about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

excavate

['ekskəveɪt] брит. / амер.

гл.

  1. копать, рыть; выкапывать, откапывать

    1. тех. вынимать грунт; производить земляные работы

    2. археол. производить раскопки, раскапывать

Examples from texts

Later, he would use the couple’s backhoe to excavate their final resting place.
Потом он намеревался воспользоваться канавокопателем, чтобы вырыть общую могилу этой паре.
Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыхание
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
Then look at it this way: for whom is it more natural to excavate ice precisely in that fashion and not otherwise?
И потом, для кого естественнее производить выемку льда именно так, а не иначе?
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткуда
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
With crude tools, it must have taken years to excavate each one of the chambers.
Для того чтобы вырыть в скале такое жилище, обладая примитивными орудиями, требовались, наверное, годы.
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
As snow accumulates over breathing holes the seals may excavate lairs.
По мере накопления снега кольчатая нерпа их расширяет до размеров лаза.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
The bomb-proof to which his guide conducted him was excavated in the rocky soil, and consisted of a long hole, two cubic fathoms in extent, covered with oaken planks an arshin in thickness.
Блиндаж, к которому провел его проводник, была вырытая в каменном грунте, в две кубические сажени продолговатая яма, накрытая аршинными дубовыми бревнами.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
I thrived on unanswered questions, on excavating for what wasn't plain to see, on getting to the truth.
Меня волновали оставшиеся без ответа вопросы, неочевидные факты и поиски истины.
Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная метка
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Nothing could be seen above ground of the sunken sanctuary except a strong wooden hut, of the sort recently run up for many military and official purposes, the wooden floor of which was indeed a mere platform over the excavated cavity below.
Здесь, наверху, о существовании подземного святилища свидетельствовала лишь крепкая дощатая будка, какие нередко строят для военных и прочих государственных надобностей; деревянный пол ее, вернее, настил, был потолком раскопанного подземелья.
Chesterton, Gilbert Keith / The Soul Of The SchoolboyЧестертон, Гилберт Кит / Душа школьника
Душа школьника
Честертон, Гилберт Кит
© Издательство "Художественная литература", 1980
The Soul Of The Schoolboy
Chesterton, Gilbert Keith
© 2009 by Seven Treasures Publications
The trench is excavated so as to give a minimum of 0.75 m cover.
Траншея выкапывается таким образом, чтобы обеспечить толщину засыпки, составляющую минимум 0,75 м.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
After decades of painfully excavating the sand, we find mysterious hieroglyphics, hidden chambers, and tunnels.
После десятилетий изнуряющих раскопок мы находим таинственные иероглифы, потайные комнаты и туннели.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
And its terse description probably ex plained why: Unmarked marble obelisk, excavated in Tanis, dated to the late dynastic period (26th Dynasty, 615 B.C).
И его краткое описание, вероятно, объясняло, почему это произошло: «Мраморный обелиск без надписей, обнаруженный при раскопках в Танисе, предположительно относящийся к периоду Нового царства (26 – я династия, 615 год до н. э.)».
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
They excavated for two weeks – with the result you know."
Они копали две недели. Результат вам известен.
Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
You stumble over the cannon-balls which strew the way, and into holes filled with water, which have been excavated in the stony ground by the bombs.
По дороге спотыкаетесь вы на валяющиеся ядра и в ямы с водой, вырытые в каменном грунте бомбами.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
At Kouklia (Old Paphos) a pair of refineries with water mills for crushing the cane, and remains of the kilns for boiling the liquid and crystallizing it in ceramic moulds, have been excavated near a royal manor house.
В Куклии (Старый Пафос) при раскопках около королевского поместья были найдены остатки сахарорафинадной фактории с водяными мельницами для перемалывания тростника и печами.
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
Some of my colleagues and I excavated here a few years ago and found an empty hole-it contained only a few animal boones.”
Мы с коллегами несколько лет назад вскрыли ее и нашли пустую яму — если не считать несколько костей животных.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
He has been excavating a barrow at Long Down and has got a prehistoric skull which fills him with great joy.
Он производил раскопки кургана в Длинной низине и нашел там череп доисторического человека, что повергло его в неописуемый восторг.
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle

Add to my dictionary

excavate1/3
'ekskəveɪtVerbкопать; рыть; выкапывать; откапывать

User translations

Verb

  1. 1.

