лагерь, и не прошло и часа, как сражение началось.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Is there impropriety in an envoy of the Ekumen congratulating a great artist of Werel?”
Неужели вы видите какую-то опасность в том, что посланница Экумены поблагодарит одного из величайших артистов Уэрела?
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
"His envoy came to me yesterday," said Vorontsov, with difficulty repressing a smile of pleasure.
- Вчера лазутчик от него был, - сказал Воронцов, с трудом сдерживая улыбку радости.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
“His Greatness, Bethod, sends the Feared not only as his envoy, but as his champion.
– Его мощь король Бетод прислал сюда Наводящего Ужас не только в качестве своего посланника, но и в качестве своего бойца.
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
In the light of these facts, we find it fruitless to depart from this legal stance and engage in what will essentially be a public relations controversy concerning whether “we accept or reject” your special envoy.
В свете этих фактов мы считаем, что нет никакой пользы в том, чтобы отказаться от этой правовой позиции и включиться в, по сути дела, публичный спор о том, «принимаем мы или отвергаем» Вашего специального посланника.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I went down to the breach in the roadway and spoke with their envoy, who stood upon the path below.
Я спустился к обрыву, где кончалась дорога; посол испанцев разговаривал со мной, стоя внизу.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Accordingly, there are no new issues that warrant a new round of discussions or which require a special envoy.
Поэтому нет никаких новых вопросов, которые заслуживали бы нового раунда обсуждений или потребовали бы назначения специального посланника.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Do you, Mr.. Envoy?
Как вы считаете, господин посол?
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
On 4 April 1994,1 submitted a report to the Security Council (S/1994/379) summarizing the activities of the Special Envoy and expressing my satisfaction with these developments.
4 апреля 1994 года я представил Совету Безопасности доклад (S/1994/379), в котором кратко описал деятельность Специального посланника и выразил свое удовлетворение таким ходом событий.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
These communications clearly express Eritrea’s position on the matter of the “Special Envoy of the Secretary-General for Eritrea/Ethiopia”.
В этих письмах четко изложена позиция Эритреи по вопросу о направлении «Специального посланника Генерального секретаря по Эритрее/Эфиопии».
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We in the Liberation Movement thought of him as “our Envoy,” but he was theirs, and the Chief’s too .
Мы в движении Освобождения воспринимали его как «нашего посла», но он все-таки оставался чужаком.
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Additional requirements for official travel arose primarily as a result of the need to support the new political initiatives of the Personal Envoy of the Secretary- General.
Дополнительные расходы на официальные поездки возникли прежде всего в связи с необходимостью поддержать новые политические инициативы Личного посланника Генерального секретаря.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

envoy1/8
'envɔɪNounпосланник; дипломатический представитель; уполномоченный министр

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    посланник

    translation added by Юли Чубенко
    0

Collocations

diplomatic envoy
дипломатический представитель
envoy extraordinary
уполномоченный министр
envoy extraordinary
чрезвычайный посол
personal envoy
личный представитель
special envoy
посол для специальных поручений
truce envoy
парламентер
envoy extraordinary and minister plenipotentiary
чрезвычайный посланник и полномочный министр
Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary
чрезвычайный посланник и полномочный министр
Secretary-General's Special Envoy for Darfur
Специальный посланник Генерального секретаря по Дарфуру
Special Envoy for Gaza Disengagement
Специальный посланник «четверки» по вопросу о размежевании с сектором Газа
Special Envoy for Tajikistan
Специальный посланник в Таджикистане
Special Humanitarian Envoy for Rwanda and Burundi
Специальный посланник по гуманитарным вопросам в Руанде и Бурунди
Special Envoy of the Secretary-General for Humanitarian Affairs in the Sudan
Специальный посланник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам в Судане
Special Envoy on the Drought in the Greater Horn of Africa
Специальный посланник по проблемам засухи на Большом Африканском роге
United Nations Special Envoy for Tsunami Recovery
Специальный посланник Организации Объединенных Наций по вопросу ликвидации последствий цунами

Word forms

envoy

noun
SingularPlural
Common caseenvoyenvoys
Possessive caseenvoy'senvoys'