about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

imply

[ɪm'plaɪ] брит. / амер.

гл.

  1. предполагать, подразумевать, заключать в себе, значить

  2. выражать неявно, иметь в виду, намекать

Learning (En-Ru)

imply

[ɪm'plaɪ]

v

предполагать, подразумевать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The worsening terms of trade for agriculture do not necessarily imply that this sector is now worse off.
Ухудшение условий торговли для сельского хозяйства не обязательно приводит к ухудшению ситуации в данном секторе.
© 2000-2007
© 2000-2007
"Told would seem to imply verbal communication.
– «Сказали» – это как будто подразумевает личное общение.
Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надежды
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
How could he explain to his contemporaries that their quantitative methods would often encounter insurmountable barriers, that determinism does not imply accurate prediction?
Как он мог объяснить своим современникам, что их количественные методы зачастую сталкивались бы с непреодолимыми препятствиями и что детерминизм не предполагает точного предсказания?
Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityДиаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип
© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004
© Princeton University Press. 1996
Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Diacu, Florin,Holmes, Philip
© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
That vote does not in any way imply taking a political position on any particular regional issue.
Однако такое наше голосование отнюдь не подразумевает какую бы то ни было политическую позицию в отношении той или иной конкретной региональной проблемы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Yet controls over technology need not imply limitations on the freedom to conduct research.
Однако контроль над технологией не обязательно подразумевает ограничения свободы проводить исследования.
Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок Будущего
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Beth turned to glance at Acariciandote on Jessica’s wrist, as if to reassure her that no amount of pasta should imply she’d been forgiven for the closet incident.
Бет перевела взгляд на «Акарициандоты» у Джессики на запястье, словно стремясь показать сестре, что никакое изобилие макарон не означает прощения за инцидент в шкафу.
Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение Тьмы
Прикосновение Тьмы
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Е. Секисова, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Touching Darkness
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
In the rolling process, isothermal conditions imply constant temperature in the deformation region.
При прокатке изотермические условия означают постоянство температуры в очаге деформации.
And, correspondingly, there is widespread distrust of any "soft" policies that seem to imply concessions to, or appeasement of the "other side."
И соответственно мы с недоверием относимся к любым «мягким» мерам, которые кажутся нам уступками или умиротворением «противной стороны».
Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
It is an absolute riddle— what does it imply?
Абсолютно неизвестно - что под ним скрывается?
Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердце
Собачье сердце
Булгаков, Михаил
© Издательство "Художественная литература", 1988
The Heart of a Dog
Bulgakov, Michail
© English translation Raduga Publishers 1990
But (F) and thus the two preceding equations imply (F).
Поскольку (F), из двух полученных равенств следует, ЧТО (F).
Baer, Reinhold / Linear Algebra and Projective GeometryБэр, Р. / Линейная алгебра и проективная геометрия
Линейная алгебра и проективная геометрия
Бэр, Р.
© Издательство иностранной литературы, 1955
Linear Algebra and Projective Geometry
Baer, Reinhold
© 1965, by Academic Press
If programming were a science, each warning sign would imply a specific, welldefined corrective action.
Если бы программирование было наукой, с каждым предупреждающим знаком был бы связан конкретный, хорошо определенный способ исправления проблемы.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
It does imply that regardless of the aesthetic appeal of writing something with the fewest lines of code, no predictable relationship exists between the number of lines of code in a high-level language and a program's ultimate size and speed.
Это означает, что независимо от эстетической привлекательности компактного кода ничего определенного о связи между числом строк кода на высокоуровневом языке и объемом и быстродействием итоговой программы сказать нельзя.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Moreover, identification of one or two places in the city for a peaceful assembly makes meaningless such its forms as demonstration or a march, given that they imply movement along the streets from one place to another.
Более того, выделение одного места в городе для проведения мирного собрания делает бессмысленным такие его формы как демонстрация или шествие, поскольку они предполагает движение по улицам от одного места к другому.
© OSCE 1995–2010
Plans are purely indicative and do not imply budget commitments.
Планы являются чисто индикативными и не подразумевают бюджетных обязательств.
©2004-2005 by RECEP
Indeed, if the determinant of (F) were zero then, by (5), the vectors (F) would be linearly dependent, and this would imply the existence of a vector (F) such that (F).
Действительно, предположение (F) влечет в силу (5) линейную зависимость векторов (F), что означает существование вектора (F), удовлетворяющего условиям (F).
Akhiezer, N.,Glazman, I. / Theory of linear operators in Hilbert spaceАхиезер, Н. И.,Глазман, И. М. / Теория линейных операторов в гильбертовом пространстве
Теория линейных операторов в гильбертовом пространстве
Ахиезер, Н. И.,Глазман, И. М.
Theory of linear operators in Hilbert space
Akhiezer, N.,Glazman, I.