    копать

    translation added by Pavel Malyuchenko
    0
  2. 2.

    вести раскопки

    0

The part of speech is not specified

  1. 2.

    производить выемку грунта

    translation added by валерий коротоношко
    Bronze en-ru
    0

Collocations

excavated earth
вынутый грунт
excavated soil
вынутый грунт
excavating depth
глубина котлована
excavating equipment
проходческое оборудование
excavating equipment
экскаваторное оборудование
excavating milling machine
землеройно-фрезерная машина
excavating plan
график земляных работ
excavating plough
выкопочный плуг
excavating radius
радиус черпания экскаватора
excavated diameter of a mine working
диаметр горной выработки в проходке
excavated diameter of a mine working
диаметр горной выработки вчерне
excavated debris
экскавационные продукты ядерного взрыва
excavating machine
землеройная машина
excavated pith
выемчатая сердцевина
excavated slide
предметное стекло с лункой

Word forms

excavate

verb
Basic forms
Pastexcavated
Imperativeexcavate
Present Participle (Participle I)excavating
Past Participle (Participle II)excavated
Present Indefinite, Active Voice
I excavatewe excavate
you excavateyou excavate
he/she/it excavatesthey excavate
Present Continuous, Active Voice
I am excavatingwe are excavating
you are excavatingyou are excavating
he/she/it is excavatingthey are excavating
Present Perfect, Active Voice
I have excavatedwe have excavated
you have excavatedyou have excavated
he/she/it has excavatedthey have excavated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been excavatingwe have been excavating
you have been excavatingyou have been excavating
he/she/it has been excavatingthey have been excavating
Past Indefinite, Active Voice
I excavatedwe excavated
you excavatedyou excavated
he/she/it excavatedthey excavated
Past Continuous, Active Voice
I was excavatingwe were excavating
you were excavatingyou were excavating
he/she/it was excavatingthey were excavating
Past Perfect, Active Voice
I had excavatedwe had excavated
you had excavatedyou had excavated
he/she/it had excavatedthey had excavated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been excavatingwe had been excavating
you had been excavatingyou had been excavating
he/she/it had been excavatingthey had been excavating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will excavatewe shall/will excavate
you will excavateyou will excavate
he/she/it will excavatethey will excavate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be excavatingwe shall/will be excavating
you will be excavatingyou will be excavating
he/she/it will be excavatingthey will be excavating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have excavatedwe shall/will have excavated
you will have excavatedyou will have excavated
he/she/it will have excavatedthey will have excavated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been excavatingwe shall/will have been excavating
you will have been excavatingyou will have been excavating
he/she/it will have been excavatingthey will have been excavating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would excavatewe should/would excavate
you would excavateyou would excavate
he/she/it would excavatethey would excavate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be excavatingwe should/would be excavating
you would be excavatingyou would be excavating
he/she/it would be excavatingthey would be excavating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have excavatedwe should/would have excavated
you would have excavatedyou would have excavated
he/she/it would have excavatedthey would have excavated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been excavatingwe should/would have been excavating
you would have been excavatingyou would have been excavating
he/she/it would have been excavatingthey would have been excavating
Present Indefinite, Passive Voice
I am excavatedwe are excavated
you are excavatedyou are excavated
he/she/it is excavatedthey are excavated
Present Continuous, Passive Voice
I am being excavatedwe are being excavated
you are being excavatedyou are being excavated
he/she/it is being excavatedthey are being excavated
Present Perfect, Passive Voice
I have been excavatedwe have been excavated
you have been excavatedyou have been excavated
he/she/it has been excavatedthey have been excavated
Past Indefinite, Passive Voice
I was excavatedwe were excavated
you were excavatedyou were excavated
he/she/it was excavatedthey were excavated
Past Continuous, Passive Voice
I was being excavatedwe were being excavated
you were being excavatedyou were being excavated
he/she/it was being excavatedthey were being excavated
Past Perfect, Passive Voice
I had been excavatedwe had been excavated
you had been excavatedyou had been excavated
he/she/it had been excavatedthey had been excavated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be excavatedwe shall/will be excavated
you will be excavatedyou will be excavated
he/she/it will be excavatedthey will be excavated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been excavatedwe shall/will have been excavated
you will have been excavatedyou will have been excavated
he/she/it will have been excavatedthey will have been excavated