Examples from texts
I was lucky to be able to fuel myself with human food instead of sex or blood, but I hadn’t had the chance to eat as much as I’d’ve liked.Я бы с удовольствием подкрепилась человеческой пищей, вместо секса или крови, но у меня не было возможности набить живот до отказа.Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
He hated human food.Какая гадость — эта человеческая еда!DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованныйЗамок зачарованныйДе Ченси, ДжонCastle SpellboundDeChancie, John© 1992 by John DeChancie
Without that footage, mankind would not have known that these aliens regarded humans as a food source.Без этой съемки люди еще долго не знали бы, что арахниды рассматривают их как пищу.Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
It is time to recognize the right to food as a human right and to realize the right to food across the world.Пора признать право на питание в качестве права человека и добиваться реализации этого права во всем мире.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
Transnational corporations also have direct obligations regarding the right to food under international human rights law, as well as national legislation, intergovernmental instruments and voluntary codes of conduct.Транснациональные корпорации несут также прямые обязательства в отношении права на питание по международному праву в области прав человека, а также национальному законодательству, межправительственным документам и добровольным кодексам поведения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
This chapter outlines the obligations of transnational corporations to respect the right to food under international human rights law.В настоящей главе определяются обязательства транснациональных корпораций в отношении права на питание в соответствии с положениями международных стандартов в области прав человек.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
The Special Rapporteur would reiterate to the General Assembly the importance of the right to food as a human right.Специальный докладчик хотел бы вновь обратить внимание Генеральной Ассамблеи на важное значение права на питание как одного из прав человека.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
человеческая еда/пища
translation added by grumblerGold en-ru