Add to my dictionary

imply1/13
ɪm'plaɪVerbпредполагать; подразумевать; заключать в себе; значитьExamples

rights imply obligations — наличие прав предполагает и наличие обязанностей

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    подразумевать

    translation added by Маргарита Т.
    Silver ru-en
    0
  2. 2.

    означать

    0

Collocations

directly imply
непосредственно влечь
logically imply
логически влечь
a implies b
a влечет b
a implies b
из a следует b
A implies B gate
вентиль В ИЛИ-НЕ А
A implies B negative gate
вентиль А И-НЕ В
B implies A gate
вентиль А ИЛИ-НЕ В
B implies a negative gate
вентиль В И-НЕ А
implied abrogation
подразумеваемая отмена
implied addressing
неявная адресация
implied agency
вытекающее из обстоятельств представительство
implied agency
подразумеваемое представительство
implied agency
представительство в силу конклюдентных действий
implied agreement
квазидоговор
implied agreement
подразумеваемое соглашение

Word forms

imply

verb
Basic forms
Pastimplied
Imperativeimply
Present Participle (Participle I)implying
Past Participle (Participle II)implied
Present Indefinite, Active Voice
I implywe imply
you implyyou imply
he/she/it impliesthey imply
Present Continuous, Active Voice
I am implyingwe are implying
you are implyingyou are implying
he/she/it is implyingthey are implying
Present Perfect, Active Voice
I have impliedwe have implied
you have impliedyou have implied
he/she/it has impliedthey have implied
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been implyingwe have been implying
you have been implyingyou have been implying
he/she/it has been implyingthey have been implying
Past Indefinite, Active Voice
I impliedwe implied
you impliedyou implied
he/she/it impliedthey implied
Past Continuous, Active Voice
I was implyingwe were implying
you were implyingyou were implying
he/she/it was implyingthey were implying
Past Perfect, Active Voice
I had impliedwe had implied
you had impliedyou had implied
he/she/it had impliedthey had implied
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been implyingwe had been implying
you had been implyingyou had been implying
he/she/it had been implyingthey had been implying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will implywe shall/will imply
you will implyyou will imply
he/she/it will implythey will imply
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be implyingwe shall/will be implying
you will be implyingyou will be implying
he/she/it will be implyingthey will be implying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have impliedwe shall/will have implied
you will have impliedyou will have implied
he/she/it will have impliedthey will have implied
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been implyingwe shall/will have been implying
you will have been implyingyou will have been implying
he/she/it will have been implyingthey will have been implying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would implywe should/would imply
you would implyyou would imply
he/she/it would implythey would imply
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be implyingwe should/would be implying
you would be implyingyou would be implying
he/she/it would be implyingthey would be implying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have impliedwe should/would have implied
you would have impliedyou would have implied
he/she/it would have impliedthey would have implied
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been implyingwe should/would have been implying
you would have been implyingyou would have been implying
he/she/it would have been implyingthey would have been implying
Present Indefinite, Passive Voice
I am impliedwe are implied
you are impliedyou are implied
he/she/it is impliedthey are implied
Present Continuous, Passive Voice
I am being impliedwe are being implied
you are being impliedyou are being implied
he/she/it is being impliedthey are being implied
Present Perfect, Passive Voice
I have been impliedwe have been implied
you have been impliedyou have been implied
he/she/it has been impliedthey have been implied
Past Indefinite, Passive Voice
I was impliedwe were implied
you were impliedyou were implied
he/she/it was impliedthey were implied
Past Continuous, Passive Voice
I was being impliedwe were being implied
you were being impliedyou were being implied
he/she/it was being impliedthey were being implied
Past Perfect, Passive Voice
I had been impliedwe had been implied
you had been impliedyou had been implied
he/she/it had been impliedthey had been implied
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be impliedwe shall/will be implied
you will be impliedyou will be implied
he/she/it will be impliedthey will be implied
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been impliedwe shall/will have been implied
you will have been impliedyou will have been implied
he/she/it will have been impliedthey will have been implied