without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
hurried
прил.
быстрый, поспешный, скорый, торопливый
Examples from texts
"Here I am, here I am, here I am!" was heard a hurried voice, and round the corner of the hut skipped Bambaev.- Вот я, вот я, вот я! - послышался торопливый голос, и из-за угла избы выскочил - Бамбаев.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
I fancied her face at a curtain, and I hurried away in alarm.Мне почудилось за занавеской ее лицо, и я с испугом поскорее удалился.Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовьПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978First loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
I dressed and hurried off impatiently to see him.Я одевался и спешил к нему неудержимо.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
But now a gust of wind for the last time flung up the mat and hurried away.Но вот, наконец, ветер в последний раз рванул рогожу и убежал куда-то.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
She put it down carefully instead, smiling apologetically at the astonished Japanese couple (the man still had his arm around his wife), and hurried across the lobby in the direction of the little shop.Поэтому она осторожно положила вспыхивающую штуковину на пол, одарила изумленную японскую пару (мужчина все еще обнимал жену за талию) извиняющейся улыбкой и поспешила через вестибюль к маленькому сувенирному магазинчику.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
When she came to the room, she appeared thoughtful, remained standing, and hurried off as soon as possible.Войдет озабоченно, постоит немного и торопится уйти.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
I hid my books in the long grass near the ashpit at the end of the garden where nobody ever came, and hurried along the canal bank.Я спрятал книги в высокой траве около мусорной ямы в конце сада, куда никто никогда не заходил, и побежал по берегу канала.Joyce, James / An EncounterДжойс, Джеймс / ВстречаВстречаДжойс, Джеймс© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007An EncounterJoyce, James© 1967 by the Estate of James Joyce
Exactly twenty minutes after Razumihin's departure, there came two subdued but hurried knocks at the door: he had come back.Ровно через двадцать минут по уходе Разумихина раздались два негромкие, но поспешные удара в дверь; он воротился.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
I got a chocolate-glazed, and then Eddie and I hurried off to find our Moroi and get to class.Я взяла с шоколадной глазурью, после чего мы с Эдди заторопились на поиски своих мороев.Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
"Not quite, that's true," Razumihin agreed at once, getting warm and hurried as usual.-- Не совсем так, это правда, -- тотчас же согласился Разумихин, торопясь и разгорячаясь по обыкновению.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
He hurried away from Gaganov's forthwith, yet he was seen in two or three other houses.Он тотчас убежал от Гаганова. Однако же его видели еще в двух или трех домах.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Then without stopping to reflect she hurried away from the Alexander Gardens.Тогда, ни о чем не размышляя, Маргарита торопливо побежала из Александровского сада вон.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
They hurried forward through the new light and receding shadow, following the moor cat as he guided them along the twist of the foothills to where the Ravenshorn bent north.Они поспешили вперед, сквозь набирающий силу свет и отступающий сумрак, — громадный кот вел путешественников вдоль холмов прямо к изгибу Вороньего Среза.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
The boy took the flagons and hurried off, and Pete wiped up a puddle of spilled ale with a filthy bar rag.Мальчик взял кружки и поспешил прочь, а Пит протер стойку не слишком чистой с виду тряпкой.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
I hurried down the stairs and was in time to see the gentlemen proceeding into the smoking room.Я поспешил вниз и поспел как раз к тому времени, когда джентльмены перебирались в курительную.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дняОстаток дняИсигуро, КадзуоThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
hurried breathing
учащенное дыхание
hurried respiration
учащенное дыхание
heart hurry
тахикардия
hurry along
ускорять
hurry over
поспешить
hurry over
сделать кое-как
hurry through
второпях
hurry through
сделать кое-как
hurry up
спешить
hurry up
торопить
hurry up
торопиться
in a hurry
без промедления
in a hurry
быстро
in a hurry
в суматохе
in a hurry
второпях
Word forms
hurry
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | hurried |
Imperative | hurry |
Present Participle (Participle I) | hurrying |
Past Participle (Participle II) | hurried |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hurry | we hurry |
you hurry | you hurry |
he/she/it hurries | they hurry |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hurrying | we are hurrying |
you are hurrying | you are hurrying |
he/she/it is hurrying | they are hurrying |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hurried | we have hurried |
you have hurried | you have hurried |
he/she/it has hurried | they have hurried |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hurrying | we have been hurrying |
you have been hurrying | you have been hurrying |
he/she/it has been hurrying | they have been hurrying |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hurried | we hurried |
you hurried | you hurried |
he/she/it hurried | they hurried |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hurrying | we were hurrying |
you were hurrying | you were hurrying |
he/she/it was hurrying | they were hurrying |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hurried | we had hurried |
you had hurried | you had hurried |
he/she/it had hurried | they had hurried |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hurrying | we had been hurrying |
you had been hurrying | you had been hurrying |
he/she/it had been hurrying | they had been hurrying |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hurry | we shall/will hurry |
you will hurry | you will hurry |
he/she/it will hurry | they will hurry |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hurrying | we shall/will be hurrying |
you will be hurrying | you will be hurrying |
he/she/it will be hurrying | they will be hurrying |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hurried | we shall/will have hurried |
you will have hurried | you will have hurried |
he/she/it will have hurried | they will have hurried |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hurrying | we shall/will have been hurrying |
you will have been hurrying | you will have been hurrying |
he/she/it will have been hurrying | they will have been hurrying |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hurry | we should/would hurry |
you would hurry | you would hurry |
he/she/it would hurry | they would hurry |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hurrying | we should/would be hurrying |
you would be hurrying | you would be hurrying |
he/she/it would be hurrying | they would be hurrying |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hurried | we should/would have hurried |
you would have hurried | you would have hurried |
he/she/it would have hurried | they would have hurried |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hurrying | we should/would have been hurrying |
you would have been hurrying | you would have been hurrying |
he/she/it would have been hurrying | they would have been hurrying |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hurried | we are hurried |
you are hurried | you are hurried |
he/she/it is hurried | they are hurried |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hurried | we are being hurried |
you are being hurried | you are being hurried |
he/she/it is being hurried | they are being hurried |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hurried | we have been hurried |
you have been hurried | you have been hurried |
he/she/it has been hurried | they have been hurried |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hurried | we were hurried |
you were hurried | you were hurried |
he/she/it was hurried | they were hurried |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hurried | we were being hurried |
you were being hurried | you were being hurried |
he/she/it was being hurried | they were being hurried |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hurried | we had been hurried |
you had been hurried | you had been hurried |
he/she/it had been hurried | they had been hurried |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hurried | we shall/will be hurried |
you will be hurried | you will be hurried |
he/she/it will be hurried | they will be hurried |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hurried | we shall/will have been hurried |
you will have been hurried | you will have been hurried |
he/she/it will have been hurried | they will have been hurried |