about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

grumble

['grʌmbl] брит. / амер.

  1. гл.

    1. ворчать, жаловаться

      1. рычать

      2. греметь, грохотать (о громе, барабанах)

  2. сущ.

      1. ворчание, ропот

      2. (grumbles) дурное настроение

      1. рычание

      2. грохотание грома

Learning (En-Ru)

grumble

['grʌmbl]

v

ворчать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I had a feeling as though I wanted to fly into a temper and grumble at some one, so I threw down chalk and "Algebra" alike, and began to pace the room.
Мне хотелось рассердиться и поворчать; я бросил мел, "Алгебру" и стал ходить по комнате.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
If they grumble a bit now and then about the central government, it's only because, just as most businessmen, they resent official interference with their trade.
Если время от времени кантонцы начинают роптать на власть, то лишь по одной-единственной причине: как и все дельцы, они не желают, чтобы в их торговые дела совали нос.
Gulik, Robert van / Murder in CantonГулик, Роберт ван / Убийство в Кантоне
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
They grumble that the teams are unmanageable and uppity.
Они жалуются, что команды неуправляемы и нахальны.
DeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsДемарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
Never mind the commoners, whom we will leave to grumble anonymously.
Мы умалчиваем о простых смертных, которым предоставляем ворчать анонимно.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
The Parliament was prorogued today; and people grumble; and the good of it is the peace cannot be finished by the time they meet, there are so many fiddling things to do.
Сессия парламента опять была нынче отложена, и многие выражали недовольство, но причина этих проволочек — невозможность подготовить подписание мира к тому времени, когда они должны собраться. Уж очень много разных мелочей необходимо уладить.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
"Do you though, indeed?" said Mrs. Bagnet, continuing to grumble on good-humouredly.
В самом деле? – проговорила миссис Бегнет ворчливым, но довольно добродушным тоном.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
"Humph, he'd sleep all the time if you'd let him!" he heard Slanter grumble.
— Ха! Дай ему только волю, он бы всю жизнь продрых! — Первое, что услышал Джайр, было, конечно, ворчание Слантера.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
My male coworkers grumble behind my back about my undeserved good fortune.”
А вся мужская часть нашего полицейского департамента за моей спиной называет меня счастливчиком и по-черному завидует.
Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / Рикошет
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
You can't grumble if your breakfast waits a bit, if my bill's been waiting these five days, can you?
Нечего ворчать, что завтрак запаздывает, если по счету уже пять дней не плачено.
Wells, Herbert George / The Invisible ManУэллс, Герберт / Человек-невидимка
Человек-невидимка
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
The Invisible Man
Wells, Herbert George
© 2008 Waldman Publishing Corp.
'It's all very fine,' Lavinia began to grumble, when Mrs Wilfer repeated: 'Hold!
- Все это очень мило... - начала было ворчать Лавиния, но миссис Уилфер оборвала ее: - Замолчи!
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
With the search ended, Monk climbed out, shotgun in hand, and shook his body with a disgusted grumble. Bone dust shivered from his clothes.
Теперь опасность миновала. Выбравшись из каменного саркофага, Монк встряхнулся наподобие собаки, вылезшей из воды, и с его одежды посыпалась пыль от костей.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Before it could, a silvery arm of liquid rose from the canyon's floor. For a moment that soupy, grinding grumble rose a notch, and became almost a voice.
Но не успела. Серебряная жидкая рука поднялась над поверхностью. Ноющий звук на мгновение усилился, стал чуть ли не голосом.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Winona and one of the men departed, leaving their unlucky companion to grumble at his ill fortune.
Винона и один из мужчин удалились, оставив своего невезучего товарища жаловаться на свое дурное счастье.
Foster, Alan Dean / Sentenced to PrismФостер, Алан Дин / Приговоренный к Призме
Приговоренный к Призме
Фостер, Алан Дин
Sentenced to Prism
Foster, Alan Dean
With a grumble, he cast a final search around the basilica, then swung around with a sweep of his suit jacket.
С раздраженным ворчанием гигант приказал еще раз обыскать всю церковь, а затем развернулся так резко, что полы его куртки разлетелись в разные стороны.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
They grumble at the injustice of blaming them for the global economy's imbalances.
Они ещё жалуются на несправедливость обвинений их в глобальном экономическом дисбалансе.
Patten, ChisПаттен, Крис
ттен, Крис
Паттен, Кри
© Project Syndicate 1995 - 2011
tten, Chis
Patten, Chi
© Project Syndicate 1995 - 2011

