about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

exhilarating

[ɪg'zɪl(ə)reɪtɪŋ] , [eg-], [ɪk'sɪ-], [ek-]

прил.

веселящий, бодрящий, возбуждающий

Examples from texts

Still, the exhilarating prospects of making it big in that breathtaking game gives company owners hope.
Все же живительная перспектива выигрыша в этой захватывающей игре дает надежду собственникам компании.
Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеров
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
The men asked him to give his version of it, and he did so with great vivacity, for the sight of five small hot whiskies was very exhilarating.
Его попросили со своей стороны рассказать, как было дело, и он это исполнил очень живо, так как зрелище пяти порций горячего виски привело его в отличное настроение.
Joyce, James / CounterpartsДжойс, Джеймс / Личины
Личины
Джойс, Джеймс
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007
Counterparts
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
"No, it's exhilarating if you treat it as a puzzle.
Наоборот, занимательно - если вы отнесетесь к этому, как к разгадыванию головоломки.
Slywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityСливоцки, Адриан / Искусство получения прибыли
Искусство получения прибыли
Сливоцки, Адриан
© С. Кравченко, перевод, 2006
© ООО "Издательство "Эксмо", 2006
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
The Art of Profitability
Slywotzky, Adrian
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
The hot scent of her tears was exhilarating.
Жаркий запах ее слез взвеселил меня.
Harris, Joanne / Holy FoolsХаррис, Джоан / Блаженные шуты
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.
Certainly there was nothing exhilarating in the actual words of his speeches, nor anything convincing in his philosophy.
Конечно, в его речах не было ничего окрыляющего и в его философии ничего убедительного.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
He'd been a virgin, living in a world innocent of this deep and exhilarating penetration, not simply of body, of mind too.
Он был девственен, жил в мире, не зная об этом глубоком и радующем проникновения не только в тело, но и в разум.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Hitherto he had rather liked the idea of war as being a jolly, smashing, exciting affair, something like a Bank Holiday rag on a large scale, and on the whole agreeable and exhilarating.
Раньше война представлялась Берту этакой веселой, шумной, волнующей эскападой, чем-то вроде праздничной шутки, только в большем масштабе и в общем делом радостным и приятным.
Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
This phenomenon is more exhilarating to me than the luxuriance and fertility of vineyards.
Это явление радует меня больше, чем роскошное плодородие виноградников.
Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / Уолден
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
He felt exhilarated, realizing that he might have stumbled across one of the great ideas of cosmology.
Он был воодушевлен сознанием того, что, возможно, натолкнулся на одну из величайших теорий космологии.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
He was obviously in an exceedingly good humour and perhaps a trifle exhilarated.
Он был, по-видимому, в превосходнейшем и даже капельку в возбужденном состоянии духа.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
When he was exhilarated he was always very rowdy, shouting, wrangling with policemen and cabdrivers, singing, and laughing violently.
Навеселе он всегда был очень беспокоен, кричал, придирался к городовым и извозчикам, пел, неистово хохотал.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Zossimov had agreed at once to desert the drinking party to go to Raskolnikov's, but he came reluctantly and with the greatest suspicion to see the ladies, mistrusting Razumihin in his exhilarated condition.
Зосимов тотчас же согласился бросить пир и идти посмотреть на Раскольникова, но к дамам пошел нехотя и с большою недоверчивостью, не доверяя пьяному Разумихину.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
All the way home, the car floating over the capim, he was also flying, exhilarated to know that something was possible after all, when till now he had felt nothing but despair.
В течение всей дороги домой, когда машина летела над capim, Эндер летел и сам, обрадованный тем, что, в конце концов, хоть что-то можно будет делать. До сих пор он испытывал только лишь отчаяние.
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
," Svidrigailov was obviously exhilarated, but only slightly so, he had not had more than half a glass of wine.
Свидригайлов был, очевидно, в возбужденном состоянии, но всего только на капельку; вина выпил он всего только полстакана.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
To Scarlett, he seemed as exhilarated and contemptuous as if he got strong pleasure from the situation, as if he welcomed the inferno they were approaching.
Скарлетт казалось, что он полон какого-то презрительного и бесшабашного ликования, словно все происходящее доставляет ему только радость и он с упоением спешит навстречу аду, к которому они с каждой минутой приближались.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh

