about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

flattering

['flæt(ə)rɪŋ]

прил.

  1. льстивый, угодливый

  2. хвалебный, лестный

  3. выставляющий в лучшем свете (кого-л.)

Examples from texts

Yes, it was flattering, but-
– Да, мне было приятно, но…
Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийца
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
And with the flattering laugh of a promising host, he left them in his sanded parlour, hung with prints of the Four Seasons.
И он со свойственной трактирщикам льстивой и обнадеживающей улыбкой оставил их в гостиной, где пол был посыпан песком, а стены увешаны олеографиями, изображавшими четыре времени года.
Scott, Walter / The AntiquaryСкотт, Вальтер / Антикварий
Антикварий
Скотт, Вальтер
© Художественная литература, 1960
The Antiquary
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
It is tedious labor, cajoling, threatening, flattering - a man grows a-weary of it.
Постоянно приходится их упрашивать, угрожать, улещивать.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
For our Lowland beggars - even the gownsmen themselves, who beg by patent - had a louting, flattering way with them, and if you gave them a plaek and asked change, would very civilly return you a boddle.
У нас на равнине побирушка - хотя бы и законный, у которого на то выправлена бумага, - держится угодливо, подобострастно; подашь ему серебряную монетку, он тебе честь-честью дает сдачи медяк.
Stevenson, Robert Louis / KidnappedСтивенсон, Роберт Луис / Похищенный
Похищенный
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Kidnapped
Stevenson, Robert Louis
© 1909, by The Macmillan Company
'No; I prefer to say your regard,' observed Mr Dombey; very sensible, as he said so, that he was paying him a handsome and flattering compliment, 'to our mere business relations.
— Нет, я предпочитаю сказать — вашей заботы, — возразил мистер Домби, прекрасно сознавая, что делает ему весьма лестный комплимент, — чисто деловыми отношениями.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
The brown sheriff’s department car pulled directly in front of Doe’s, and a woman came out, dressed in an unflattering brown uniform. It was hard to say what might have been flattering on her.
Тем временем вторая машина остановилась прямо перед капотом автомобиля Доу, и из нее вышла женщина, облаченная в коричневую форму неприятного оттенка.
Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийца
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
I may be flattering myself, but I do think I know Edmund rather well.
Не хочу себе льстить, но мне кажется, что я сравнительно хорошо знаю Эдмунда.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
The sufferings of shy people proceed only from the doubts which they feel concerning the opinions of their fellows. No sooner are those opinions expressed (whether flattering or the reverse) than the agony disappears.
Страдание людей застенчивых происходит от неизвестности о мнении, которое о них составили; как только мнение это ясно выражено - какое бы оно ни было, - страдание прекращается.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
In any case, I am most grateful to you for your visit, and flattering attention ... but if you are afraid ..."
Во всяком случае, очень благодарю вас за ваше знакомство и лестное внимание, но если вы боитесь...
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
You have given a very flattering description of him in your article, Mr. Keller," he continued, turning to the boxer with a smile, "-but he did not please me at all.
-"Вы его уж очень лестно описали, господин Келлер, в вашей статье, - обратился князь, вдруг засмеявшись, к боксеру: - но он мне совсем не понравился."
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
That was foolish, of course, but at her age and station it was flattering, and, in her innocence, I suppose it might have even seemed glamorous.
Конечно, это глупо, но в ее возрасте и положении, при полном незнании жизни, полагаю, все, принадлежащее к миру знатных людей, казалось ей великолепным.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
That was pretty flattering, come to think of it, to have somebody like Nick just waiting for her.
Все же очень лестно сознавать, что по ней сохнет такой мужчина, как Ник.
Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебя
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
You needn't trouble, I am not annoyed, and I didn't describe myself in that way to get a flattering contradiction from you—no, you're not stupid, you're clever.
Не беспокойтесь, не беспокойтесь, я не сержусь и вовсе не для того определил себя в таком виде, чтобы вызвать ваши обратные похвалы: "нет, дескать, вы не бездарны, нет, дескать, вы умны"..
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Set against the brilliant glow of the celebrity from the national capital, the flattering aura surrounding the State Counsellor had dimmed substantially.
В блеске столичной знаменитости лестный ореол, окружавший статского советника, изрядно потускнел.
Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советник
Статский советник
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The State Counsellor
Akunin, Boris
Few women except Suellen had ever given him more than perfunctory courtesy and it was very flattering to have a former belle like Scarlett hanging on his words.
Если не считать Сьюлин, женщины обращали на него ровно столько внимания, сколько требует вежливость, и ему льстило то, что такая красавица, как Скарлетт, с интересом слушает его.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell

