It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
implore
[ɪm'plɔː]брит. / амер.
гл.
умолять, заклинать, просить, упрашивать
Examples from texts
"Nay, hear me yet, I implore you; that knowing all you may be merciful in your judgment."
— Нет, выслушайте до конца, умоляю вас. Когда вы все узнаете, то, возможно, будете милосерднее.
Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястреб
He turned to Mrs. Weston to implore her assistance, "Would not she give him her support?–would not she add her persuasions to his, to induce Miss Woodhouse not to go to Mrs. Goddard's till it were certain that Miss Smith's disorder had no infection?
Ища союзницы, он воззвал к миссис Уэстон: не окажет ли она ему поддержки? Не присоединит ли свой голос к его увещаниям, что мисс Вудхаус не следует бывать у миссис Годдард, покуда не подтвердится, что болезнь мисс Смит не заразительна?
He closed his window blinds so that he might not see the daylight at all, and he prostrated himself in the gloom to implore Jesus to accept his sacrifice.
Он задвигал шторы на окне, чтобы не отвлекаться более даже дневным светом, и, простершись ниц во мраке, умолял Иисуса принять его жертву.
"I simply implore you, madam, to listen to me. Only give me two minutes of free speech that I may just explain to you everything, the whole plan with which I have come.
— Я только умоляю вас, сударыня, меня выслушать, дайте мне только две минуты свободного разговора, чтоб я мог сперва изложить вам всё, весь проект, с которым пришел.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
We implore the sponsors of this initiative to undertake extensive consultations with the countries of this region before once again tabling an initiative that does not enjoy their support.
Мы призываем авторов этой инициативы предпринять активные консультации со странами региона, прежде чем вновь выдвигать инициативу, которая не пользуется их поддержкой.
Thrice did she implore the Paradou to answer her, but never an explanation fell from its lofty branches, not a leaf seemed to be moved with pity for her.
Трижды заклинала она Параду дать ей ответ, но высокие ветви ничего ей не объяснили, ни один листок не пожалел о ней.
In any important crisis of my life, his advice was always of advantage to me, and I did not fail to seek it at this juncture, and to implore his counsel as regarded my pursuit of the widow.
И так как во всех моих житейских затруднениях я привык опираться на его опыт, то и обратился к нему в эту критическую минуту, испрашивая у него совета в вопросе моей женитьбы на вдове.
Thackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfТеккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самим
Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самим