about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

fetching

['feʧɪŋ] брит. / амер.

прил.; разг.

заманчивый, очаровательный, привлекательный, притягательный, соблазнительный

LingvoComputer (En-Ru)

fetching

выборка (напр., команды или данных из памяти)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

'I know that fellow,' he said, fetching his breath at every word, and pointing his trembling finger towards Lewsome.
– Я знаю этого молодца, – сказал он, переводя дыхание на каждом слове и указывая дрожащим пальцем на Льюсома.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Nothing is more fetching, to my thinking, than a tasteful boating costume.
По-моему, нет ничего более приятного для глаза, чем сшитый со вкусом «лодочный костюм».
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собаки
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
The JavaScript that coordinates the data fetching and the display needs a reference to the DOM node, so it gets it by defining a window.onload event:
JavaScript-код, координирующий загрузку информации и ее отображение, должен иметь ссылку на узел DOM. Получить ее можно в обработчике window.onload.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
Colia was in an almost hysterical state; he cried continuously, but was running about all day, all the same; fetching doctors, of whom he collected three; going to the chemist's, and so on.
Коля был ужасно поражен, плакал истерически, но однако же всё время был на побегушках: бегал за доктором и сыскал троих, бегал в аптеку, в цырюльню.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Linton, who had been conveyed up to the little parlour soon after I left, was terrified into fetching the key before his father re-ascended.
Линтона вскоре после моего ухода перенесли в маленькую гостиную, и моя молодая госпожа так его запугала, что он согласился, пока отец не поднялся опять наверх, достать ключ.
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
She nodded and gave him her fingers and the most fetching and wreathy of smiles, and he, eager to the point of folly, added: "Oh, so do I."
Она кивнула ему и с самой очаровательной и лукавой улыбкой протянула руку, а он, до безумия обрадованный, воскликнул: - Я тоже!
Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедия
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
“You're going to get me shot,' MacLeod had complained, fetching the tapes from their locked cupboard.
— Ты меня под расстрел подведешь, — жаловался Маклеод, доставая кассеты из запертого металлического шкафа.
Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавес
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
"Very fetching," Betsey said and frowned.
– Очаровательно! – нахмурилась Бетси.
Patterson, James / Roses Are RedПаттерсон, Джеймс / Розы красные
Розы красные
Паттерсон, Джеймс
© James Patterson, 2000
© Издательство ЭТП, 2003
Roses Are Red
Patterson, James
© 2000 by James Patterson
The bottom line is this; fetching across COMMITs is a surefire way to get the ORA-01555.
Смысл в том, что извлечение строк, перемежающееся выполнением операторов COMMIT, — верный способ получить сообщение об ошибке ORA-01555.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
No, or at least a very few, more walks; no more rides to dear, dear Hampstead or beloved Islington; no more fetching and carrying of letters for Gumbo and Molly!
Итак, больше не будет совместных прогулок, а если они и будут, то скоро прекратятся! Прощай, милый сердцу Хемстед, прощай, бесценный Излингтон! Гамбо и Молли не будут больше бегать туда и обратно с записочками!
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
And she almost lived there, building rabbit-hutches with her own hands, digging out a pond for the ducks, knocking in nails, fetching straw, allowing no one to assist her.
И она окунулась в него с головою, сама строила домики для кроликов, рыла прудки для уток, вбивала гвозди, таскала солому и не выносила, чтобы ей помогали.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Now I am fetching Zossimov, he will report to you and then you'd better turn in; I can see you are too tired to do anything...."
Теперь притащу Зосимова, он вам отрапортует, а затем и вы на боковую; изморились, я вижу, донельзя.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
You said fetching?" roared Razumihin and he flew at Zossimov and seized him by the throat.
Ты сказал восхитительная! -- заревел Разумихин и вдруг бросился на Зосимова и схватил его за горло.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
The DBMS receives the query, scans through the database fetching each record of data from the disk, calculates the average, and displays the result on the terminal screen.
СУБД получает этот запрос, просматривает базу данных, выбирая с диска каждую запись, вычисляет среднее значение и отображает результат на экране.
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
We can force this error to occur artificially with a single session, but it is more impressive if we use two sessions, as that will drive home the point that this error is not caused by fetching across COMMITs.
Можно искусственно вызвать возникновение этой ошибки с помощью одного сеанса, но более впечатляющим получится результат при использовании двух сеансов, поскольку можно будет показать, что ошибка не вызвана извлечением данных в нескольких транзакциях.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002

