about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

forfeit

['fɔːfɪt] брит. / амер.

  1. гл.

    1. поплатиться чем-л.; проиграть, лишиться чего-л.

      1. уст. конфисковать, реквизировать

      2. юр. лишиться в результате конфискации, потерять право на что-л.

  2. сущ.

      1. расплата (за проступок и т. п.)

      2. штраф

    1. конфискация, изъятие (чего-л.)

    2. потеря права (на что-л., в результате проступка)

      1. фант

      2. (forfeits) игра в фанты

  3. прил.

    конфискованный, отобранный

Law (En-Ru)

forfeit

  1. утрата, потеря, лишение (прав, имущества) | лишаться, терять, утрачивать (о правах, имуществе)

  2. штраф; наложение штрафа

  3. конфискованное имущество | конфисковать| конфискованный

  4. переходить в казну

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

'This gentleman has not been playing forfeits with us.'
- Они не играли с нами в фанты.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
'No, forfeits are a bore; at comparisons.'
- Нет, в фанты скучно; а в сравненья.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Do you see, young man, we are playing forfeits? the princess has to pay a forfeit, and the one who draws the lucky lot is to have the privilege of kissing her hand.
Видите ли, молодой человек, мы играли в фанты; княжна подверглась штрафу, и тот, кому вынется счастливый билет, будет иметь право поцеловать у ней ручку.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
The games of forfeits began again, but without the strange pranks, the practical jokes and noise - the gipsy element had vanished.
Начались опять игры в фанты, но уже без прежних странных выходок, без дурачества и шума - цыганский элемент исчез.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
She invented all sorts of extraordinary forfeits!
Каких ни придумывала она штрафов!
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Accounts receivable and payable (including those under received/granted credits, loans) are reflected in the accounting reporting taking into account interests, fines, penalties, forfeits accepted or inflicted.
Дебиторская и кредиторская задолженности (в том числе по полученным/предоставленным кредитам, займам) в учете и отчетности отражаются с учетом процентов, пени, штрафов, неустоек, признанных или присужденных.
© 2004-2010, IDGC of Centre
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
The game of forfeits went on.
Игра в фанты продолжалась.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
The game of forfeits went on for a short time after this little scene; every one felt rather ill at ease, not so much on account of this scene, as from another, not quite definite, but oppressive feeling.
Игра в фанты продолжалась недолго после этой небольшой сцены; всем немного стало неловко, не столько от самой этой сцены, сколько от другого, не совсем определенного, но тяжелого чувства.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
We got tired of forfeits - we began to play a game with a string.
Фанты наскучили нам, - мы стали играть в веревочку.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Penalties, interest fines and forfeits admitted or on which collection court (arbitration) decisions were taken.
Штрафы, пени и неустойки, признанные или по которым получены решения суда (арбитражного суда) об их взыскании.
© 2010 JSC "IDGC Holding"
© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"
'Forfeits?' put in Lushin.
- В фанты? - подхватил Лушин.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
It was, however, the general belief that no one could or would appear for a Jewess, accused of sorcery; and the knights, instigated by Malvoisin, whispered to each other, that it was time to declare the pledge of Rebecca forfeited.
Общее мнение склонялось к тому, что никто не вступится за еврейку, да еще обвиняемую в колдовстве, и рыцари, подстрекаемые Мальвуазеном, начали перешептываться, что пора бы объявить залог Ревекки проигранным.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
"No, you have lost! You must pay the forfeit!" cried Seriosha at that moment, and Sonetchka, who was standing in front of him, blushed like a criminal as she replied, "No, I have not lost! Have I, Mademoiselle Katherine?"
"Нет, проиграли, теперь расплачивайтесь!" - говорил Сережа. Сонечка, опустив руки, стояла перед ним точно виноватая и, краснея, говорила: "Нет, я не проиграла, не правда ли, mademoiselle Catherine?"
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Among other things, she proposed that any one who had to pay a forfeit should tell his dream; but this was not successful.
Между прочим, она предложила, чтобы тот, чей фант вынется, рассказывал свой сон; но это не удалось.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
All those brazen snouts, those jeering manners, those two- legged dregs, are repulsive to you. But by owning things and trembling about their fate aren't you forfeiting the rare opportunity of observing and understanding?
Отвратительны вам эти наглые морды, эти глумные ухватки, это отребье двуногих, - но имея собственность и трясясь за нее, не теряете ли вы редкую возможность наблюдать и понять?
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    поступается

