without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
imperial
прил.
имперский
императорский
верховный, высший
величественный, величавый
относящийся к Британской империи
ист. имперский, статутный; не метрический (о системе мер в Великобритании) см. тж. metric I, 1.
сущ.
член императорской семьи
империал (монета)
империал (верхняя часть конного экипажа с местами для пассажиров или для багажа)
формат бумаги (максимальный в Англии и США; 559 х 762 мм в Англии, 584 х 838 мм в США)
эспаньолка (узкая остроконечная бородка; введена в моду императором Наполеоном Третьим)
империал (карточная игра)
Biology (En-Ru)
imperial
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
If he had asked me to take his place upon the imperial throne I could only have nodded my busby.Если бы он предложил мне сесть вместо него на императорский трон, я бы только склонил свой кивер.Conan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier GerardКонан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараПодвиги бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Exploits of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship Press
After some time, when they observed that I made no more demands for meat, there appeared before me a person of high rank from his imperial majesty.Спустя некоторое время, когда они увидели, что я не прошу больше есть, ко мне явилась особа высокого чина от лица его императорского величества.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
He also ordered the editor of a newspaper to be sent to serve in the ranks of the army for publishing information about the transfer of several thousand State peasants to the imperial estates.Кроме того, он приказал еще отдать в солдаты редактора газеты, напечатавшего сведения о перечислении нескольких тысяч душ государственных крестьян в удельные.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
What stupendous and imperial luck!' said Dick.Какая поразительная удача!.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
This open bold declaration of mine was so opposite to the schemes and politics of his imperial majesty, that he could never forgive me.Мое смелое и откровенное заявление до такой степени противоречило политическим планам его императорского величества, что он никогда не мог простить мне его.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
But I was the only person in all that throng who knew the meaning of this mighty birth, and what this imperial magician was come into the world to do.Но во всем этом многолюдном собрании я был единственный, кто знал, что значит его величавое пришествие, и понимал, что сделает с миром этот могущественный волшебник.Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураЯнки из Коннектикута при дворе короля АртураТвен, Марк© Н. Чуковский. Наследники. 2010A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtTwain, Mark© 2009 by Seven Treasures Publications
By the eighteenth century, China was once again a full-fledged empire, with the imperial center surrounded by vassal and tributary states, including today's Korea, Indochina, Thailand, Burma, and Nepal.К началу XVIII века Китай вновь стал полноценной империей, в которой имперский центр был окружен вассальными и зависимыми государствами, включая сегодняшние Корею, Индокитай, Таиланд, Бирму и Непал.Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew Brzezinski
The imperial family and court had long since vamoosed, taking what valuables they could carry with them.Император, его семья и придворные давно сбежали, прихватив все ценности, которые смогли унести на себе.DeChancie, John / Bride of the CastleДе Ченси, Джон / Невеста замкаНевеста замкаДе Ченси, ДжонBride of the CastleDeChancie, John© 1994 by John DeChancie
We apprehend his imperial highness, the heir to the crown, to have some tendency towards the high heels; at least we can plainly discover that one of his heels is higher than the other, which gives him a hobble in his gait.Но мы опасаемся, что его императорское высочество, наследник престола, имеет некоторое расположение к Высоким Каблукам; по крайней мере, не трудно заметить, что один каблук у него выше другого, вследствие чего походка его высочества прихрамывающая.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
And to imperial Love, that god most high, Do my sighs stream.Тебе мой вздох, Амур, мой бог и царь.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Mr. V.V. turns out to be a full brother of the imperial and royal “state socialists” and Mr. Tikhomirov an anarchist standing on his head.Г. В. В. оказывается родным братом императорско-королевских «штатс-социалистов», г. Тихомиров — поставленным на голову анархистом.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
At landing, I showed the custom-house officers my letter from the king of Luggnagg to his imperial majesty.Высадившись на берег, я показал таможенным чиновникам письмо его императорскому величеству от короля Лаггнегга.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
Rome's imperial power, however, was also derived from an important psychological reality.Имперская власть Рима, однако, также опиралась на важную психологическую реальность.Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew Brzezinski
“Karmazinov, that almost imperial intellect.- Кармазинов, этот почти государственный ум!Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Whereupon, I returned immediately towards the city, and desired his imperial majesty to lend me twenty of the tallest vessels he had left, after the loss of his fleet, and three thousand seamen, under the command of his vice-admiral.Я тотчас возвратился в город и попросил его императорское величество дать в мое распоряжение двадцать самых больших кораблей, оставшихся после потери флота, и три тысячи матросов под командой вице-адмирала.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
имперский
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru - 2.
империя
translation added by Hawk .
Collocations
imperial gallon
английский галлон
imperial preferences
имперские преференции
imperial ambitions
имперские притязания
imperial defence
имперская оборона
imperial dimensions
имперские меры длины
imperial measures
имперская система измерений
imperial standards
имперские единицы мер и весов
imperial proclamation
высочайший манифест
imperial ton
стандартная тонна
imperial standard
стандарт Великобритании
imperial gallon
канадский галлон
attributes of imperial policy
атрибуты имперской политики
imperial designs
имперские амбиции
double imperial folio
формат бумаги 38Х56 см
double imperial quarto
формат печатной бумаги 73,7Х114 см
Word forms
imperial
noun
Singular | Plural | |
Common case | imperial | imperials |
Possessive case | imperial's | imperials' |