about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

For a moment Billy's confused, frightened mind didn't understand - he believed that Houston had uttered a garbled version of the phrase grand jury.
Какой-то момент испуганный запутавшийся разум Билли не сработал. Показалось, что Хаустон сказал что-то другое.
King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / Худеющий
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
Not a trace of her usual garbled enunciation.
Пропал всякий след ее детского акцента.
DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадокса
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
The emotions that churned inside would not be sorted out or dispersed; they screamed with voices that were garbled and confused, each desperate to be heard, each mindless.
Тревожные чувства, мучившие его, нельзя было точно определить или прогнать: они бессвязно кричали на разные голоса, все вперемешку, и каждый отчаянно старался, неся околесицу, заглушить другие.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Rod nodded awkwardly and garbled out something affirmative.
Род неуклюже кивнул и пробормотал что-то утвердительное.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
Major Talbot, sitting quietly, but white with indignation, heard his best stories retold, his pet theories and hobbies advanced and expanded, and the dream of the "Anecdotes and Reminiscences" served, exaggerated and garbled.
Майор Тальбот, сидя спокойно, но бледный от негодования, слышал, как передавались его лучшие рассказы, как излагались его любимые теории и темы, и как заменены, преувеличены и искажены основы его "Анекдотов и воспоминаний".
O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство Харгрэвса
Коварство Харгрэвса
Генри, О.
The Duplicity of Hargraves
O.Henry
[Only garbled sounds here.-Ed.]
(Резко искажается звук - Ред. )
Thompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Томпсон, Хантер
© Перевод. А. Керви, 1995
© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Hunter S. Thompson, 1971
Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream
Thompson, Hunter
© 1971 by Hunter S. Thompson
“It never hurts to have a reputation for being a bit of a badass, even if the facts get garbled a bit.
— Слава забияки, хоть и дурная, никому еще не мешала, даже если факты слегка подтасованы.
Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконов
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
If the Windows clients feed Samba non-PostScript files, they may get garbled.
Если клиент Windows предоставляет серверу Samba файл в формате, отличном от PostScript, информация, предназначенная для вывода на печать, может быть искажена.
Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства Linux
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
The television in the other room garbled, then settled into regular movie dialogue.
Телевизор в соседней комнате захрипел, затем опять заработал нормально.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

garbled file
засоренный файл
garbled file
испорченный файл
garbled message
бессмысленное сообщение
arc garble
выборка файла из архива
data garbling
искажение данных
garble expansion
размножение ошибок
code garbling
искажение кодовой посылки

Word forms

garble

verb
Basic forms
Pastgarbled
Imperativegarble
Present Participle (Participle I)garbling
Past Participle (Participle II)garbled
Present Indefinite, Active Voice
I garblewe garble
you garbleyou garble
he/she/it garblesthey garble
Present Continuous, Active Voice
I am garblingwe are garbling
you are garblingyou are garbling
he/she/it is garblingthey are garbling
Present Perfect, Active Voice
I have garbledwe have garbled
you have garbledyou have garbled
he/she/it has garbledthey have garbled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been garblingwe have been garbling
you have been garblingyou have been garbling
he/she/it has been garblingthey have been garbling
Past Indefinite, Active Voice
I garbledwe garbled
you garbledyou garbled
he/she/it garbledthey garbled
Past Continuous, Active Voice
I was garblingwe were garbling
you were garblingyou were garbling
he/she/it was garblingthey were garbling
Past Perfect, Active Voice
I had garbledwe had garbled
you had garbledyou had garbled
he/she/it had garbledthey had garbled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been garblingwe had been garbling
you had been garblingyou had been garbling
he/she/it had been garblingthey had been garbling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will garblewe shall/will garble
you will garbleyou will garble
he/she/it will garblethey will garble
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be garblingwe shall/will be garbling
you will be garblingyou will be garbling
he/she/it will be garblingthey will be garbling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have garbledwe shall/will have garbled
you will have garbledyou will have garbled
he/she/it will have garbledthey will have garbled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been garblingwe shall/will have been garbling
you will have been garblingyou will have been garbling
he/she/it will have been garblingthey will have been garbling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would garblewe should/would garble
you would garbleyou would garble
he/she/it would garblethey would garble
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be garblingwe should/would be garbling
you would be garblingyou would be garbling
he/she/it would be garblingthey would be garbling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have garbledwe should/would have garbled
you would have garbledyou would have garbled
he/she/it would have garbledthey would have garbled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been garblingwe should/would have been garbling
you would have been garblingyou would have been garbling
he/she/it would have been garblingthey would have been garbling
Present Indefinite, Passive Voice
I am garbledwe are garbled
you are garbledyou are garbled
he/she/it is garbledthey are garbled
Present Continuous, Passive Voice
I am being garbledwe are being garbled
you are being garbledyou are being garbled
he/she/it is being garbledthey are being garbled
Present Perfect, Passive Voice
I have been garbledwe have been garbled
you have been garbledyou have been garbled
he/she/it has been garbledthey have been garbled
Past Indefinite, Passive Voice
I was garbledwe were garbled
you were garbledyou were garbled
he/she/it was garbledthey were garbled
Past Continuous, Passive Voice
I was being garbledwe were being garbled
you were being garbledyou were being garbled
he/she/it was being garbledthey were being garbled
Past Perfect, Passive Voice
I had been garbledwe had been garbled
you had been garbledyou had been garbled
he/she/it had been garbledthey had been garbled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be garbledwe shall/will be garbled
you will be garbledyou will be garbled
he/she/it will be garbledthey will be garbled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been garbledwe shall/will have been garbled
you will have been garbledyou will have been garbled
he/she/it will have been garbledthey will have been garbled