about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Learner’s Dictionary
  • The Dictionary includes over 45,000 of the most common English words and examples illustrating their use. This is a production-oriented dictionary that takes account of the language teaching methods currently adopted in Russian universities. The Dictionary is intended for all those who wish to achieve fluency in English.

to gain on

догонять, нагонять

Examples from texts

The deal was closed in August 2006 and the Group recognized gain on sale of USD 5 million, net of tax.
Сделка была закрыта в августе 2006 года, при этом Группа отразила прибыль от реализации в размере 5 миллионов долларов США, за вычетом налогообложения.
© 2010 ВТБ
Unrealized gain on financial assets available-for-sale
Нереализованная прибыль по операциям с финансовыми активами, имеющимися в наличии для продажи
© 2010 ВТБ
American indices closed yesterday with a gain on expectations that the financial sector bailout plan would soon be approved and would bring stability to the overall economic situation.
Американские индексы завершили вчерашний день в плюсе в ожидании, что план по спасению финансового сектора будет принят уже в скором времени, что приведет к стабилизации в экономической системы в целом.
© 2009-2010
© 2009-2010
Unrealized gain on financial assets available-for-sale, net of tax
Нереализованная прибыль по финансовым активам, имеющимся в наличии для продажи за вычетом налогов
© 2010 ВТБ
At any time, and under any circumstances of human interest, is it not strange to see how little real hold the objects of the natural world amid which we live can gain on our hearts and minds?
Не странно ли, что все окружающее так мало на нас влияет, когда мы всецело поглощены какой-то думой?
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Soon after we had both struck out from shore, I stopped, finding my friend did not gain on me, and turned round to look for him.
Мы отплыли от берега, но вскоре я заметил, что мой приятель отстал. Я обернулся.
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Unrealised gain on revaluation of investment property
Нереализованная прибыль от переоценки инвестиционной собственности
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
Gain on translation of foreign currencies
(Прибыль) от переоценки иностранной валюты
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
Gain on disposal of fixed and intangible assets
Прибыль от отчуждения основных средств и нематериальных активов
© JSC "Trasta Komercbanka"
© AO «Trasta Komercbanka»
The focus here should be to gain agreement on a clear and simple (not simplistic) measurement system and some targets, so that PMO value and effectiveness can be shown.
Здесь основное внимание должно быть обращено на согласование ясной и простой, но не искусственно упрощенной системы оценок и на постановку некоторых задач, позволяющих продемонстрировать полезность и эффективность ОУП.
Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedКендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.
Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.
Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.
© J. Ross Publishing, Inc., 2003
© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp Speed
Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.
©2003 by International Institute for Learning, Inc.
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
He gained on them;
Они остались далеко позади.
Greene, Henry Graham / Brighton RockГрин, Генри Грэм / Брайтонский леденец
Брайтонский леденец
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Brighton Rock
Greene, Henry Graham
© 1938 by Graham Greene
© Graham Greene, 1966, 1970
Today we expect Russian stocks to extend gains on the upbeat external factors.
Сегодня мы ожидаем продолжения положительной динамики российских акций на фоне внешних положительных факторов.
© 2009-2010
© 2009-2010
If one subtracts the interest gained on sovereign funds from total revenue, the budget proceeds would have contracted by a more pronounced -24% y-o-y vs. the above - 10.5%.
Так, если исключить из общих поступлений упомянутые выше процентные доходы, то падение суммарных доходов по итогам первого квартала составит 24% против 10.5% рассчитанных выше.
© 2009-2010
© 2009-2010
He was delighted that with every stride he was gaining on Hadji Murad and getting close to him.
Он радовался тому, что с каждым скоком набирал на Хаджи-Мурата и приближался к нему.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Something may be gaining on you.
Как бы этим кто-нибудь не воспользовался.
Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем Констанцию
Давайте все убьем Констанцию
Брэдбери, Рэй
© 2003 by Ray Bradbury
© Л. Брилова, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Let's All Kill Constance
Bradbury, Ray
© 2003 by Ray Bradbury

Add to my dictionary

gain on
догоня́ть; нагоня́тьExamples

to gain on the other runners/the ship — догонять других бегунов, приближаться к кораблю

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

gain on securities
прибыль от ценных бумаг
gain on shares
прибыль от акций
capital gain on bonds
прирост капитала от облигаций
capital gain on shares
прирост капитала от акций
gain on bonds
прибыль от облигации
gain on disposal of fixed assets
прибыль от реализации основных фондов
gain on drawn bond
прибыль от облигации с фиксированной ставкой
gain on market value
прибыль за счет рыночной стоимости ценной бумаги
taxation of capital gains on shares
налогообложение дохода от акций
taxation of capital gains on bonds
налогообложение дохода от облигаций
gains on disposal of assets
прибыль от реализации активов