about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

garment

['gɑːmənt] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. предмет одежды

    2. (garments) одежда

    3. одеяние, облачение, покров

  2. гл.; книжн.

    одевать, облачать, покрывать

AmericanEnglish (En-Ru)

garment

  1. предмет одежды

  2. pl одежда ж

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Goodness knows, I thought, how she'll take this dress even though I purposely picked out the most ordinary garment as plain and unattractive as possible.
Господь знает, как примет она и это платье, несмотря на то что я нарочно выбирал как можно проще и неказистее, самое буднишнее, какое только можно было выбрать.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
In her bedroom Fleur had flung off her gown, and, wrapped in a shapeless garment, with the white flower still in her hair, she looked like a mousme, sitting cross-legged on her bed, writing by candlelight.
У себя в спальне Флёр скинула платье и, завернувшись в затейливо бесформенный халат, все ещё с белой веточкой в волосах, точно гейша, села на кровать, поджав под себя ноги, и начала писать при свече:
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
Malacus ran a hand over the shining cloth of his own absurd garment.
Малахус провел рукой по сверкающей материи другого абсурдного одеяния, предназначенного для него.
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
He folded this strip in two, took off his wide, strong summer overcoat of some stout cotton material (his only outer garment) and began sewing the two ends of the rag on the inside, under the left armhole.
Эту тесьму сложил он вдвое, снял с себя свое широкое, крепкое, из какой-то толстой бумажной материи летнее пальто (единственное его верхнее платье) и стал пришивать оба конца тесьмы под левую мышку изнутри.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
The last had to be used on the days when white, red, or green was prescribed by the ritual, and it was therefore an all important garment.
Последняя служила и по тем дням, когда предписывались белая, красная и зеленая, – и потому ее особенно берегли.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The garment was a shell.
Одеяние было скроено на манер щита черепахи.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
I am not worthy to touch the hem of her garment.
Я не достоин коснуться края ее одежды.
Maugham, Somerset / RainМоэм, Сомерсет / Дождь
Дождь
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1961
Rain
Maugham, Somerset
© BiblioLife, LLC
Thaxton loosened a button on his red smoking jacket, a garment he wore perpetually. Dalton usually wore slacks, loafers, and an old shirt.
Такстону, в его строгом костюме, постепенно стало жарковато, и он даже расстегнул пуговицу на пиджаке. Наряд его приятеля больше подходил для долгих прогулок: широкие брюки, поношенная рубашка и кожаные мокасины.
DeChancie, John / Bride of the CastleДе Ченси, Джон / Невеста замка
Невеста замка
Де Ченси, Джон
Bride of the Castle
DeChancie, John
© 1994 by John DeChancie
They give us a pair of linen drawers for our whole garment twice a year.
Два раза в год нам дают только вот такие полотняные панталоны, и это вся наша одежда.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Many of the women in the crowd were moved to tears of ecstasy by the effect of the moment: some strove to kiss the hem of his garment, others cried out in sing-song voices.
Многие из теснившихся к нему женщин заливались слезами умиления и восторга, вызванного эффектом минуты; другие рвались облобызать хоть край одежды его, иные что-то причитали.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
He passed him a grey garment of hair cloth, the animal hairs sewn into the fabric on the inner side standing out stiff and black.
И он подал брату Джерому рубашку из грубой серой ткани, на изнаночную сторону которой были вшиты жесткие, колючие шерстинки животных.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
In the sunlight, the piwafwi, the shielding cloak that defeated probing eyes, the garment of thieves and assassins, became no more than a worthless rag of tattered cloth.
При свете солнца пивафви – защитный плащ, обманывающий пытливые глаза, одежда воров и убийц, – стал всего лишь жалкими бесполезными лохмотьями.
Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин
Воин
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© В. Иванов, перевод, 2002
Sojourn
Salvatore, Robert
© 1991 TSR, Inc.
And maybe right now, behind that unrevealing window, she was languorously undressing the long flowing milk of that blonde body, garment by garment like a stripper in a honkytonk, to take a bath or something.
И, может быть, сейчас, за этим темным окном, стройная и высокая, она неторопливо высвобождает из одежды свое молочно-белое тело блондинки, готовясь принять душ или лечь в ванну, снимает с себя одну вещь за другой, как на стриптизе в ночных кабаках.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
This is an associative array, keyed by the garment’s unique ID, ensuring that we have only one reference to each garment type at a time.
) Это ассоциативный массив, для которого ключевыми значениями являются идентификаторы изделий. Такой подход гарантирует, что в каждый конкретный момент времени будет отображаться только одна ссылка на каждый тип товара.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
"The foul fiend may lurk beneath a garment of light.
- Дьявол может таиться и под светлыми ризами.
Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отряд
Белый отряд
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
White Company
Conan Doyle, Arthur
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary

