about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


['fɜːstlɪ] брит. / амер.



Learning (En-Ru)




сначала, во-первых

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It is necessary to dump these parasite moments by means of other aerodynamic elements, and firstly by means of those ones, which are positioned on a roof.
Эти паразитные моменты приходится снимать за счет других аэродинамических элементов, в первую очередь расположенных на крыше.
High compactness of device being described is provided firstly due to minimizing space between filters and reduction of number of sections simultaneously deduced from work for the period of regeneration or repair.
Высокая компактность описываемой установки обеспечивается, во-первых за счет сведения к минимуму межфильтрового пространства и уменьшения числа одновременно выводимых из работы на время регенерации или ремонта секций.
I felt thoroughly guilty, firstly, because I was not in the schoolroom, and secondly, because I was in a forbidden place. So I remained silent, and, dropping my head, assumed a touching expression of contrition.
Я чувствовал себя кругом виноватым - и за то, что был не в классе, и за то, что находился в таком неуказанном месте, поэтому молчал и, опустив голову, являл в своей особе самое трогательное выражение раскаяния.
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
"Well, there are three left, then--Keller firstly. He is a drunkard to begin with, and a liberal (in the sense of other people's pockets), otherwise with more of the ancient knight about him than of the modern liberal.
- Остаются, стало быть, трое-с, и во-первых, господин Келлер, человек непостоянный, человек пьяный и в некоторых случаях либерал, то-есть насчет кармана-с; в остальном же с наклонностями, так сказать, более древне-рыцарскими, чем либеральными.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
For a time I walked through the rooms of the house, and looked at myself in all the mirrors - firstly with the tunic buttoned, then with it unbuttoned, and lastly with only the top button fastened. Each time it looked splendid.
Довольно долго я ходил по всем комнатам и смотрелся во все зеркала то в застегнутом сюртуке, то совсем в расстегнутом, то в застегнутом на одну верхнюю пуговицу, и все мне казалось отлично.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
Lyubov Petrovna comments: “Frankly speaking, firstly we didn’t want to go to Tyumen with the grandson.
«Честно говоря, изначально мы не собирались ехать с Максиком в Тюмень, — говорит Любовь Петровна.
© Союз биатлонистов России, 2011
© Russian biathlon union, 2011
They were a part of the town that few tourists ever saw (or cared to)—firstly, because the town ignored them by tacit agreement, and secondly, because they had developed their own protective coloration.
Ту часть городской жизни, которую представляли эти двое, видели (или дали себе труд заметить) от силы несколько туристов: во-первых, по негласному уговору город игнорировал эту пару, а во-вторых, она выработала собственную защитную окраску.
King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов удел
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
The prince has simply caught her with hook and line; firstly, because he never thought of fishing for her, and secondly, because he is an idiot in the eyes of most people.
Князь ее на удочку тем и поймал, что, во-первых, совсем и не ловил, а во-вторых, что он на глаза всех идиот.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
'Certainly, my best. And I was quite right: depend on that: there are a thousand reasons why liaisons between governesses and tutors should never be tolerated a moment in any well-regulated house; firstly-'
- Разумеется, душа моя, и я была права. Поверь, существует тысяча причин, по которым любовные интрижки между гувернантками и учителями не могут быть допущены ни на мгновение ни в одном порядочном доме. Во-первых...
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
The facilitation of terrorist acts is covered, firstly, by the general provisions prohibiting participation in an offence, including aiding and abetting.
Подготовка террористических актов рассматривается прежде всего в общих положениях, запрещающих участие в совершении преступления, включая пособничество и подстрекательство.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The drawbacks to this device consist in that, firstly, it fails to provide for the arrangement of information cards having a considerable thickness, since this may result in deformation.
Недостатками данного устройства является то, что оно, во-первых, не предусматривает установку информационных карточек значительной толщины, т.к. это приведет к деформации пластин.
firstly, that the Sarajevo Airport and the relevant air corridors be immediately demilitarized and placed under the control and protection of the United Nations and,
во-первых, немедленно демилитаризовать сараевский аэропорт и соответствующие воздушные коридоры и поставить их под контроль и защиту Организации Объединенных Наций;
© United Nations 2010
However, firstly, it is known that affixtures of drift tubes installed in accelerating resonators lead to significant reduction of their soundness, which increases microwave power losses and structure heating.
Однако, во-первых, известно, что элементы крепления трубок дрейфа, устанавливаемых в ускоряющих резонаторах, приводят к значительному снижению их добротности, что увеличивает потери СВЧ мощности и нагрев структуры.
The growth in numbers of a people depends firstly on the Natural Increase, that is, the excess of their births over their deaths; and secondly on migration.
Увеличение численности населения зависит, во-первых, от его естественного прироста, т.е. от превышения рождаемости над смертностью, и, во-вторых, от его миграции.
Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической науки
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
It hadn't come as a surprise to her when her mother died, firstly because Esme Weatherwax was a witch and witches have an insight into the future and secondly because she was already pretty experienced in medicine and knew the signs.
Смерть матери особым сюрпризом не стала: во-первых, потому, что Эсме Ветровоск была ведьмой, а ведьмы обладают даром предсказывать будущее; а во-вторых, всякая настоящая ведьма должна кое-что понимать в медицине.
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett

Add to my dictionary


User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


intend firstly
иметь в качестве первоначальной цели
intend firstly
первоначально намереваться
intend firstly
первоначально умышлять