about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 9 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


['flɪkə] брит. / амер.

    1. гл.

      1. мерцатьпрям. и перен. ; сверкать; мигать

      2. колыхаться; вибрировать, дрожать, качаться; вздыматься

      3. мелькнуть, промелькнуть; мгновенно пронестись

    2. сущ.

      1. мерцание, мигание; сверкание; вспышка

      2. дрожание, колыхание (изображения)

      3. молниеносное появление; мелькание; проблескпрям. и перен.

      4. (flickers) амер. разг. кино, киношка

  1. сущ.; амер.


Learning (En-Ru)



  1. n

    1. мерцание, колеблющийся свет

    2. вспышка, проблеск

  2. v

    1. мерцать

    2. колыхаться, дрожать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

As she listened, a faint flicker seemed to tug at the corner of her eye.
Слушая, она уголком глаза увидела какое-то сияние.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
To her right a flicker of light showed briefly through the trees.
Справа от себя, между деревьями, она увидела короткую вспышку света.
Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени Тигрис
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
In the corner I spot Moira Channing from the Daily Herald, and she gives me a half-flicker of recognition – but I'm certainly not going to talk to her.
В углу замечаю Мойру Чаннинг из «Дейли геральд», и она каким-то полужестом показывает, что узнала меня, но к ней я не пойду.
Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика
Кинселла, Софи
© Copyright Sophie Kinsella
© 2005, Фантом Пресс
© Анастасия Корчагина, перевод
The Secret Dreamworld of a Shopaholic
Kinsella, Sophie
© Copyright Sophie Kinsella
And yet, as I drifted off, I couldn't help a small flicker of eagerness.
И все же, когда начала засыпать, я невольно ощутила сладкий трепет.
Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккуба
Сны суккуба
Мид, Райчел
© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
Succubus Dreams
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
As I did so, and as the flicker steadied into a flame, we all gave a gasp of surprise.
Когда огонь разгорелся, все мы ахнули в изумлении.
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Red CircleКонан Дойль, Артур / Алое кольцо
Алое кольцо
Конан Дойль, Артур
© "Правда", 1966
© перевод Э. Бер
The Adventure of the Red Circle
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 1993
He went back to the place he had been after his knee surgery, coming up out of the druggie sleep of painkillers to see his then-five-year-old son sitting near him, waiting for his eyes to flicker open so he could say, “Peek-a-boo, Daddy.”
Он вдруг перенесся в ту пору, когда отходил от наркоза после операции на колене и увидел у своей постели пятилетнего сынишку, который не мог дождаться, когда же он откроет глаза, чтобы можно было сказать: «Папа, тю-тю!»
Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые кости
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
The night wind gusted at the casements of his room in the tower of Hallan Castle, making the fire in the wide hearth flicker.
Сейчас в его комнату в башне Замка Халлана врывались через окна порывы ночного ветра, и от этого пламя в большом очаге то затухало, то вспыхивало.
Le Guin, Ursula / Rocannon's WorldЛе Гуин, Урсула / Планета Роканнона
Планета Роканнона
Ле Гуин, Урсула
© "Техника - молодежи", 1989 г.
Rocannon's World
Le Guin, Ursula
© 1994 by Ursula К. LeGuin
© 1966 by Ace Books, Inc.
Calls and catcalls rebounded with all the snap and flicker of billiard balls after a hard break.
Возгласы и крики разлетаются по помещению, отражаясь от всех стен, словно бильярдные шары после сильного удара.
King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / Кэрри
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
King, Stephen
© 1974 by Stephen King
Evening had given way to night, and the terrace was lit only by the flicker of candles on each table and the line of colored bulbs that had been strung along the front of the restaurant.
Вечер таял, наступала ночь; террасу освещало лишь мерцание свечей на столиках да гирлянда круглых разноцветных ламп, обрамлявшая фасад ресторана.
Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший год
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
” He saw the flicker in Richard’s eyes.
В глазах Ричарда появился разумный огонек.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
The camp fire had died down by now; there was no flicker, and the patch of red had grown small and dim...
А костер уже потухал. Свет уже не мелькал и красное пятно сузилось, потускнело...
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
'After a time, too, I came to connect these wells with tall towers standing here and there upon the slopes; for above them there was often just such a flicker in the air as one sees on a hot day above a sun-scorched beach.
Вскоре я заметил, что между этими колодцами и высокими башнями на склонах, холмов существует какая-то связь. Над ними можно было часто увидеть марево колеблющегося воздуха вроде того, какое бывает в жаркий день над берегом моря.
Wells, Herbert George / Time MachineУэллс, Герберт / Машина Времени
Машина Времени
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
Time Machine
Wells, Herbert George
© Evans Brothers Limited 2002
Then for the second time he looked at the expressionless and rocklike face, at the pale boring eyes in which there was no flicker, nothing, the face in which he saw his own features, in which he saw recognition, and that was all.
И вот он во второй раз увидел это ничего не выражающее каменное лицо, эти бледные пронизывающие глаза, в которых не промелькнуло никакой искорки, ничего; лицо, в котором он различил свои собственные черты, понял, что тот его узнал, и это было все.
Faulkner, William / Absalom, Absalom!Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!
Авессалом, Авессалом!
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
Absalom, Absalom!
Faulkner, William
© 1986 by Jill Faulkner Summers
© 1936 by William Faulkner
© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers
Duncan twisted his head around and saw that the flicker came from a low-burned fire upon the hearth.
Дункан повернул голову и увидел, что мерцание исходило от камина с горящими углями.
Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство Талисмана
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
The little lamp gave a last flicker, spluttered, and went out.
Лампадка в последний раз мигнула, затрещала и потухла.
Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealers
The horse-stealers
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974