Add to my dictionary

grumble1/10
'grʌmblVerbворчать; жаловатьсяExamples

to grumble constantly — постоянно ворчать
to grumble at / over new taxes — жаловаться на новые налоги
They grumbled (to us) that the decision was not fair. — Они пожаловались нам, что решение несправедливо.
He will always find something to grumble about. — Он всегда найдет повод пожаловаться.
There's no pleasing our teacher, he always grumbles about our work even when we've done our best. — Нашему учителю никогда не угодишь, он ворчит даже тогда, когда мы делаем всё, что в наших силах.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

begin to grumble
заворчать
grumble long enough
наворчаться
grumble a little
поворчать
drive up the wall by grumbling
запилить
have a fit of grumbling
разбрюзжаться

Word forms

grumble

verb
Basic forms
Pastgrumbled
Imperativegrumble
Present Participle (Participle I)grumbling
Past Participle (Participle II)grumbled
Present Indefinite, Active Voice
I grumblewe grumble
you grumbleyou grumble
he/she/it grumblesthey grumble
Present Continuous, Active Voice
I am grumblingwe are grumbling
you are grumblingyou are grumbling
he/she/it is grumblingthey are grumbling
Present Perfect, Active Voice
I have grumbledwe have grumbled
you have grumbledyou have grumbled
he/she/it has grumbledthey have grumbled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been grumblingwe have been grumbling
you have been grumblingyou have been grumbling
he/she/it has been grumblingthey have been grumbling
Past Indefinite, Active Voice
I grumbledwe grumbled
you grumbledyou grumbled
he/she/it grumbledthey grumbled
Past Continuous, Active Voice
I was grumblingwe were grumbling
you were grumblingyou were grumbling
he/she/it was grumblingthey were grumbling
Past Perfect, Active Voice
I had grumbledwe had grumbled
you had grumbledyou had grumbled
he/she/it had grumbledthey had grumbled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been grumblingwe had been grumbling
you had been grumblingyou had been grumbling
he/she/it had been grumblingthey had been grumbling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will grumblewe shall/will grumble
you will grumbleyou will grumble
he/she/it will grumblethey will grumble
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be grumblingwe shall/will be grumbling
you will be grumblingyou will be grumbling
he/she/it will be grumblingthey will be grumbling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have grumbledwe shall/will have grumbled
you will have grumbledyou will have grumbled
he/she/it will have grumbledthey will have grumbled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been grumblingwe shall/will have been grumbling
you will have been grumblingyou will have been grumbling
he/she/it will have been grumblingthey will have been grumbling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would grumblewe should/would grumble
you would grumbleyou would grumble
he/she/it would grumblethey would grumble
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be grumblingwe should/would be grumbling
you would be grumblingyou would be grumbling
he/she/it would be grumblingthey would be grumbling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have grumbledwe should/would have grumbled
you would have grumbledyou would have grumbled
he/she/it would have grumbledthey would have grumbled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been grumblingwe should/would have been grumbling
you would have been grumblingyou would have been grumbling
he/she/it would have been grumblingthey would have been grumbling
Present Indefinite, Passive Voice
I am grumbledwe are grumbled
you are grumbledyou are grumbled
he/she/it is grumbledthey are grumbled
Present Continuous, Passive Voice
I am being grumbledwe are being grumbled
you are being grumbledyou are being grumbled
he/she/it is being grumbledthey are being grumbled
Present Perfect, Passive Voice
I have been grumbledwe have been grumbled
you have been grumbledyou have been grumbled
he/she/it has been grumbledthey have been grumbled
Past Indefinite, Passive Voice
I was grumbledwe were grumbled
you were grumbledyou were grumbled
he/she/it was grumbledthey were grumbled
Past Continuous, Passive Voice
I was being grumbledwe were being grumbled
you were being grumbledyou were being grumbled
he/she/it was being grumbledthey were being grumbled
Past Perfect, Passive Voice
I had been grumbledwe had been grumbled
you had been grumbledyou had been grumbled
he/she/it had been grumbledthey had been grumbled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be grumbledwe shall/will be grumbled
you will be grumbledyou will be grumbled
he/she/it will be grumbledthey will be grumbled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been grumbledwe shall/will have been grumbled
you will have been grumbledyou will have been grumbled
he/she/it will have been grumbledthey will have been grumbled

grumble

noun
SingularPlural
Common casegrumblegrumbles
Possessive casegrumble'sgrumbles'