about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

ford

[fɔːd] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. = fordway брод

    2. уст.; поэт. поток, река

  2. гл.

    переходить вброд

Learning (En-Ru)

ford

[fɔːd]

  1. n

    брод

  2. v

    переходить вброд

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The Forth, as being the outlet of a lake, is of considerable depth, even where less important in point of width, and the descent to the ford was by a broken precipitous ravine, which only permitted one horseman to descend at once.
Форт, поскольку он берет начало в озере, достигает значительной глубины даже там, где он еще совсем не широк; спускаться же к переправе нужно было по скалистой крутой тропе в узкой расселине, где не могли пройти рядом два человека.
Scott, Walter / Rob RoyСкотт, Вальтер / Роб Рой
Роб Рой
Скотт, Вальтер
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Rob Roy
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Lord how Tormat's pigs did scamper, to be sure, and turn their good fat into lean muscle, and so to meet his boats by the ford.
Бежал он прямиком через луг Тормета, – и видели бы вы, как бросались врассыпную Торметовы свиньи, а ведь свиньям бегать вредно: от этого драгоценный жир превращается в жесткое мясо!
Wells, Herbert George / The Food of the GodsУэллс, Герберт / Пища богов
Пища богов
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The Food of the Gods
Wells, Herbert George
© BiblioBazaar, LLC
He had been riding by a bridle-path to the watering ford, and seeing a couple trespassing beneath the oaks, dismounted from his horse to hunt them away.
Как потом оказалось, сквайр Бовард ехал по тропинке к водопою я, заметив под дубами какую-то парочку, слез с коня, чтобы прогнать ее из своего парка.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
By the third ford, Wallie began to fear that it might close before they were through.
У третьего брода Уолли начал опасаться, что она может закрыться еще до того, как они через нее пройдут.
Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудрости
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
'I say, Filofey, is it far to the ford?’
– А что, Филофей? До брода далеко?
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Red Cloud suggested that gunpowder, shot, and caps be added to the list, but Captain Willi-ford objected strongly; in fact, the military officer was opposed to giving the Indians anything.
Красное Облако предложил прибавить к этому списку порох, дробь и капсюли, однако капитан Уиллифорд резко возразил; на самом деле боевой офицер совсем ничего не хотел выдавать индейцам.
Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ни
Схороните мое сердце у Вундед-ни
Браун, Ди
© Издательство "Прогресс", 1984
Bury my Heart at Wounded Knee
Brown , Dee
© 1970 by Dee Brown
"Anyway, he had a map of the seven town area mounted on one wall of his study: Stoneham, East Stoneham, Water-ford, Lovell, Sweden, Fryeburg, and East Fryeburg.
Так или иначе, у себя в кабинете он повесил карту района, в котором расположены эти семь городков: Стоунэм, Ист‑Стоунэм, Уотерфорд, Лоувелл, Суиден, Фрайбург и Ист‑Фрайбург.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Is this how you cross the ford?
Так-то ты в брод переезжаешь?
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Tell me, do you know of a bridge or a ford hereabouts where we can get across that river ahead?'
А скажи мне, нет ли через реку, что там, впереди, какого-нибудь моста или брода?
Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарь
Рубиновый рыцарь
Эддингс, Дэвид
The Ruby Knight
Eddings, David
© 1990 by David Eddings
'I will go and find the ford,' continued Yermolai, as though there must infallibly be a ford in every pond: he took the pole from Sutchok, and went off in the direction of the bank, warily sounding the depth as he walked.
– Пойду сыщу брод, – продолжал Ермолай с уверенностью, как будто во всяком пруде непременно должен существовать брод, – взял у Сучка шест и отправился в направлении берега, осторожно выщупывая дно.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
"They will not pass this way, I think," said the Hermit. "They must have found a ford by now well to the east of us.
- Думаю, - сказал отшельник, - здесь они не пойдут, возьмут правее.
Lewis, Clive S. / The Horse and His BoyЛьюис, Клайв С. / Конь и его мальчик
Конь и его мальчик
Льюис, Клайв С.
© Перевод Н. Трауберг, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Horse and His Boy
Lewis, Clive S.
© 1954 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1982 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
'Well, we'll have to cross the river by the ford.’
– А речку вброд переезжать надоть.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
He just listened right up and then told those boys to saddle them horses, shoes or no shoes, there was folks caught in the Hatrack ford and there was no time for foolishness.
Стоило ему только выслушать ее, как он приказал парням седлать лошадей, неважно, подкованы они или нет, ведь для тех, кто застрял на хатракском броде важна была каждая минута.
Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сын
Седьмой сын
Кард, Орсон Скот
© copyright by Orson Scott Card
© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Seventh Son
Card, Orson Scott
© copyright by Orson Scott Card
We were riding now up the stony and rutted lane which led from the ford.
Мой конь мчался по каменистой, избитой дороге, которая вела от брода.
Conan Doyle, Arthur / The Adventures of Brigadier GerardКонан Дойль, Артур / Приключения бригадира Жерара
Приключения бригадира Жерара
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
The Adventures of Brigadier Gerard
Conan Doyle, Arthur
© 2008 by Fireship Press
'I have been to the bank; I have found the ford....
– Был на берегу; брод нашел…
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary

ford1/6
fɔːdNoun= fordway брод

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

diving ford
глубокий брод
wading ford
пеший брод
Ford-Fulkerson algorithm
алгоритм Форда-Фалкерсона
Ford cup
воронка Форда
Ford Motor Company
автомобильная компания Форда
fording depth
глубина преодолеваемого брода
fording height
глубина преодолеваемого брода
fording point
брод
fording point
место переправы вброд
fording depth
глубина брода

Word forms

ford

noun
SingularPlural
Common casefordfords
Possessive caseford'sfords'

ford

verb
Basic forms
Pastforded
Imperativeford
Present Participle (Participle I)fording
Past Participle (Participle II)forded
Present Indefinite, Active Voice
I fordwe ford
you fordyou ford
he/she/it fordsthey ford
Present Continuous, Active Voice
I am fordingwe are fording
you are fordingyou are fording
he/she/it is fordingthey are fording
Present Perfect, Active Voice
I have fordedwe have forded
you have fordedyou have forded
he/she/it has fordedthey have forded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been fordingwe have been fording
you have been fordingyou have been fording
he/she/it has been fordingthey have been fording
Past Indefinite, Active Voice
I fordedwe forded
you fordedyou forded
he/she/it fordedthey forded
Past Continuous, Active Voice
I was fordingwe were fording
you were fordingyou were fording
he/she/it was fordingthey were fording
Past Perfect, Active Voice
I had fordedwe had forded
you had fordedyou had forded
he/she/it had fordedthey had forded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been fordingwe had been fording
you had been fordingyou had been fording
he/she/it had been fordingthey had been fording
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will fordwe shall/will ford
you will fordyou will ford
he/she/it will fordthey will ford
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be fordingwe shall/will be fording
you will be fordingyou will be fording
he/she/it will be fordingthey will be fording
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have fordedwe shall/will have forded
you will have fordedyou will have forded
he/she/it will have fordedthey will have forded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been fordingwe shall/will have been fording
you will have been fordingyou will have been fording
he/she/it will have been fordingthey will have been fording
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would fordwe should/would ford
you would fordyou would ford
he/she/it would fordthey would ford
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be fordingwe should/would be fording
you would be fordingyou would be fording
he/she/it would be fordingthey would be fording
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have fordedwe should/would have forded
you would have fordedyou would have forded
he/she/it would have fordedthey would have forded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been fordingwe should/would have been fording
you would have been fordingyou would have been fording
he/she/it would have been fordingthey would have been fording
Present Indefinite, Passive Voice
I am fordedwe are forded
you are fordedyou are forded
he/she/it is fordedthey are forded
Present Continuous, Passive Voice
I am being fordedwe are being forded
you are being fordedyou are being forded
he/she/it is being fordedthey are being forded
Present Perfect, Passive Voice
I have been fordedwe have been forded
you have been fordedyou have been forded
he/she/it has been fordedthey have been forded
Past Indefinite, Passive Voice
I was fordedwe were forded
you were fordedyou were forded
he/she/it was fordedthey were forded
Past Continuous, Passive Voice
I was being fordedwe were being forded
you were being fordedyou were being forded
he/she/it was being fordedthey were being forded
Past Perfect, Passive Voice
I had been fordedwe had been forded
you had been fordedyou had been forded
he/she/it had been fordedthey had been forded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be fordedwe shall/will be forded
you will be fordedyou will be forded
he/she/it will be fordedthey will be forded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been fordedwe shall/will have been forded
you will have been fordedyou will have been forded
he/she/it will have been fordedthey will have been forded