Add to my dictionary

'flɪkəVerbмерцать; сверкать; мигатьExamples

Candles flickered on all the tables. — Свечи на всех столах мерцали.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


area flicker
мерцание участков
brightness flicker
мерцания яркости
brightness flicker
яркостные мерцания
chromaticity flicker
мерцания цвета
chromaticity flicker
цветовые мерцания
color flicker
мелькание цветов
flicker epilepsy
эпилептический припадок, спровоцированный световыми мельканиями
flicker factor
коэффициент вобуляции
flicker factor
коэффициент неустойчивости
flicker factor
коэффициент синхронизации
flicker fusion frequency
частота слияния световых мельканий
flicker fusion frequency test
определение критической частоты слияния мельканий
flicker noise
flicker out
медленно гаснуть
flicker out
постепенно прекращаться

Word forms


Common caseflickerflickers
Possessive caseflicker'sflickers'


Basic forms
Present Participle (Participle I)flickering
Past Participle (Participle II)flickered
Present Indefinite, Active Voice
I flickerwe flicker
you flickeryou flicker
he/she/it flickersthey flicker
Present Continuous, Active Voice
I am flickeringwe are flickering
you are flickeringyou are flickering
he/she/it is flickeringthey are flickering
Present Perfect, Active Voice
I have flickeredwe have flickered
you have flickeredyou have flickered
he/she/it has flickeredthey have flickered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been flickeringwe have been flickering
you have been flickeringyou have been flickering
he/she/it has been flickeringthey have been flickering
Past Indefinite, Active Voice
I flickeredwe flickered
you flickeredyou flickered
he/she/it flickeredthey flickered
Past Continuous, Active Voice
I was flickeringwe were flickering
you were flickeringyou were flickering
he/she/it was flickeringthey were flickering
Past Perfect, Active Voice
I had flickeredwe had flickered
you had flickeredyou had flickered
he/she/it had flickeredthey had flickered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been flickeringwe had been flickering
you had been flickeringyou had been flickering
he/she/it had been flickeringthey had been flickering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will flickerwe shall/will flicker
you will flickeryou will flicker
he/she/it will flickerthey will flicker
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be flickeringwe shall/will be flickering
you will be flickeringyou will be flickering
he/she/it will be flickeringthey will be flickering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have flickeredwe shall/will have flickered
you will have flickeredyou will have flickered
he/she/it will have flickeredthey will have flickered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been flickeringwe shall/will have been flickering
you will have been flickeringyou will have been flickering
he/she/it will have been flickeringthey will have been flickering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would flickerwe should/would flicker
you would flickeryou would flicker
he/she/it would flickerthey would flicker
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be flickeringwe should/would be flickering
you would be flickeringyou would be flickering
he/she/it would be flickeringthey would be flickering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have flickeredwe should/would have flickered
you would have flickeredyou would have flickered
he/she/it would have flickeredthey would have flickered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been flickeringwe should/would have been flickering
you would have been flickeringyou would have been flickering
he/she/it would have been flickeringthey would have been flickering
Present Indefinite, Passive Voice
I am flickeredwe are flickered
you are flickeredyou are flickered
he/she/it is flickeredthey are flickered
Present Continuous, Passive Voice
I am being flickeredwe are being flickered
you are being flickeredyou are being flickered
he/she/it is being flickeredthey are being flickered
Present Perfect, Passive Voice
I have been flickeredwe have been flickered
you have been flickeredyou have been flickered
he/she/it has been flickeredthey have been flickered
Past Indefinite, Passive Voice
I was flickeredwe were flickered
you were flickeredyou were flickered
he/she/it was flickeredthey were flickered
Past Continuous, Passive Voice
I was being flickeredwe were being flickered
you were being flickeredyou were being flickered
he/she/it was being flickeredthey were being flickered
Past Perfect, Passive Voice
I had been flickeredwe had been flickered
you had been flickeredyou had been flickered
he/she/it had been flickeredthey had been flickered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be flickeredwe shall/will be flickered
you will be flickeredyou will be flickered
he/she/it will be flickeredthey will be flickered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been flickeredwe shall/will have been flickered
you will have been flickeredyou will have been flickered
he/she/it will have been flickeredthey will have been flickered