about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

exotic

[ɪg'zɔtɪk] , [eg-], [ɪk'sɔː-], [ek-] брит. / амер.

  1. прил.

    1. экзотичный, экзотический

    2. причудливый, диковинный; поражающий своей странностью, необычностью

    3. уст. чужеземный, иноземный; иностранный

    4. амер. относящийся к стриптизу

  2. сущ.

    1. бот. экзотическое растение, экзот

    2. странный, необычный человек

    3. экзотизм, варваризм, иностранное слово

    4. амер. стриптизёрка, стриптизёр

    5. уст. иноземец, чужестранец

Physics (En-Ru)

exotic

экзотический

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

And when it did come he would for a moment become his own exclamatory shadow, an exotic frozen dancer caught against a great sheet of purple light.
В этот момент Кертис становился собственной тенью, замершей на фоне моря огня.
King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Perhaps there is an exotic inorganic chemistry in the Martian soil that is able by itself, in the absence of Martian microbes, to oxidize foodstuffs.
Не исключено, что неорганический марсианский грунт способен сам, в отсутствие каких-либо микробов, окислять пищу.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Gray straightened, imagining Marco's long two-year voyage, traveling and exploring exotic lands.
Грей попытался представить себе долгое двухлетнее путешествие, совершенное Марко, чудесные страны, которые он посетил.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
“Not the halfling, nothing that exotic.
— Да нет, кое-кто попроще.
Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение Тьмы
Прикосновение Тьмы
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Е. Секисова, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Touching Darkness
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
something about him faintly exotic.
Неуловимый налет странности.
McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не место
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
He waved his hands and chanted something in an exotic tongue.
Кармин помахал руками, нараспев бормоча что‑то неразборчивое.
DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенный
Замок похищенный
Де Ченси, Джон
Castle Kidnapped
DeChancie, John
© 1989 by John DeChancie
As a general rule, you may want to run your own mail server to handle the bulk of your mail needs if your network hosts more than a handful of users or if you have particularly exotic e-mail needs.
Таким образом, решение по установке почтового сервера в локальной сети в большинстве случаев оправдано, особенно если число пользователей сети велико и им требуются специальные услуги.
Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства Linux
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
'I may go to London, where exotic faces are not so rare.'
– Возможно, я уеду в Лондон. Во всяком случае, там столь экзотические лица, как у меня, не такая уж редкость.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Using nothing more exotic than inline views, we can construct a single query that generates the desired results.
Используя встроенные представления (никакой экзотики!), мы построили запрос, который в одиночку порождает желаемый результат.
Mishra, Sanjay,Beaulieu, Alan / Mastering Oracle SQLМишра, Санжей,Бьюли, Алан / Секреты Oracle SQL
Секреты Oracle SQL
Мишра, Санжей,Бьюли, Алан
© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.
© Символ-Плюс, 2003
Mastering Oracle SQL
Mishra, Sanjay,Beaulieu, Alan
© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.
He looked at Rianna, just ahead of him on the path, thinking that with her new coloring she seemed almost a stranger, a dusky princess, exotic and alluring.
Он посмотрел на подругу, идущую по тропинке впереди него, и подумал, что, изменив свой облик, она превратилась в странно незнакомую мрачноватую, экзотическую и волнующую принцессу.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Some rich and exotic expectation seemed to fill the air.
Ожидание чего-то экзотического, казалось, заполнило собой все пространство.
King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / Лангольеры
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
He spoke of vast wealth in gold and spices, rare woods, exotic beasts, vast new realms to be converted into Christian subjects, and plenty of slaves.
В нем он описывал несметные богатства в виде золота и пряностей, ценной древесины, экзотических животных и необъятных земель, население которых можно обратить в христианскую веру, а также заполучить несчетное количество рабов.
Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора Колумба
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
She looked exotic and beautiful.
В красоте молодой графини было нечто необычайное, экзотическое.
Christie, Agatha / Murder On The Orient ExpressКристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессе
Убийство в Восточном экспрессе
Кристи, Агата
© Издательство "Укитувчи", 1990
Murder On The Orient Express
Christie, Agatha
© 1934 Agatha Christie
There were no flashing lights, no exotic exhibits.
Никаких вспышек, на бетонном полу ничего экзотического.
King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
I am beautiful in a striking, exotic way, beautiful and part of all colours and life with its laws.
Я шокирующе, экзотически красива, и моя красота – часть всего многоцветия жизни и её законов.
Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумного
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999

Add to my dictionary

exotic1/10
ɪg'zɔtɪk; eg-; ɪk'sɔː-; ek-Adjectiveэкзотичный; экзотический

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

exotic character
экзотика
exotic dancer
стриптизер
exotic dancer
стриптизерка
exotic environment
необычные условия эксплуатации
exotic sphere
экзотическая сфера
exotic infectious diseases
инфекционные экзотические болезни
exotic systems
экзотические системы
foreign exotic
иноземный

Word forms

exotic

noun
SingularPlural
Common caseexoticexotics
Possessive caseexotic'sexotics'