Add to my dictionary

fetching1/2
'feʧɪŋAdjectiveзаманчивый; очаровательный; привлекательный; притягательный; соблазнительныйExamples

fetching smile — очаровательная улыбка
fetching voice — притягательный голос

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Когда собака возвращает палку обратно хозяину.

    translation added by eugene.nechai@gmail.com
    0

Collocations

bulk row fetching
групповая операция
bulk row fetching
множественная операция
demand fetching
выборка по запросу
instruction fetching
выборка команды
instruction fetching
вызов команды
operand fetching
выборка операнда
fetching the way
трогание с места
initial fetching
начальная выборка
anticipatory fetch
упреждающая выборка
fetch a high price
продаваться по высокой цене
fetch a premium
продаваться по цене выше номинала/паритета
fetch a premium
продаваться с надбавкой
fetch area
площадь водной поверхности водохранилища при определении нагона волны
fetch cycle
цикл выборки
fetch cycle
цикл вызова

Word forms

fetch

verb
Basic forms
Pastfetched
Imperativefetch
Present Participle (Participle I)fetching
Past Participle (Participle II)fetched
Present Indefinite, Active Voice
I fetchwe fetch
you fetchyou fetch
he/she/it fetchesthey fetch
Present Continuous, Active Voice
I am fetchingwe are fetching
you are fetchingyou are fetching
he/she/it is fetchingthey are fetching
Present Perfect, Active Voice
I have fetchedwe have fetched
you have fetchedyou have fetched
he/she/it has fetchedthey have fetched
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been fetchingwe have been fetching
you have been fetchingyou have been fetching
he/she/it has been fetchingthey have been fetching
Past Indefinite, Active Voice
I fetchedwe fetched
you fetchedyou fetched
he/she/it fetchedthey fetched
Past Continuous, Active Voice
I was fetchingwe were fetching
you were fetchingyou were fetching
he/she/it was fetchingthey were fetching
Past Perfect, Active Voice
I had fetchedwe had fetched
you had fetchedyou had fetched
he/she/it had fetchedthey had fetched
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been fetchingwe had been fetching
you had been fetchingyou had been fetching
he/she/it had been fetchingthey had been fetching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will fetchwe shall/will fetch
you will fetchyou will fetch
he/she/it will fetchthey will fetch
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be fetchingwe shall/will be fetching
you will be fetchingyou will be fetching
he/she/it will be fetchingthey will be fetching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have fetchedwe shall/will have fetched
you will have fetchedyou will have fetched
he/she/it will have fetchedthey will have fetched
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been fetchingwe shall/will have been fetching
you will have been fetchingyou will have been fetching
he/she/it will have been fetchingthey will have been fetching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would fetchwe should/would fetch
you would fetchyou would fetch
he/she/it would fetchthey would fetch
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be fetchingwe should/would be fetching
you would be fetchingyou would be fetching
he/she/it would be fetchingthey would be fetching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have fetchedwe should/would have fetched
you would have fetchedyou would have fetched
he/she/it would have fetchedthey would have fetched
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been fetchingwe should/would have been fetching
you would have been fetchingyou would have been fetching
he/she/it would have been fetchingthey would have been fetching
Present Indefinite, Passive Voice
I am fetchedwe are fetched
you are fetchedyou are fetched
he/she/it is fetchedthey are fetched
Present Continuous, Passive Voice
I am being fetchedwe are being fetched
you are being fetchedyou are being fetched
he/she/it is being fetchedthey are being fetched
Present Perfect, Passive Voice
I have been fetchedwe have been fetched
you have been fetchedyou have been fetched
he/she/it has been fetchedthey have been fetched
Past Indefinite, Passive Voice
I was fetchedwe were fetched
you were fetchedyou were fetched
he/she/it was fetchedthey were fetched
Past Continuous, Passive Voice
I was being fetchedwe were being fetched
you were being fetchedyou were being fetched
he/she/it was being fetchedthey were being fetched
Past Perfect, Passive Voice
I had been fetchedwe had been fetched
you had been fetchedyou had been fetched
he/she/it had been fetchedthey had been fetched
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be fetchedwe shall/will be fetched
you will be fetchedyou will be fetched
he/she/it will be fetchedthey will be fetched
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been fetchedwe shall/will have been fetched
you will have been fetchedyou will have been fetched
he/she/it will have been fetchedthey will have been fetched

fetching

noun
SingularPlural
Common casefetching*fetchings
Possessive casefetching's*fetchings'