without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
humid
прил.
влажный, мокрый, сырой, отсыревший
Biology (En-Ru)
humid
влажный, сырой
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
He found most of his friends dying there in that warm and humid land so unlike the high, dry country of their birth.Большинство своих друзей он застал при смерти в этой теплой и влажной стране, столь несхожей с его расположенной высоко в сухих горах родиной.Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984Bury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee Brown
She shrieked. The sound was very loud in the humid locker room.Во влажном воздухе раздевалки ее визг прозвучал неожиданно громко.King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / КэрриКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005CarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen King
The air was humid and still, filled with the erratic buzzing of insects and the raw smell of pine needles and wood smoke.В душном воздухе стоял неумолчный гул, жужжание насекомых. Запах сосновых иголок смешивался с древесным дымком.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
Andryusha had large, clear, humid eyes, a tiny little mouth, a regular nose, and a fine lofty brow.У Андрюши были большие светлые, влажные глаза, маленький ротик, правильный нос и прекрасный возвышенный лоб.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Smoke from the chimney curled lazily in the stagnant humid air.Из трубы в стоячем влажном воздухе лениво вился дымок.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
Behind him through the thick, humid air he could hear his dolls, alive now and jabbering behind their closed door, each loudly telling the other his or her “back-story” the tale of how she or he came to be.Позади сквозь плотный влажный воздух он слышал своих кукол, ныне оживших и тараторивших за запертыми дверями: они громко рассказывали друг другу свои " предыстории" , сказки о том, как он или она появились на свет.Rushdie, Salman / FuryРушди, Салман / ЯростьЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009FuryRushdie, Salman© 2001 by Salman Rushdie
Cell culturing was performed under sterile conditions in a humid atmosphere with 5% CO.Культивирование клеток проводили в стерильных условиях во влажной атмосфере с 5% С02.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
A joint programme of work has been developed by the secretariats of the Convention on Biological Diversity and the Convention to Combat Desertification on the biodiversity of dry and sub-humid lands.Секретариаты Конвенции о биологическом разнообразии и Конвенции о борьбе с опустыниванием составили совместную программу работы в области биологического разнообразия в засушливых и субгумидных районах.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
The air was heavy and humid, and sunshine beat down on me in golden waves.Воздух тяжелый, влажный. Меня заливают золотистые волны солнечного света.Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
As warm and humid as it was, Jennsen kept her cloak closed around her and the hood covering her head to better protect herself from the likes of spiders.Несмотря на то что было тепло и влажно, Дженнсен плотнее завернулась в плащ и надвинула на голову капюшон.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
Hot outside air is less humid when compared with the air inside the cooling tower.Горячий наружный воздух имеет наименьшую влажность по сравнению с воздухом внутри градирни.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
“I don’t know,” said Harry from his humid tent.— Почем я знаю! — сказал Гарри из-под своего мокрого от слез укрытия.Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионовЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Breakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt Vonnegut
Besides, the patient is studying driving and the wheel, sliding in humid palms, subjects his life and lives of passengers to danger on the road.Кроме того, пациент учится управлять личным автотранспортным средством и руль, скользя во влажных ладонях, подвергает опасности жизнь его и пассажиров на дороге.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
The air here was noticeably warmer, humid.Влажный воздух здесь был заметно теплее, чем в тоннелях.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
Vigor, hunched and bleary-eyed, looked like someone had washed him and put him away wet in the humid air, whereas Seichan stretched like a waking cat, one hand protecting her wounded side.Вигор, сгорбленный и с заплывшими глазами, выглядел так, будто его выстирали и оставили мокрым в сыром месте. Сейхан потягивалась, словно проснувшаяся кошка, придерживая рукой рану на боку.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
User translations
Adjective
- 1.
Влажный
translation added by Наталья Чистякова
Collocations
humid air
влажный воздух
humid air heat
теплосодержание влажного воздуха
humid cabinet
увлажнительная камера
humid climate
влажный климат
humid environment
влажная среда
humid gangrene
влажная гангрена
humid microthermal climate
умеренно холодный климат с равномерным увлажнением
humid region
влажная зона
humid region
зона избыточного увлажнения
humid tetter
мокнущая экзема
humid tetter
экзема
humid zone
зона избыточного увлажнения
humid disinsection
влажная дезинсекция
humid disinfection
влажная дезинфекция
become humid
влажнеть