without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
immemorial
[ˌɪmɪ'mɔːrɪəl]
прил.
давний, незапамятный, древний, старый
Examples from texts
No, Vanya, my boy, the muse has lived hungry in a garret from time immemorial, and she'll go on so.Нет, брат Ваня: муза, видно, испокон веку сидела на чердаке голодная, да и будет сидеть.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
"There are a couple of torn volumes somewhere; they have been lying about from time immemorial,"- added Alexandra.-"С незапамятных времен, - прибавила Александра, - два какие-то растрепанные тома валяются."Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
We curved the hill and entered a forest of spruce, the path serpentining between the treeboles, the wheels running silent on immemorial mould.Мы обогнули холм и въехали в еловый лес. Дорога серпантином вилась меж древесных стволов, и колеса повозки беззвучно катили по земле, которая поросла мхом с времен незапамятных.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
I afterwards learnt that it was to try whether we had concealed any diamonds. This is the practice established from time immemorial, among civilised nations that scour the seas.Вскоре я поняла, что это делается для того, чтобы узнать, не спрятали ли мы там бриллианты; это обычай, принятый с незапамятных времен всеми просвещенными нациями, которые ведут морскую торговлю.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
The whole tangle was monstrously weathered, and the glacial surface from which the towers projected was strewn with fallen blocks and immemorial debris.Все эти каменные дебри изрядно повыветрились, а само ледяное поле, на котором возвышалась верхняя часть города, было засыпано обломками обрушившихся глыб, покоившихся здесь с незапамятных времен.Lovecraft, Howard / At the Mountains of MadnessЛавкрафт, Говард / Хребты безумияХребты безумияЛавкрафт, Говард© Е. Бернацкая, перевод, 2010© ООО "Издательская группа "Азбука-Аттикус", 2010At the Mountains of MadnessLovecraft, Howard© 1964 by August Derleth, renewed 1992© 1936 Arkham House Publishers, Inc.
From time immemorial these squares have been called "magic".Подобные квадраты издавна называются «магическими».Perelman, Yakov / Figures For FunПерельман, Яков / Живая математикаЖивая математикаПерельман, ЯковFigures For FunPerelman, Yakov
We read in ancient history that fasting has been practiced since time immemorial by the religious people of the East and by most ancient civilizations.Из древней истории мы знаем, что еще с незапамятных времен голодание использовали приверженцы восточных религий, а также в античных цивилизациях.Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingБрэгг, Поль / Чудо голоданияЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.The Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health Science
This worry is perhaps not surprising, since from time immemorial most cultures have had legends of catastrophic floods, which covered the entire Earth and left few animals and plants alive.Эта озабоченность, пожалуй, неудивительна, так как с далеких времен у большинства народов сохранились легенды о катастрофических наводнениях, которые затапливали всю землю, уничтожая почти всех людей и животных.Lomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingЛомборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоОхладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоЛомборг, Бьорн© Knopf.© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingLomborg, Bjorn© 2007 by Bjorn Lomborg
It was the immemorial gesture of a woman who shows to a guest after dinner her child asleep.Это был известный жест женщины, которая показывает гостю спящего ребенка.Greene, Henry Graham / The Ministry of FearГрин, Генри Грэм / Ведомство страхаВедомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984The Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973
Afghanistan has been at the crossroads of cultures since time immemorial and was an important junction on the ancient Silk Route.Афганистан находился на перепутье культур с незапамятных времен и был важным узловым пунктом древнего шелкового пути.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010
I knew a doctor, a very good-natured old bachelor, who with his German house- keeper had lived in Vladimirsky Street from time immemorial.Я знал одного доктора, холостого и добродушного старичка, с незапамятных времен жившего у Владимирской вдвоем с своей экономкой-немкой.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
Add to my dictionary
immemorial
ˌɪmɪ'mɔːrɪəlAdjectiveдавний; незапамятный; древний; старый
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
from time immemorial
с незапамятных времен
from times immemorial
с незапамятных времен
immemorial custom
существующий с незапамятных времен, старинный обычай
immemorial possession
владение с незапамятных времен
immemorial prescription
незапамятная давность
immemorial usage
неписаный закон
immemorial usage
обычай, существующий с незапамятных времен
immemorial usage
пользование с незапамятных времен
time immemorial
незапамятное время
from time immemorial
издавна
from time immemorial
искони
immemorial custom
древний обычай
from time immemorial
испокон веков
immemorial time
незапамятное время