about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

grime

[graɪm] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. глубоко въевшаяся грязь, сажа

    2. грязь прям. и перен.

  2. гл.

    грязнить, загрязнять, марать, пачкать

Examples from texts

'The panes are dirty.' Sparhawk lifted the hem of his grey cloak to wipe away the dust and grime.
— Стекла грязные, — сказал Спархок, берясь за полу своего плаща, чтобы вытереть грязь.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
It was covered with grime and stained my fingertips a red-brown rusty color when I tried to wipe it off.
Он был грязный и испачкал мне пальцы красно-коричневой ржавчиной, когда я попыталась отчистить его.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
Sawdust, nails, food wrappers and cigarette butts, Playboy magazines from the 19705 littered the floor; the many paned windows were furry with frost and grime.
Пол был усыпан опилками, гвоздями и окурками вперемешку с промасленными обертками и номерами «Плейбоя» семидесятых годов; квадратики стекол в решетке рамы покрывала пушистая смесь изморози и грязи.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
There was little in the way of conversation while they lathered and sluiced away a week of grime with dippers of steaming water.
Пока все намыливались и смывали недельную, въевшуюся в кожу грязь ковшами обжигающе горячей воды, было не до разговоров.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Yes, there it lay on the sofa under the quilt, but it was so covered with dust and grime that Zametov could not have seen anything on it.
Правда, вот он на диване лежит, под одеялом, но уж до того затерся и загрязнился с тех пор, что уж, конечно, Заметов ничего не мог рассмотреть.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
I particularly remember one thin, tall fellow, a cabinet-maker, as I found out later, with an emaciated face and a curly head, black as though grimed with soot.
Но особенно припоминаю одного худощавого, высокого парня, из мещан, испитого, курчавого, точно сажей вымазанного, слесаря, как узнал я после.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
The two farther walls still stood, the sun shining through their empty windows; but the remainder of the building had collapsed, and now lay in a great cairn of ruin, grimed with fire.
Две стены еще стояли, и солнце сияло сквозь их пустые окна; но вся остальная часть здания рухнула и лежала грудой обугленных обломков.
Stevenson, Robert Louis / The Black ArrowСтивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.
Чёрная стрела.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
The Black Arrow
Stevenson, Robert Louis
© 1889, by Charles Scribner's Sons
Out there in J. Grimes Everett's land there's nothing but sin and squalor."
А в том краю, где трудится Граймс Эверетт, царят грех и убожество.
Lee, Harper / To Kill a MockingbirdЛи, Харпер / Убить пересмешника
Убить пересмешника
Ли, Харпер
© Издательство "Молодая гвардия", 1964
To Kill a Mockingbird
Lee, Harper
© renewed 1988
© 1960 by Harper Lee
His coolness enraged Grimes and it took all his willpower to not just pull the trigger right then and there.
Спокойствие Мэддена привело Граймса в такую ярость, что он едва не убил его на месте.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
After stowing his bag in the closet, Grimes cut the string and unwrapped the brown paper from the parcel to find a nice snub-nosed Colt . 38 Detective Special and a box of shells.
Закончив распаковывать вещи, он вскрыл его и достал оттуда кольт тридцать восьмого калибра и коробку с патронами.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
Happily, Grimes chose that moment to reappear.
К счастью, в это время на платформе снова появился Граймс.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
What he didn't like about having Grimes tagging along was that if Grimes was setting up a hit, then that left Dennison himself as an accessory.
Однако кое‑что его все‑таки беспокоило: если Граймс действительно замышляет убийство, то Деннисон автоматически окажется соучастником.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
He gave Grimes a nod, then handed Connie her overnight case and picked up their other two cases.
Кивнув спутнику на прощание, детектив вручил Конни ее саквояж и поднял два других чемодана.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint

Add to my dictionary

grime1/3
graɪmNounглубоко въевшаяся грязь; сажа

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    grime

    translation added by Elena Abashkina
    Bronze ru-en
    0

Word forms

grime

verb
Basic forms
Pastgrimed
Imperativegrime
Present Participle (Participle I)griming
Past Participle (Participle II)grimed
Present Indefinite, Active Voice
I grimewe grime
you grimeyou grime
he/she/it grimesthey grime
Present Continuous, Active Voice
I am grimingwe are griming
you are grimingyou are griming
he/she/it is grimingthey are griming
Present Perfect, Active Voice
I have grimedwe have grimed
you have grimedyou have grimed
he/she/it has grimedthey have grimed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been grimingwe have been griming
you have been grimingyou have been griming
he/she/it has been grimingthey have been griming
Past Indefinite, Active Voice
I grimedwe grimed
you grimedyou grimed
he/she/it grimedthey grimed
Past Continuous, Active Voice
I was grimingwe were griming
you were grimingyou were griming
he/she/it was grimingthey were griming
Past Perfect, Active Voice
I had grimedwe had grimed
you had grimedyou had grimed
he/she/it had grimedthey had grimed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been grimingwe had been griming
you had been grimingyou had been griming
he/she/it had been grimingthey had been griming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will grimewe shall/will grime
you will grimeyou will grime
he/she/it will grimethey will grime
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be grimingwe shall/will be griming
you will be grimingyou will be griming
he/she/it will be grimingthey will be griming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have grimedwe shall/will have grimed
you will have grimedyou will have grimed
he/she/it will have grimedthey will have grimed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been grimingwe shall/will have been griming
you will have been grimingyou will have been griming
he/she/it will have been grimingthey will have been griming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would grimewe should/would grime
you would grimeyou would grime
he/she/it would grimethey would grime
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be grimingwe should/would be griming
you would be grimingyou would be griming
he/she/it would be grimingthey would be griming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have grimedwe should/would have grimed
you would have grimedyou would have grimed
he/she/it would have grimedthey would have grimed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been grimingwe should/would have been griming
you would have been grimingyou would have been griming
he/she/it would have been grimingthey would have been griming
Present Indefinite, Passive Voice
I am grimedwe are grimed
you are grimedyou are grimed
he/she/it is grimedthey are grimed
Present Continuous, Passive Voice
I am being grimedwe are being grimed
you are being grimedyou are being grimed
he/she/it is being grimedthey are being grimed
Present Perfect, Passive Voice
I have been grimedwe have been grimed
you have been grimedyou have been grimed
he/she/it has been grimedthey have been grimed
Past Indefinite, Passive Voice
I was grimedwe were grimed
you were grimedyou were grimed
he/she/it was grimedthey were grimed
Past Continuous, Passive Voice
I was being grimedwe were being grimed
you were being grimedyou were being grimed
he/she/it was being grimedthey were being grimed
Past Perfect, Passive Voice
I had been grimedwe had been grimed
you had been grimedyou had been grimed
he/she/it had been grimedthey had been grimed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be grimedwe shall/will be grimed
you will be grimedyou will be grimed
he/she/it will be grimedthey will be grimed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been grimedwe shall/will have been grimed
you will have been grimedyou will have been grimed
he/she/it will have been grimedthey will have been grimed

grime

noun
SingularPlural
Common casegrimegrimes
Possessive casegrime'sgrimes'