without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
frequent
Psychology (En-Ru)
frequent
частый, часто повторяемый или встречающийся
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Fast shifting preferences, flowing out of and interacting with high speed technological change, not only lead to frequent changes in the popularity of products and brands, but also shorten the life cycle of products.Быстро меняющийся спрос, обусловленный стремительным развитием техники и технологии и в свою очередь влияющий на него, не только приводит к быстрой смене изделий и марок, пользующихся популярностью, но и укорачивает жизненный цикл товаров.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
More frequent intermediate steam heating during steam expansion in the turbine is desirable for increasing of heat efficiency of plants with steam turbines.Более частый промежуточный подогрев пара в процессе расширения пара в турбине желателен для повышения теплового КПД установок с паровыми турбинами.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
This reminded him of the spiritual exorcisms which one of his teachers had formerly recommended to him: prayer, a general confession, frequent communion, the choosing of a wise confessor who should have great authority on his mind.Это навело его на мысль о духовных средствах, рекомендованных ему когда‑то одним из его наставников: молитва, общая исповедь, частое приобщение святым дарам и выбор мудрого духовника, имеющего большое влияние на ум исповедуемого.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
This is a frequent occurrence in mathematical discussions with general aims.Это частое явление при математических рассмотрениях, преследующих общие цели.Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.Theory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University Press
However, frequent monitoring is mandatory in such cases.Однако это можно делать только при условии тщательного наблюдения.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
But these blank periods were not frequent.Такие периоды умственной опустошенности были нечасты.King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / ЛангольерыЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999The LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990
His cries, fainter and less and less frequent, still floated up to my ears, when it had grown completely dark, and I had turned the corner of the wood which skirts my village and lies over three miles from Kolotovka....Возгласы его, более и более редкие и слабые, долетали еще до моего слуха, когда уже стало совсем темно и я огибал край леса, окружающего мою деревеньку и лежащего в четырех верстах от Колотовки…Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
But at frequent intervals, all the society of our town, with the mammas and young ladies, assembled at his house to dance.Но весьма часто собиралось и всё лучшее общество нашего города, с маменьками и девицами, потанцовать.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Cooperation also includes frequent exchanges of information on developments in the mission area between my Special Representative for Georgia and the O S CE Head of Mission.Сотрудничество включает также частый обмен информацией между моим Специальным представителем по Грузии и главой миссии ОБСЕ о событиях в районе миссии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.01.2011
A rather frequent development of tachyphylaxy, effect on the CNS manifested by disordered coordination, dizziness, feeling of flabbiness, lowered ability of concentrating attention are negative characteristics of these drugs.Отрицательной характеристикой этих препаратов является довольно частое развитие тахифилаксии, влияние на ЦНС, проявляющееся в нарушении координации, головокружении, чувстве вялости, снижение способности концентрировать внимание.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
The obvious benefit to such an arrangement was that it prevented any tolls from being forced on the frequent merchant caravans traveling between the cities.Большим преимуществом подобного соглашения было то, что никто не мог облагать проезжающих через этот островок зелени купцов никакими налогами.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
For example, in Moscow Gubernia “frequent relations” (of the craftsmen) “with the Moscow trading world have a disrupting influence on the relations of common law.Так, например, в Московской губ. «частые сношения (кустарей) с московским торговым миром действуют разлагающим образом на обычно-правовые отношения.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Rundorig, of course, was seldom with them anymore since his man' size had made him - even more than Garion - subject to more and more frequent labor.Рандориг, конечно, постоянно находился в обществе мужчин, и ему давали еще более тяжелую работу.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
The good gentleman did not frequent the parties of the juniors.Сам хозяин дома не часто посещал общество молодежи.Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
Business rules tend to be the source of frequent software changes.Необходимость изменения ПО часто самых эффективных способов объясняется изменениями бизнес-правил.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
регулярный
translation added by Александр Дмитриенко - 2.
частые
translation added by Vladislav Larionov
Collocations
frequent pulse
частый пульс
frequent-flier miles
премиальные мили
frequent-sample plan
план выборочного контроля с частыми выборками
frequent customer
завсегдатай
become a frequent visitor
зачастить
make frequent trips / visits
мотаться
frequent urination
поллакиурия
make more frequent
учащать
become more frequent
учащаться
frequent physical finding
часто наблюдаемый физический признак
frequent disease
частое заболевание
frequent pains
частые боли
more frequent
чаще
items of frequent issue
товар с быстрым оборотом
frequent concerts
часто ходить на концерты
Word forms
frequent
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | frequented |
Imperative | frequent |
Present Participle (Participle I) | frequenting |
Past Participle (Participle II) | frequented |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I frequent | we frequent |
you frequent | you frequent |
he/she/it frequents | they frequent |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am frequenting | we are frequenting |
you are frequenting | you are frequenting |
he/she/it is frequenting | they are frequenting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have frequented | we have frequented |
you have frequented | you have frequented |
he/she/it has frequented | they have frequented |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been frequenting | we have been frequenting |
you have been frequenting | you have been frequenting |
he/she/it has been frequenting | they have been frequenting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I frequented | we frequented |
you frequented | you frequented |
he/she/it frequented | they frequented |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was frequenting | we were frequenting |
you were frequenting | you were frequenting |
he/she/it was frequenting | they were frequenting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had frequented | we had frequented |
you had frequented | you had frequented |
he/she/it had frequented | they had frequented |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been frequenting | we had been frequenting |
you had been frequenting | you had been frequenting |
he/she/it had been frequenting | they had been frequenting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will frequent | we shall/will frequent |
you will frequent | you will frequent |
he/she/it will frequent | they will frequent |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be frequenting | we shall/will be frequenting |
you will be frequenting | you will be frequenting |
he/she/it will be frequenting | they will be frequenting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have frequented | we shall/will have frequented |
you will have frequented | you will have frequented |
he/she/it will have frequented | they will have frequented |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been frequenting | we shall/will have been frequenting |
you will have been frequenting | you will have been frequenting |
he/she/it will have been frequenting | they will have been frequenting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would frequent | we should/would frequent |
you would frequent | you would frequent |
he/she/it would frequent | they would frequent |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be frequenting | we should/would be frequenting |
you would be frequenting | you would be frequenting |
he/she/it would be frequenting | they would be frequenting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have frequented | we should/would have frequented |
you would have frequented | you would have frequented |
he/she/it would have frequented | they would have frequented |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been frequenting | we should/would have been frequenting |
you would have been frequenting | you would have been frequenting |
he/she/it would have been frequenting | they would have been frequenting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am frequented | we are frequented |
you are frequented | you are frequented |
he/she/it is frequented | they are frequented |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being frequented | we are being frequented |
you are being frequented | you are being frequented |
he/she/it is being frequented | they are being frequented |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been frequented | we have been frequented |
you have been frequented | you have been frequented |
he/she/it has been frequented | they have been frequented |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was frequented | we were frequented |
you were frequented | you were frequented |
he/she/it was frequented | they were frequented |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being frequented | we were being frequented |
you were being frequented | you were being frequented |
he/she/it was being frequented | they were being frequented |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been frequented | we had been frequented |
you had been frequented | you had been frequented |
he/she/it had been frequented | they had been frequented |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be frequented | we shall/will be frequented |
you will be frequented | you will be frequented |
he/she/it will be frequented | they will be frequented |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been frequented | we shall/will have been frequented |
you will have been frequented | you will have been frequented |
he/she/it will have been frequented | they will have been frequented |