about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 9 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

graduate

  1. ['grædjuət] , [-ʤu-]

    сущ.

      1. выпускник университета

      2. амер. выпускник учебного заведения (школы, колледжа, университета)

    1. мерный стакан, мензурка

  2. ['grædjueɪt] , [-ʤu-] брит. / амер.

    гл.

    1. оканчивать (высшее учебное заведение)

    2. амер.

      1. оканчивать (учебное заведение) (любое)

      2. выдавать диплом, выпускать (об университете)

      1. располагать в определённом порядке, упорядочивать, ранжировать

      2. градуировать, наносить деления, калибровать

    3. прогрессировать, продвигаться вперёд

    4. постепенно изменяться, переходить во что-л. другое

Learning (En-Ru)

graduate

  1. ['grædʒǔət]

    n

    1. выпускник высшего учебного заведения

    2. амер. окончивший учебное заведение

  2. ['grædʃǔeɪt]

    v

    1. окончить высшее учебное заведение

    2. амер. окончить учебное заведение

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Completion is marked by a qualifying examination, permitting entry into (post)graduate training.
В конце учебного курса все студенты сдают специальные экзамены.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
John, a recent college graduate, had a rocketing cholesterol level, high triglycerides and high blood sugar.
У Джона, недавнего выпускника колледжа, было отмечено стремительное нарастание содержания холестерина, высокое количество триглицеридов и сахара в крови.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
The newly refurbished and reopened Mandera Police Training Academy in “Somaliland” has received its second intake of 160 “Somaliland” trainee police officers who will graduate at the end of July 2004.
Переоборудованное и вновь открытое в «Сомалиленде» училище по подготовке полицейских в Мандере провело второй набор в количестве 160 слушателей из числа сотрудников полиции «Сомалиленда», которые закончат курс подготовки в конце июля 2004 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We're going to graduate, and you'll go off to college, and it'll be great.
Мы скоро окончим школу, ты поступишь в колледж, и это будет замечательно.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Fortunately, the bank had just recruited a smart new MBA graduate, Sheila Cox.
К счастью, банк недавно принял на работу нового толкового сотрудника, выпускницу программы МВА Шейлу Кокс.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
The bride, thirty-one, a graduate of Harvard and Harvard Business School …"
Новобрачной тридцать один год. Она окончила Гарвардский университет и Гарвардскую бизнес-школу...»
De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровь
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
‘I am a graduate student myself, but in history, in the United States.’
— Я и сам учусь в аспирантуре, специализируюсь по истории в Соединенных Штатах.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Sayoko had plans to go on to graduate school in English literature, and ultimately to an academic career.
В университете она тоже выбрала филологию - хотела и дальше исследовать англоязычную литературу.
Мураками, Харуки / Все Божьи дети могут танцеватьMurakami, Haruki / All God's Children Can Dance
All God's Children Can Dance
Murakami, Haruki
© 2002 by Haruki Murakami
Все Божьи дети могут танцевать
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2000
© А. Замилов, перевод, 2004
© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Some years ago, we found that many graduate students came to Stanford with a course in automata theory that did not include the theory of intractability.
Несколько лет назад мы столкнулись с тем, что многие студенты, поступившие в Стэнфорд после окончания колледжа, прошли курс теории автоматов, не содержавший теорию сложности.
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
Is there some chance you might not be with her when you graduate?"
Есть вероятность, что по окончании школы ты будешь не с ней?
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Many in the computer community felt that he was a bright graduate student whose harmless prank had gotten out of control.
В компьютерном обществе многие считали, что Моррис был блестящим студентом, чья опасная шалость вышла из-под контроля.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
"It took you only four years to graduate from Steering, but I've been going to this damn school for eighteen.
— Тебе потребовалось всего четыре года, чтобы закончить Стиринг, а вот я ходила в эту проклятую школу целых восемнадцать лет!
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Attractive, sparkling, professional woman, 40, Jewish, said one, college graduate, resides Connecticut, seeks marriage-minded Jewish college-educated man.
«Привлекательная, веселая особа 40 лет, служащая, с высшим образованием, еврейка, проживающая в Коннектикуте, — говорилось в одном из них, — ищет встречи с серьезным мужчиной иудейского вероисповедания, с высшим образованием.
Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Воннегут, Курт
© Издательство "Литература артистикэ", 1981
God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before Swine
Vonnegut, Kurt
© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
The shift from being a graduate student of mathematics to a floor trader sounds like a radical transition.
Переход от статуса студента-выпускника, математика, к статусу трейдера операционного зала выглядит весьма радикально.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
In the morning Garp was surprised that although he'd only glanced at the graduate student's manuscript, the name of Michael Milton was the first thing to come to his mind.
Утром Гарп сам удивился: вчера он лишь мельком заглянул в ту рукопись, но первое, что пришло ему сейчас в голову, было имя аспиранта Хелен: Майкл Мильтон.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving

Add to my dictionary

graduate1/34
'grædjuət; -ʤu-Nounвыпускник университетаExamples

In 1973, the first Open University graduates received their degrees. — В 1973 году первые выпускники Открытого университета получили свои дипломы.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

graduate braking
плавное торможение
graduate braking
ступенчатое торможение
graduate employee
стажер
graduate in arts
окончить отделение гуманитарных наук
graduate nurse
дипломированная медицинская сестра
graduate nurse
дипломированная медсестра
graduate nursing school
школа дипломированных медицинских сестер
graduate school
аспирантура
graduate school
магистратура
graduate school
последипломный курс
graduate school of public health
школа повышения квалификации работников здравоохранения
graduate securities
ценные бумаги, впервые котирующиеся на Нью-Йоркской фондовой бирже
graduate student
адъюнкт
graduate student
аспирант
graduate studies
дипломное исследование

Word forms

graduate

verb
Basic forms
Pastgraduated
Imperativegraduate
Present Participle (Participle I)graduating
Past Participle (Participle II)graduated
Present Indefinite, Active Voice
I graduatewe graduate
you graduateyou graduate
he/she/it graduatesthey graduate
Present Continuous, Active Voice
I am graduatingwe are graduating
you are graduatingyou are graduating
he/she/it is graduatingthey are graduating
Present Perfect, Active Voice
I have graduatedwe have graduated
you have graduatedyou have graduated
he/she/it has graduatedthey have graduated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been graduatingwe have been graduating
you have been graduatingyou have been graduating
he/she/it has been graduatingthey have been graduating
Past Indefinite, Active Voice
I graduatedwe graduated
you graduatedyou graduated
he/she/it graduatedthey graduated
Past Continuous, Active Voice
I was graduatingwe were graduating
you were graduatingyou were graduating
he/she/it was graduatingthey were graduating
Past Perfect, Active Voice
I had graduatedwe had graduated
you had graduatedyou had graduated
he/she/it had graduatedthey had graduated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been graduatingwe had been graduating
you had been graduatingyou had been graduating
he/she/it had been graduatingthey had been graduating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will graduatewe shall/will graduate
you will graduateyou will graduate
he/she/it will graduatethey will graduate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be graduatingwe shall/will be graduating
you will be graduatingyou will be graduating
he/she/it will be graduatingthey will be graduating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have graduatedwe shall/will have graduated
you will have graduatedyou will have graduated
he/she/it will have graduatedthey will have graduated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been graduatingwe shall/will have been graduating
you will have been graduatingyou will have been graduating
he/she/it will have been graduatingthey will have been graduating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would graduatewe should/would graduate
you would graduateyou would graduate
he/she/it would graduatethey would graduate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be graduatingwe should/would be graduating
you would be graduatingyou would be graduating
he/she/it would be graduatingthey would be graduating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have graduatedwe should/would have graduated
you would have graduatedyou would have graduated
he/she/it would have graduatedthey would have graduated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been graduatingwe should/would have been graduating
you would have been graduatingyou would have been graduating
he/she/it would have been graduatingthey would have been graduating
Present Indefinite, Passive Voice
I am graduatedwe are graduated
you are graduatedyou are graduated
he/she/it is graduatedthey are graduated
Present Continuous, Passive Voice
I am being graduatedwe are being graduated
you are being graduatedyou are being graduated
he/she/it is being graduatedthey are being graduated
Present Perfect, Passive Voice
I have been graduatedwe have been graduated
you have been graduatedyou have been graduated
he/she/it has been graduatedthey have been graduated
Past Indefinite, Passive Voice
I was graduatedwe were graduated
you were graduatedyou were graduated
he/she/it was graduatedthey were graduated
Past Continuous, Passive Voice
I was being graduatedwe were being graduated
you were being graduatedyou were being graduated
he/she/it was being graduatedthey were being graduated
Past Perfect, Passive Voice
I had been graduatedwe had been graduated
you had been graduatedyou had been graduated
he/she/it had been graduatedthey had been graduated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be graduatedwe shall/will be graduated
you will be graduatedyou will be graduated
he/she/it will be graduatedthey will be graduated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been graduatedwe shall/will have been graduated
you will have been graduatedyou will have been graduated
he/she/it will have been graduatedthey will have been graduated

graduate

noun
SingularPlural
Common casegraduategraduates
Possessive casegraduate'sgraduates'