without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
gentle
прил.
знатный, родовитый, благородный, благородных кровей
породистый (в настоящее время только о соколах)
уст. благородный, благовоспитанный
мягкий, добрый
тихий, спокойный
кроткий; нежный, ласковый (о голосе)
легкий, слабый (о ветре, наказании, характере)
послушный, смирный (обычно о животных)
уст. великодушный, благосклонный
отлогий, пологий, ровный (о склоне)
спокойный, не бурный (о погоде, море, реке)
уст. колдовской, магический
сущ.
лицо благородного происхождения
самка сокола
личинка, червяк (как наживка в рыбной ловле)
гл.
одомашнивать; объезжать прям. и перен.
делать приемлемым
облагораживать, делать мягче
Biology (En-Ru)
gentle
послушный, смирный (о животном)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"No, aunt," sounded her gentle voice, "I've caught a cold."- Нет, тетя,- послышался ее кроткий голосок,- у меня насморк.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
He was ardent and brave, and in the midst of all his wild restlessness, was so gentle that I knew him like a brother in a few weeks.Пылкий и храбрый, он при всем своем беспокойном характере был так мягок, что я за несколько недель сблизилась с ним словно с братом.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
'I am a useless cripple, no good to anyone.' As though she were not worth it, when she is the saving of all of us with her angelic sweetness. Without her, without her gentle word it would be hell among us! She softens even Varvara."Не стою я того, не стою, недостойная я калека, бесполезная", -- а еще бы она не стоила-с, когда она всех нас своею ангельскою кротостью у бога вымолила, без нее, без ее тихого слова, у нас был бы ад-с, даже Варю и ту смягчила.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
A terrible sense of pity moved him; he felt capable of murder for the release of that gentle tormented creature. He could see him walking into the muddy pond. . .Его терзало мучительное чувство жалости; он понимал, что способен убить, чтобы выручить этого доброго затравленного человека.Greene, Henry Graham / The Ministry of FearГрин, Генри Грэм / Ведомство страхаВедомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984The Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973
She laid her gentle face upon the Captain's shoulder, and related how and why she had fled.Она прильнула своим кротким личиком к плечу капитана и рассказала, как и почему она убежала.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Do not those gentle eyes mirror the majesty of kings?Разве не сверкает в этих добрых глазах величие рожденных царствовать?Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / КлеопатраКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006CleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European Publishing
The blind eyes fixed sightlessly on her. For one moment Jodi saw another face there—that of Hedra Scorce, the sweet and gentle face of an innocent child—then the ruined mask returned.Но когда слепой взгляд старухи остановился на ней, Джоди вдруг показалось, что она видит другое лицо – мягкое и доброе лицо юной Хедры. А потом страшная маска смерти вернулась.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
There is something noble and independent about her, and at the same time-gentle.В ней есть нечто благородное и независимое и в то же время - тихое.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Oh, sweet emotions, gentle harmony, goodness and peace of the softened heart, melting bliss of the first raptures of love, where are they, where are they?О, кроткие чувства, мягкие звуки, доброта и утихание тронутой души, тающая радость первых умилений любви, - где вы, где вы?Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовьПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978First loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
She's a gentle creature, they say, a perfect angel!Кроткая, говорят, такая, ангельская душа!Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
The gentle, up-and-down motion of the brush lulled him, left him thoughtless for hours whilst he gazed on the oily streaks of paint.Тихонько водя кистью взад и вперед, он целыми часами бездумно отдавался легкому убаюкивающему раскачиванию и только следил за густыми желтыми мазками.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"That's an antique chair, so be gentle," warned Aunt Tildy.- Этот стул старинный, ты с ним поосторожней, - предупредила тётушка Тилди.Bradbury, Ray / There Was an Old WomanБрэдбери, Рэй / Жила-была старушкаЖила-была старушкаБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010There Was an Old WomanBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
I'd had Roanna, my first sedayeen friend, the gentle ballast to the harshness of my nature even then.У меня была Роанна, моя первая подруга-седайин, умеющая сглаживать острые углы моего вспыльчивого и резкого характера.Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith SaintcrowDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith Saintcrow
In an instant afterward he rapped, with a gentle touch, at my door, and entered, bearing a lamp.И сейчас же он тихонько постучался ко мне и вошел, держа в руке фонарь.Poe, Edgar Allan / The Fall of the House of UsherПо, Эдгар Аллан / Падение дома АшеровПадение дома АшеровПо, Эдгар Аллан© Издательство "Правда", 1979The Fall of the House of UsherPoe, Edgar Allan© Wordsworth Editions 2004
Hang Seav Heang, 28, described the defendant as a gentle man, a good father.28-летний Ханг Сеав Хеанг, описывал подсудимого как мягкого человека, хорошего отца.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
нежный
translation added by Давид Марков - 2.
