about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

fort

[fɔːt] брит. / амер.

сущ.

форт, крепость

Learning (En-Ru)

fort

[fɔːt]

n; ист.

форт

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I don't believe they've mounted a single new gun on the fort since we were here.
— Я не думаю, чтобы поставили на форте хоть одно новое орудие с тех пор, как мы уехали отсюда.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Thus they rode out along the road behind the fort.
Выехали шагом по дороге за крепостью.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
“Back! Back to the fort!”
– Назад, назад в крепость!
Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мух
Повелитель мух
Голдинг, Уильям
© Е. Суриц, перевод, 1981
© "Азбука-классика", 2005
Lord of the flies
Golding, William
© 1954 by William Golding
He went with the party, about thirty chiefs and warriors, to a hill not far from the fort.
Он пошел вместе с группой примерно из тридцати вождей и воинов к одному из холмов неподалеку от форта.
Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ни
Схороните мое сердце у Вундед-ни
Браун, Ди
© Издательство "Прогресс", 1984
Bury my Heart at Wounded Knee
Brown , Dee
© 1970 by Dee Brown
But if Fatty is willing to hold the fort, and I can be sure of Gandalf knowing the way we have gone, that decides me.
А коли Толстик будет на месте, так и думать нечего: уж Гэндальф-то за нами угонится.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство Кольца
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
"The Aga, who was a very gallant man, took his whole seraglio with him, and lodged us in a small fort on the Palus Meotides, guarded by two black eunuchs and twenty soldiers.
Ага, который любил радости жизни, взял с собой весь свой сераль; он поместил нас в маленькой крепости на Меотийском болоте, где мы находились под стражей двух черных евнухов и двадцати солдат.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
When they reached the fort everything happened as the major had foreseen.
Когда пришли в крепость, все было, как предвидел майор.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
When Sherman learned that the fleeing Indians were crossing Yellowstone Park almost within view of his luxurious camp, he began issuing urgent orders to fort commanders in all directions to put a network of soldiers around these impudent warriors.
Когда Шерман узнал, что отступающие индейцы проходят через Йеллоустон-парк почти в виду его роскошного лагеря, он срочно отдал приказ начальникам всех близлежащих фортов окружить плотным кольцом солдат этих дерзких воинов-неперсе.
Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ни
Схороните мое сердце у Вундед-ни
Браун, Ди
© Издательство "Прогресс", 1984
Bury my Heart at Wounded Knee
Brown , Dee
© 1970 by Dee Brown
'Merciful heavens above, what have they done!' cried the commander of the fort, clasping his head as he listened to Mishkin's report and heard of Hadji Murad's escape.
- Батюшки, отцы мои родные, что наделали! - вскрикнул, схватившись за голову, начальник крепости, когда узнал о побеге Хаджи-Мурата.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Also, the putting on, as well as removal, of the devices does not provide for com-fort and convenience for the user.
При этом не обеспечивается удобство одевания на пенис и снятия данных устройств.
As for the Indians, all except the small bands of warriors needed to watch the fort moved over to the Black Hills, where plentiful herds of antelope and buffalo kept them fat in their warm lodges.
Что касается индейцев, то все они, кроме небольших отрядов воинов, необходимых для наблюдения за фортом, ушли в горы Блэк-Хилс, где было достаточно антилоп и бизонов, чтобы индейцы могли набираться сил в своих теплых вигвамах.
Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ни
Схороните мое сердце у Вундед-ни
Браун, Ди
© Издательство "Прогресс", 1984
Bury my Heart at Wounded Knee
Brown , Dee
© 1970 by Dee Brown
And when Beauty Smith left him tied outside the fort, he knew that it was Beauty Smith's will that he should remain there.
И когда Красавчик Смит посадил его на привязь в форте, он понял, что тот приказывает ему остаться здесь.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
Soon afterwards we turned to go home, and on the way met Lieutenant G——. I showed him the insect, and he begged me to let him take it to the fort.
Вскоре мы собрались домой, по дороге мы встретили лейтенанта Дж., я показал ему нашу находку, и он попросил у меня позволения взять жука с собой в форт.
Poe, Edgar Allan / The Gold-BugПо, Эдгар Аллан / Золотой жук
Золотой жук
По, Эдгар Аллан
© Издательство "Наука", 1970
The Gold-Bug
Poe, Edgar Allan
© Wordsworth Editions 2004
The men in the fort disdained the newcomers and enjoyed seeing them come to grief.
Жители форта презирали приезжих и радовались всякий раз, когда у тех случалась какая-нибудь неприятность.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
The windows of the barracks and the soldiers' houses had long been dark in the fort; but there were still lights in the windows of the best house.
В окнах казарм и солдатских домиков давно уже было темно, но в одном из лучших домов крепости светились еще все окна.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo

Add to my dictionary

fort1/4
fɔːtNounфорт; крепостьExamples

strong fort — сильный форт
The fort falls. — Крепость сдаётся.
The fort holds out. — Крепость держится до конца.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Fort Bragg fever
лихорадка Форта Брегг
Fort Bragg fever
претибиальная лихорадка
Fort Worth
Форт-Уэрт
threadlike bougie by Le Fort
нитевидный буж Лефора
Fort Lamy
Форт-Лами
Fort Lauderdale
Форт-Лодердейл
Fort Wayne
Форт-Уэйн
Fort William
Форт-Уильям
Fort-de-France
Фор-де-Франс
Fort Smith
Форт-Смит
main girdle of forts
главный пояс фортов
Le Fort's bougie
уретральный буж Лефора

Word forms

fort

noun
SingularPlural
Common casefortforts
Possessive casefort'sforts'