Add to my dictionary

exhilarating
ɪg'zɪl(ə)reɪtɪŋ; eg-; ɪk'sɪ-; ek-Adjectiveвеселящий; бодрящий; возбуждающий

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

exhilarate

verb
Basic forms
Pastexhilarated
Imperativeexhilarate
Present Participle (Participle I)exhilarating
Past Participle (Participle II)exhilarated
Present Indefinite, Active Voice
I exhilaratewe exhilarate
you exhilarateyou exhilarate
he/she/it exhilaratesthey exhilarate
Present Continuous, Active Voice
I am exhilaratingwe are exhilarating
you are exhilaratingyou are exhilarating
he/she/it is exhilaratingthey are exhilarating
Present Perfect, Active Voice
I have exhilaratedwe have exhilarated
you have exhilaratedyou have exhilarated
he/she/it has exhilaratedthey have exhilarated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been exhilaratingwe have been exhilarating
you have been exhilaratingyou have been exhilarating
he/she/it has been exhilaratingthey have been exhilarating
Past Indefinite, Active Voice
I exhilaratedwe exhilarated
you exhilaratedyou exhilarated
he/she/it exhilaratedthey exhilarated
Past Continuous, Active Voice
I was exhilaratingwe were exhilarating
you were exhilaratingyou were exhilarating
he/she/it was exhilaratingthey were exhilarating
Past Perfect, Active Voice
I had exhilaratedwe had exhilarated
you had exhilaratedyou had exhilarated
he/she/it had exhilaratedthey had exhilarated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been exhilaratingwe had been exhilarating
you had been exhilaratingyou had been exhilarating
he/she/it had been exhilaratingthey had been exhilarating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will exhilaratewe shall/will exhilarate
you will exhilarateyou will exhilarate
he/she/it will exhilaratethey will exhilarate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be exhilaratingwe shall/will be exhilarating
you will be exhilaratingyou will be exhilarating
he/she/it will be exhilaratingthey will be exhilarating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have exhilaratedwe shall/will have exhilarated
you will have exhilaratedyou will have exhilarated
he/she/it will have exhilaratedthey will have exhilarated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been exhilaratingwe shall/will have been exhilarating
you will have been exhilaratingyou will have been exhilarating
he/she/it will have been exhilaratingthey will have been exhilarating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would exhilaratewe should/would exhilarate
you would exhilarateyou would exhilarate
he/she/it would exhilaratethey would exhilarate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be exhilaratingwe should/would be exhilarating
you would be exhilaratingyou would be exhilarating
he/she/it would be exhilaratingthey would be exhilarating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have exhilaratedwe should/would have exhilarated
you would have exhilaratedyou would have exhilarated
he/she/it would have exhilaratedthey would have exhilarated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been exhilaratingwe should/would have been exhilarating
you would have been exhilaratingyou would have been exhilarating
he/she/it would have been exhilaratingthey would have been exhilarating
Present Indefinite, Passive Voice
I am exhilaratedwe are exhilarated
you are exhilaratedyou are exhilarated
he/she/it is exhilaratedthey are exhilarated
Present Continuous, Passive Voice
I am being exhilaratedwe are being exhilarated
you are being exhilaratedyou are being exhilarated
he/she/it is being exhilaratedthey are being exhilarated
Present Perfect, Passive Voice
I have been exhilaratedwe have been exhilarated
you have been exhilaratedyou have been exhilarated
he/she/it has been exhilaratedthey have been exhilarated
Past Indefinite, Passive Voice
I was exhilaratedwe were exhilarated
you were exhilaratedyou were exhilarated
he/she/it was exhilaratedthey were exhilarated
Past Continuous, Passive Voice
I was being exhilaratedwe were being exhilarated
you were being exhilaratedyou were being exhilarated
he/she/it was being exhilaratedthey were being exhilarated
Past Perfect, Passive Voice
I had been exhilaratedwe had been exhilarated
you had been exhilaratedyou had been exhilarated
he/she/it had been exhilaratedthey had been exhilarated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be exhilaratedwe shall/will be exhilarated
you will be exhilaratedyou will be exhilarated
he/she/it will be exhilaratedthey will be exhilarated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been exhilaratedwe shall/will have been exhilarated
you will have been exhilaratedyou will have been exhilarated
he/she/it will have been exhilaratedthey will have been exhilarated