about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

grouse

[graus]

  1. сущ.; мн. grouse; зоол.; = red grouse

    шотландская куропатка

    1. гл.; разг.

      ворчать

    2. сущ.; разг.

      ворчун

Biology (En-Ru)

grouse

  1. шотландская куропатка, граус (Lagopus scoticus)

  2. тетерев (Lyrurus); тетерев(-косач) (Lyrurus tetrix); pl тетеревиные (Tetraonidae)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

One fine July morning I rode over to him with a proposition that we should go out grouse-shooting together.
В одно прекрасное июльское утро заехал я к нему верхом с предложением отправиться вместе на тетеревов.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
On just such a day I was once out grouse-shooting in the Tchern district of the province of Tula.
В такой точно день охотился я однажды за тетеревами в Чернском уезде, Тульской губернии.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
He does jobs for them. He's watchman at night and goes grouse-shooting in the day-time; and that's how he lives.
Он у них прислуживает, ночью сторожит, а днем тетеревей ходит стрелять, да тем и живет.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    охота на шотландскую куропатку

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
    1

Word forms

grouse-shooting

noun
SingularPlural
Common casegrouse-shootinggrouse-shootings
Possessive casegrouse-shooting'sgrouse-shootings'

grouse-shooting

noun
SingularPlural
Common casegrouse-shootinggrouse-shootings
Possessive casegrouse-shooting'sgrouse-shootings'