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0

Collocations

forfeit a right
потерять право
forfeit of civil rights
лишение гражданских прав
forfeited application
заявка, потерявшая силу
forfeited commutation
отмененное смягчение наказания
forfeited pledge
изъятый залог
forfeited pledge
конфискованный залог
forfeited share
конфискованная акция
forfeit of property
утрата имущества
forfeit of a right
утрата права
to forfeit
утрачивать
forfeit right
терять право
forfeiting right
теряющий право
forfeit a patent
лишиться права на патент
forfeit money
конфискованные деньги
forfeited coupon
конфискованный купон

Word forms

forfeit

noun
SingularPlural
Common caseforfeitforfeits
Possessive caseforfeit'sforfeits'

forfeit

verb
Basic forms
Pastforfeited
Imperativeforfeit
Present Participle (Participle I)forfeiting
Past Participle (Participle II)forfeited
Present Indefinite, Active Voice
I forfeitwe forfeit
you forfeityou forfeit
he/she/it forfeitsthey forfeit
Present Continuous, Active Voice
I am forfeitingwe are forfeiting
you are forfeitingyou are forfeiting
he/she/it is forfeitingthey are forfeiting
Present Perfect, Active Voice
I have forfeitedwe have forfeited
you have forfeitedyou have forfeited
he/she/it has forfeitedthey have forfeited
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been forfeitingwe have been forfeiting
you have been forfeitingyou have been forfeiting
he/she/it has been forfeitingthey have been forfeiting
Past Indefinite, Active Voice
I forfeitedwe forfeited
you forfeitedyou forfeited
he/she/it forfeitedthey forfeited
Past Continuous, Active Voice
I was forfeitingwe were forfeiting
you were forfeitingyou were forfeiting
he/she/it was forfeitingthey were forfeiting
Past Perfect, Active Voice
I had forfeitedwe had forfeited
you had forfeitedyou had forfeited
he/she/it had forfeitedthey had forfeited
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been forfeitingwe had been forfeiting
you had been forfeitingyou had been forfeiting
he/she/it had been forfeitingthey had been forfeiting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will forfeitwe shall/will forfeit
you will forfeityou will forfeit
he/she/it will forfeitthey will forfeit
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be forfeitingwe shall/will be forfeiting
you will be forfeitingyou will be forfeiting
he/she/it will be forfeitingthey will be forfeiting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have forfeitedwe shall/will have forfeited
you will have forfeitedyou will have forfeited
he/she/it will have forfeitedthey will have forfeited
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been forfeitingwe shall/will have been forfeiting
you will have been forfeitingyou will have been forfeiting
he/she/it will have been forfeitingthey will have been forfeiting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would forfeitwe should/would forfeit
you would forfeityou would forfeit
he/she/it would forfeitthey would forfeit
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be forfeitingwe should/would be forfeiting
you would be forfeitingyou would be forfeiting
he/she/it would be forfeitingthey would be forfeiting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have forfeitedwe should/would have forfeited
you would have forfeitedyou would have forfeited
he/she/it would have forfeitedthey would have forfeited
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been forfeitingwe should/would have been forfeiting
you would have been forfeitingyou would have been forfeiting
he/she/it would have been forfeitingthey would have been forfeiting
Present Indefinite, Passive Voice
I am forfeitedwe are forfeited
you are forfeitedyou are forfeited
he/she/it is forfeitedthey are forfeited
Present Continuous, Passive Voice
I am being forfeitedwe are being forfeited
you are being forfeitedyou are being forfeited
he/she/it is being forfeitedthey are being forfeited
Present Perfect, Passive Voice
I have been forfeitedwe have been forfeited
you have been forfeitedyou have been forfeited
he/she/it has been forfeitedthey have been forfeited
Past Indefinite, Passive Voice
I was forfeitedwe were forfeited
you were forfeitedyou were forfeited
he/she/it was forfeitedthey were forfeited
Past Continuous, Passive Voice
I was being forfeitedwe were being forfeited
you were being forfeitedyou were being forfeited
he/she/it was being forfeitedthey were being forfeited
Past Perfect, Passive Voice
I had been forfeitedwe had been forfeited
you had been forfeitedyou had been forfeited
he/she/it had been forfeitedthey had been forfeited
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be forfeitedwe shall/will be forfeited
you will be forfeitedyou will be forfeited
he/she/it will be forfeitedthey will be forfeited
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been forfeitedwe shall/will have been forfeited
you will have been forfeitedyou will have been forfeited
he/she/it will have been forfeitedthey will have been forfeited