Add to my dictionary

flattering1/3
'flæt(ə)rɪŋAdjectiveльстивый; угодливый

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

it's flattering
лестно
bran flattering roller mill
вальцовый станок для брикетирования отрубей
flattering mill
плющильный станок для хлопьев
blacksmith flatter hammer
гладилка
flatter smb.'s vanity
польстить чьему-л. тщеславию
it flatters
лестно
flatter oneself
обольщаться
flatter slope
пологий уклон
flatter hammer
правильный молот
be flattered
быть польщенным

Word forms

flatter

verb
Basic forms
Pastflattered
Imperativeflatter
Present Participle (Participle I)flattering
Past Participle (Participle II)flattered
Present Indefinite, Active Voice
I flatterwe flatter
you flatteryou flatter
he/she/it flattersthey flatter
Present Continuous, Active Voice
I am flatteringwe are flattering
you are flatteringyou are flattering
he/she/it is flatteringthey are flattering
Present Perfect, Active Voice
I have flatteredwe have flattered
you have flatteredyou have flattered
he/she/it has flatteredthey have flattered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been flatteringwe have been flattering
you have been flatteringyou have been flattering
he/she/it has been flatteringthey have been flattering
Past Indefinite, Active Voice
I flatteredwe flattered
you flatteredyou flattered
he/she/it flatteredthey flattered
Past Continuous, Active Voice
I was flatteringwe were flattering
you were flatteringyou were flattering
he/she/it was flatteringthey were flattering
Past Perfect, Active Voice
I had flatteredwe had flattered
you had flatteredyou had flattered
he/she/it had flatteredthey had flattered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been flatteringwe had been flattering
you had been flatteringyou had been flattering
he/she/it had been flatteringthey had been flattering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will flatterwe shall/will flatter
you will flatteryou will flatter
he/she/it will flatterthey will flatter
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be flatteringwe shall/will be flattering
you will be flatteringyou will be flattering
he/she/it will be flatteringthey will be flattering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have flatteredwe shall/will have flattered
you will have flatteredyou will have flattered
he/she/it will have flatteredthey will have flattered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been flatteringwe shall/will have been flattering
you will have been flatteringyou will have been flattering
he/she/it will have been flatteringthey will have been flattering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would flatterwe should/would flatter
you would flatteryou would flatter
he/she/it would flatterthey would flatter
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be flatteringwe should/would be flattering
you would be flatteringyou would be flattering
he/she/it would be flatteringthey would be flattering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have flatteredwe should/would have flattered
you would have flatteredyou would have flattered
he/she/it would have flatteredthey would have flattered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been flatteringwe should/would have been flattering
you would have been flatteringyou would have been flattering
he/she/it would have been flatteringthey would have been flattering
Present Indefinite, Passive Voice
I am flatteredwe are flattered
you are flatteredyou are flattered
he/she/it is flatteredthey are flattered
Present Continuous, Passive Voice
I am being flatteredwe are being flattered
you are being flatteredyou are being flattered
he/she/it is being flatteredthey are being flattered
Present Perfect, Passive Voice
I have been flatteredwe have been flattered
you have been flatteredyou have been flattered
he/she/it has been flatteredthey have been flattered
Past Indefinite, Passive Voice
I was flatteredwe were flattered
you were flatteredyou were flattered
he/she/it was flatteredthey were flattered
Past Continuous, Passive Voice
I was being flatteredwe were being flattered
you were being flatteredyou were being flattered
he/she/it was being flatteredthey were being flattered
Past Perfect, Passive Voice
I had been flatteredwe had been flattered
you had been flatteredyou had been flattered
he/she/it had been flatteredthey had been flattered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be flatteredwe shall/will be flattered
you will be flatteredyou will be flattered
he/she/it will be flatteredthey will be flattered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been flatteredwe shall/will have been flattered
you will have been flatteredyou will have been flattered
he/she/it will have been flatteredthey will have been flattered