garment1/6
'gɑːməntNounпредмет одежды

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    предмет одежды; одежда

    translation added by Alina Oleynik
    1

Collocations

buggy garment
верхняя одежда с подкладкой только в верхней части изделия
circular garment-length machine
кругловязальная машина для изготовления купонов изделий
clean-room garment
технологическая одежда
constructed garment
одежда с прокладками, хорошо сохраняющими форму
crew-neck garment
свитер без воротника
double-breasted garment
двубортная одежда
dressy look garment
нарядная одежда
engineered garment
одежда, сконструированная и изготовленная на научной основе
foundation garment
грация
foundation garment
корсет
garment post-dye system
система окрашивания готовых швейных изделий
garment-and-fancy leather
одежно-галантерейная кожа
garment-length knitting machine
трикотажная машина для изготовления купонов изделий
ice-cooling garment
охлаждаемая льдом одежда
legwear garment
чулочно-носочное изделие

Word forms

garment

noun
SingularPlural
Common casegarmentgarments
Possessive casegarment'sgarments'

garment

verb
Basic forms
Pastgarmented
Imperativegarment
Present Participle (Participle I)garmenting
Past Participle (Participle II)garmented
Present Indefinite, Active Voice
I garmentwe garment
you garmentyou garment
he/she/it garmentsthey garment
Present Continuous, Active Voice
I am garmentingwe are garmenting
you are garmentingyou are garmenting
he/she/it is garmentingthey are garmenting
Present Perfect, Active Voice
I have garmentedwe have garmented
you have garmentedyou have garmented
he/she/it has garmentedthey have garmented
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been garmentingwe have been garmenting
you have been garmentingyou have been garmenting
he/she/it has been garmentingthey have been garmenting
Past Indefinite, Active Voice
I garmentedwe garmented
you garmentedyou garmented
he/she/it garmentedthey garmented
Past Continuous, Active Voice
I was garmentingwe were garmenting
you were garmentingyou were garmenting
he/she/it was garmentingthey were garmenting
Past Perfect, Active Voice
I had garmentedwe had garmented
you had garmentedyou had garmented
he/she/it had garmentedthey had garmented
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been garmentingwe had been garmenting
you had been garmentingyou had been garmenting
he/she/it had been garmentingthey had been garmenting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will garmentwe shall/will garment
you will garmentyou will garment
he/she/it will garmentthey will garment
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be garmentingwe shall/will be garmenting
you will be garmentingyou will be garmenting
he/she/it will be garmentingthey will be garmenting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have garmentedwe shall/will have garmented
you will have garmentedyou will have garmented
he/she/it will have garmentedthey will have garmented
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been garmentingwe shall/will have been garmenting
you will have been garmentingyou will have been garmenting
he/she/it will have been garmentingthey will have been garmenting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would garmentwe should/would garment
you would garmentyou would garment
he/she/it would garmentthey would garment
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be garmentingwe should/would be garmenting
you would be garmentingyou would be garmenting
he/she/it would be garmentingthey would be garmenting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have garmentedwe should/would have garmented
you would have garmentedyou would have garmented
he/she/it would have garmentedthey would have garmented
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been garmentingwe should/would have been garmenting
you would have been garmentingyou would have been garmenting
he/she/it would have been garmentingthey would have been garmenting
Present Indefinite, Passive Voice
I am garmentedwe are garmented
you are garmentedyou are garmented
he/she/it is garmentedthey are garmented
Present Continuous, Passive Voice
I am being garmentedwe are being garmented
you are being garmentedyou are being garmented
he/she/it is being garmentedthey are being garmented
Present Perfect, Passive Voice
I have been garmentedwe have been garmented
you have been garmentedyou have been garmented
he/she/it has been garmentedthey have been garmented
Past Indefinite, Passive Voice
I was garmentedwe were garmented
you were garmentedyou were garmented
he/she/it was garmentedthey were garmented
Past Continuous, Passive Voice
I was being garmentedwe were being garmented
you were being garmentedyou were being garmented
he/she/it was being garmentedthey were being garmented
Past Perfect, Passive Voice
I had been garmentedwe had been garmented
you had been garmentedyou had been garmented
he/she/it had been garmentedthey had been garmented
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be garmentedwe shall/will be garmented
you will be garmentedyou will be garmented
he/she/it will be garmentedthey will be garmented
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been garmentedwe shall/will have been garmented
you will have been garmentedyou will have been garmented
he/she/it will have been garmentedthey will have been garmented