мягкий, нежный
translation added by Igor Belyh - 3.
легкий
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Collocations
gentle blowing
легкое натуживание
gentle blowing
умеренное натуживание
gentle breeze
слабый ветер
gentle disturbance
гладкое возмущение
gentle operator
гладкий оператор
gentle people
нимфы
gentle people
эльфы
gentle reader
благосклонный читатель
gentle reminder
намек
gentle sex
женщины
gentle sex
прекрасный пол
gentle slope
пологий откос
with a gentle hand
осторожно
slight / gentle hint / suggestion
полунамек
become too soft / gentle
разнеживаться
Word forms
gentle
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | gentled |
Imperative | gentle |
Present Participle (Participle I) | gentling |
Past Participle (Participle II) | gentled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I gentle | we gentle |
you gentle | you gentle |
he/she/it gentles | they gentle |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am gentling | we are gentling |
you are gentling | you are gentling |
he/she/it is gentling | they are gentling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have gentled | we have gentled |
you have gentled | you have gentled |
he/she/it has gentled | they have gentled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been gentling | we have been gentling |
you have been gentling | you have been gentling |
he/she/it has been gentling | they have been gentling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I gentled | we gentled |
you gentled | you gentled |
he/she/it gentled | they gentled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was gentling | we were gentling |
you were gentling | you were gentling |
he/she/it was gentling | they were gentling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had gentled | we had gentled |
you had gentled | you had gentled |
he/she/it had gentled | they had gentled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been gentling | we had been gentling |
you had been gentling | you had been gentling |
he/she/it had been gentling | they had been gentling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will gentle | we shall/will gentle |
you will gentle | you will gentle |
he/she/it will gentle | they will gentle |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be gentling | we shall/will be gentling |
you will be gentling | you will be gentling |
he/she/it will be gentling | they will be gentling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have gentled | we shall/will have gentled |
you will have gentled | you will have gentled |
he/she/it will have gentled | they will have gentled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been gentling | we shall/will have been gentling |
you will have been gentling | you will have been gentling |
he/she/it will have been gentling | they will have been gentling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would gentle | we should/would gentle |
you would gentle | you would gentle |
he/she/it would gentle | they would gentle |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be gentling | we should/would be gentling |
you would be gentling | you would be gentling |
he/she/it would be gentling | they would be gentling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have gentled | we should/would have gentled |
you would have gentled | you would have gentled |
he/she/it would have gentled | they would have gentled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been gentling | we should/would have been gentling |
you would have been gentling | you would have been gentling |
he/she/it would have been gentling | they would have been gentling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am gentled | we are gentled |
you are gentled | you are gentled |
he/she/it is gentled | they are gentled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being gentled | we are being gentled |
you are being gentled | you are being gentled |
he/she/it is being gentled | they are being gentled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been gentled | we have been gentled |
you have been gentled | you have been gentled |
he/she/it has been gentled | they have been gentled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was gentled | we were gentled |
you were gentled | you were gentled |
he/she/it was gentled | they were gentled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being gentled | we were being gentled |
you were being gentled | you were being gentled |
he/she/it was being gentled | they were being gentled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been gentled | we had been gentled |
you had been gentled | you had been gentled |
he/she/it had been gentled | they had been gentled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be gentled | we shall/will be gentled |
you will be gentled | you will be gentled |
he/she/it will be gentled | they will be gentled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been gentled | we shall/will have been gentled |
you will have been gentled | you will have been gentled |
he/she/it will have been gentled | they will have been gentled |
gentle
noun
Singular | Plural | |
Common case | gentle | gentles |
Possessive case | gentle's | gentles' |
gentle
adjective
Positive degree | gentle |
Comparative degree | gentler |
Superlative degree | gentlest |