about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

garage

['gærɑːʒ] брит. / амер.

  1. сущ.

    гараж

  2. гл.

    ставить в гараж

Learning (En-Ru)

garage

['gærãːʒ]

n

  1. гараж

  2. станция техобслуживания

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

She briefed Mira as they took glides down to the main level, then switched to the elevator for the garage.
Она пересказала Мире свою гипотезу, пока они спускались по эскалаторам до основного уровня, где пересели в лифт, чтобы спуститься в гараж.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Further on, a hoisting system is considered as a variant of multi-level garage built in the multi-story building.
Далее, в контексте настоящего изобретения, рассматривается подъёмная система для обслуживания, как вариант, многоуровневого гаражного комплекса, оборудованного в многоэтажном сооружении.
Looking startled, he took off for the back of the garage.
Тот в смятении ретировался в глубь гаража.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
THEY DEBATED BACKUP as they sped out of the DWP garage.
Поспешно выезжая из гаража, они обсуждали вопрос о подкреплении.
Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-парк
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
Then the girl saw a large group of people standing in the garage with bags and baskets at their feet.
Потом девочка заметила большую группу людей, стоящих в гараже, у их ног громоздились узлы и корзины.
Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ Сары
Ключ Сары
Росней, Татьяна де
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay
A multi-level parking garage complex, arranged from the side of dead wall (brandmauer) of multi-story building
Многоуровневый гаражный комплекс, оборудованный со стороны глухой стены (брандмауэра) многоэтажного сооружения
“Not the business,” Eve said as she wound through the garage.
– Бизнес меня не интересует, – сказала Ева, петляя по гаражу.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
At Pollikop's garage, when he first saw Doremus after the jailing, he said, "God, I was sorry to hear about their pinching you, Mr.Jessup!
Когда он впервые встретил Дормэса после его ареста, он сказал ему:— Я ужасно болел за вас душой, мистер Джессэп, когда услышал, что они вас схватили.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
He was eager to get back to the garage, sign off on the truck, and get behind the wheel of his own F-150, which had air conditioning.
Ему не терпелось добраться до гаража, сдать грузовичок и сесть за руль собственного «F-150», оборудованного кондиционером.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
"Some terrorist group—or maybe just a couple of inspired nutcases working in a garage—set this thing off, but no one had any idea it would lead to this.
— Какая-то террористическая группа или даже парочка идейных психов в гараже запустила этот процесс, но никто понятия не имел, к чему все может привести.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
If only I could say the same…. Gray headed for the garage out back.
«Если бы только я мог сказать то же самое!» – с горечью подумал Грей, направляясь к сараю, стоявшему в дальнем конце участка.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Warren’s Volvo was still parked in the garage.
Уорреновский «вольво» все еще стоял в гараже.
Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страха
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
He stepped out in the garage and scanned ahead.
Когда лифт спустился в гараж, Тони вышел первым и быстро огляделся по сторонам.
Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / Ловушка
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Anthony Garland knew about the garage or he knew Marie?”
— Энтони Гарланд знал о гараже или был знаком с Мари?
Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-парк
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
“Got her stashed away in a garage,” Jerome said.
— Спрятал в гараже, — ответил Джером.
Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконов
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates

Add to my dictionary

garage1/12
'gærɑːʒNounгаражExamples

parking garage — гараж для парковки
to park a car in a garage — ставить машину в гараж

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    автомастерская

    translation added by Валерий Коротоношко
    Silver ru-en
    1

Collocations

attached garage
гараж-пристройка
box garage
бокс
box garage
боксовый гараж
detached garage
отдельно стоящий гараж
garage deck
гаражная палуба
garage rock
гаражный рок
garage sale
гаражная распродажа
garage sale
распродажа вещей домашнего обихода
garage sale
распродажа во дворе
motor-garage
автогараж
parking garage
автостоянка
parking garage
гараж
parking garage
крытая автостоянка
space station garage
ангар орбитальной станции
underground garage
подземная автомостоянка

Word forms

garage

verb
Basic forms
Pastgaraged
Imperativegarage
Present Participle (Participle I)garaging
Past Participle (Participle II)garaged
Present Indefinite, Active Voice
I garagewe garage
you garageyou garage
he/she/it garagesthey garage
Present Continuous, Active Voice
I am garagingwe are garaging
you are garagingyou are garaging
he/she/it is garagingthey are garaging
Present Perfect, Active Voice
I have garagedwe have garaged
you have garagedyou have garaged
he/she/it has garagedthey have garaged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been garagingwe have been garaging
you have been garagingyou have been garaging
he/she/it has been garagingthey have been garaging
Past Indefinite, Active Voice
I garagedwe garaged
you garagedyou garaged
he/she/it garagedthey garaged
Past Continuous, Active Voice
I was garagingwe were garaging
you were garagingyou were garaging
he/she/it was garagingthey were garaging
Past Perfect, Active Voice
I had garagedwe had garaged
you had garagedyou had garaged
he/she/it had garagedthey had garaged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been garagingwe had been garaging
you had been garagingyou had been garaging
he/she/it had been garagingthey had been garaging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will garagewe shall/will garage
you will garageyou will garage
he/she/it will garagethey will garage
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be garagingwe shall/will be garaging
you will be garagingyou will be garaging
he/she/it will be garagingthey will be garaging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have garagedwe shall/will have garaged
you will have garagedyou will have garaged
he/she/it will have garagedthey will have garaged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been garagingwe shall/will have been garaging
you will have been garagingyou will have been garaging
he/she/it will have been garagingthey will have been garaging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would garagewe should/would garage
you would garageyou would garage
he/she/it would garagethey would garage
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be garagingwe should/would be garaging
you would be garagingyou would be garaging
he/she/it would be garagingthey would be garaging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have garagedwe should/would have garaged
you would have garagedyou would have garaged
he/she/it would have garagedthey would have garaged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been garagingwe should/would have been garaging
you would have been garagingyou would have been garaging
he/she/it would have been garagingthey would have been garaging
Present Indefinite, Passive Voice
I am garagedwe are garaged
you are garagedyou are garaged
he/she/it is garagedthey are garaged
Present Continuous, Passive Voice
I am being garagedwe are being garaged
you are being garagedyou are being garaged
he/she/it is being garagedthey are being garaged
Present Perfect, Passive Voice
I have been garagedwe have been garaged
you have been garagedyou have been garaged
he/she/it has been garagedthey have been garaged
Past Indefinite, Passive Voice
I was garagedwe were garaged
you were garagedyou were garaged
he/she/it was garagedthey were garaged
Past Continuous, Passive Voice
I was being garagedwe were being garaged
you were being garagedyou were being garaged
he/she/it was being garagedthey were being garaged
Past Perfect, Passive Voice
I had been garagedwe had been garaged
you had been garagedyou had been garaged
he/she/it had been garagedthey had been garaged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be garagedwe shall/will be garaged
you will be garagedyou will be garaged
he/she/it will be garagedthey will be garaged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been garagedwe shall/will have been garaged
you will have been garagedyou will have been garaged
he/she/it will have been garagedthey will have been garaged

garage

noun
SingularPlural
Common casegaragegarages
Possessive casegarage'sgarages'