about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

explorer

[ɪk'splɔːrə] , [ek-] брит. / амер.

сущ.

    1. исследователь (страны, географического района)

    2. геологоразведчик

  1. мед. зонд (медицинский инструмент для исследования внутренних органов)

Biology (En-Ru)

explorer

  1. исследователь

  2. зонд

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It was also possible that we could be greeted by brass bands and cheering crowds, and be hailed as intrepid explorers.
Конечно, существовала вероятность, что нас встретят и духовыми оркестрами и веселыми толпами поклонников, а нас назовут бесстрашными первопроходцами.
DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельности
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
These waters, thought Quoyle, haunted by lost ships, fishermen, explorers gurgled down into sea holes as black as a dog’s throat.
Именно в эти воды стремились все пропавшие без вести корабли, рыбаки и исследователи, спускавшиеся в темные, как звериная глотка, морские глубины.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
After Columbus, the maps detailing the daring exploits of the early European explorers strongly indicated that there must exist a "north pole,” but there was no direct proof of its existence.
После Колумба карты, составленные в результате отважных путешествий первых европейских исследователей, явно указывали на существование «Северного полюса», но непосредственного доказательства его существования не было.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
"Polo was a thirteenth-century explorer," Gray answered.
– Марко Поло был путешественник и исследователь, живший в тринадцатом веке, – ответил Грей.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
The rags supplied the household linen, while the comb represented the toilette necessaries. The needles and string were to be used for mending the explorers' clothes.
Лоскутки играли роль столового белья. Гребень представлял туалетные принадлежности; иголки и бечевка должны были служить для починки платья путешественников‑исследователей.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Give the answer without peeping into the diary of this great explorer.
Дайте ответ, не заглядывая в дневники великого путешественника.
Перельман, Яков / Занимательная астрономияPerelman, Yakov / Astronomy for Entertainment
Astronomy for Entertainment
Perelman, Yakov
Занимательная астрономия
Перельман, Яков
Instead the Nez Perces welcomed the white Americans, supplied them with food, and looked after the explorers' horses for several months while they continued by canoe to the Pacific shore.
Но неперсе радушно приняли белых американцев, снабдили их продовольствием, присматривали за лошадьми исследовательской группы в течение нескольких месяцев, пока экспедиция продолжала двигаться на каноэ к берегам Тихого океана.
Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ни
Схороните мое сердце у Вундед-ни
Браун, Ди
© Издательство "Прогресс", 1984
Bury my Heart at Wounded Knee
Brown , Dee
© 1970 by Dee Brown
The broken end of a branch had driven right through my cheek, damaging my cheek and teeth and gums, and left a splinter of itself stuck, like an explorer's fartherest-point flag, in the upper maxillary.
Острый сучок прорвал мне щеку, выбил зуб, поранил десны и, точно флаг открывателей новых земель, вонзился в верхнюю челюсть.
Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно Бенге
Тоно Бенге
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Tono-Bungay
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
In 1838 the explorer Edward Robinson was the first in modern times to traverse its full length, 1,750 feet.
В 1838 году исследователь Эдвард Робинсон первым из наших современников прошел туннель от начала до конца — все 1750 футов.
Sitchin, Zecharia / The Cosmic CodeСитчин, Захария / Космический код: Генная инженерия богов
Космический код: Генная инженерия богов
Ситчин, Захария
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© 1998, 2002 by Zecharia Sitchin
© Перевод. Ю. Гольдберг
The Cosmic Code
Sitchin, Zecharia
© 1998 by Zecharia Sitchin
In a very different context, the Norwegian explorer Amundsen saw himself as 'a kind of crusader in Arctic exploration.
И совсем в других обстоятельствах норвежский путешественник Амундсен считал себя «своего рода крестоносцем в исследованиях Арктики.
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
The tidal forces felt by the explorer as he passes a given radius r are measured by the components of the Riemann curvature tensor with respect to his orthonormal frame there (equation of geodesic deviation).
Приливные силы, которые испытывает наблюдатель при прохождении данного радиуса r, определяются компонентами тензора кривизны Римана, отнесенными к ортогональной сопутствующей системе отсчета в этом месте (уравнение отклонения геодезических).
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
The explorer will be killed.
Еще миг — и отважный первооткрыватель встретит свою смерть.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
As a group, discuss and identify the assumptions, beliefs or values that could be added or changed in the cluster of beliefs and values that currently underlie the explorer's approach to the problem.
В группе обсуждается, какие убеждения, ценности и предположения можно добавить или изменить (среди уже прозвучавших).
Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
In the Dreamer phase, one of the group members, the 'explorer,' is to describe a plan or idea to the other group members.
На стадии Мечтателя один из участников группы — “исследователь” должен описать план или замысел другим членам группы.
Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1
Стратегии гениев. Том 1
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius: Volume I
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Quoting a famous Norwegian Polar explorer Fridtjof Nansen, "Nothing is impossible; the impossible just takes a little longer".
Как говорил знаменитый норвежский полярный исследователь Фритьоф Нансен: - «Нет ничего невозможного - невозможное просто требует чуть больше времени».

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    исследователи

    translation added by Vasil Pahomov
    0

Collocations

Association of Space Explorers
Ассоциация исследователей космического пространства
bayonet-shaped dental explorer
штыковидный зубной зонд
cometary explorer
КА для исследования комет
dental explorer
зубной зонд
manned explorer
пилотируемый исследовательский КА
shuttle-carried explorer
исследовательский КА на борту МТКК
unmanned explorer
беспилотный исследовательский КА
deep-sea explorer
акванавт
explorer of underground tunnels in cities
диггер
deep-sea / ocean explorer
океанавт
earliest explorer
первопроходец
polar explorer
полярник
dental explorer
стоматологический зонд
straight dental explorer
стоматологический прямой зонд
straight bayonet-shaped dental explorer
стоматологический прямой штыковидный зонд

Word forms

explorer

noun
SingularPlural
Common caseexplorerexplorers
Possessive caseexplorer'sexplorers'