about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

impossibility

[ɪmˌpɔsə'bɪlətɪ] брит. / амер.

сущ.

невозможность

  1. невыполнимость

  2. невероятность

  3. невыносимость

Law (En-Ru)

impossibility

невозможность

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

True Betan, she had always considered a double standard of sexual behavior to be a logical impossibility.
Как истинная бетанка, Корделия была убеждена, что двойной стандарт в сексуальном поведении нелеп, да и вообще невозможен.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
He looked at the pie in Lemke's lap and saw something else that was impossible - only this time the impossibility happened before his eyes.
Посмотрел на пирог, лежавший на коленях Лемке, и увидел нечто еще более невероятное. Только это невероятное произошло на его глазах.
King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / Худеющий
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
Disadvantages of this device are high aerodynamic resistance, large size and high material consumption, and impossibility of production of a homogeneous coarse-dispersion mixture.
Недостатками устройства являются: высокое аэродинамическое сопротивление, большие размеры и материалоемкость, невозможность получения однородной крупнодисперсной смеси.
But the cultivation distorts the phenotype of the cells because of the impossibility to create in-vitro the same conditions under which the tumor cells are growing in the patient's organism.
Однако культивирование существенно искажает фенотип клеток по причине невозможности искусственного воссоздания iп vitrо условий, при которых растут клетки в организме больного.
A disadvantage of the known construction of the information stand is impossibility to provide large-sized advertising constructions installed on an outdoor space.
Недостатком известной конструкции информационного стенда является невозможность создания крупноформатных рекламных конструкций, установленных на открытом пространстве.
Yet, save for the one general feature of magic and impossibility, the dreams of each human being, of each age of man, have their own distinguishing characteristics.
Но, исключая общей черты невозможности - волшебности мечтаний, мечтания каждого человека и каждого возраста имеют свой отличительный характер.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
The chief thing that worried every one was the impossibility of discovering a connecting-link in this chaos.
Главное томило всех то, что из всей представлявшейся путаницы ничего нельзя было извлечь общего и связующего.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
So much had been said the night before about the impossibility of holding back any longer, about the necessity of making a beginning.
Накануне так много было говорено о невозможности долее медлитъ, о том, что оставалось только "приступить".
Тургенев, И.С. / НовьTurgenev, I.S. / Virgin soil
Virgin soil
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Новь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
The impossibility of moving funds across budget sections reflected a structural rigidity that must be overcome.
Невозможность перераспределения ассигнований между разделами бюджета представляет собой трудность структурного характера которую необходимо преодолеть.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In this system the impossibility of exceeding an admissible increment rate of reactivity is ensured by a limited number of common actuators and the limited efficiency of the operating devices simultaneously moved by the actuators.
В этой системе непревышение допустимой скорости увеличения реактивности обеспечивается ограниченным количеством общих приводов и ограниченной эффективностью одновременно перемещаемых ими рабочих органов.
However, even this method is not without shortcomings, which are related particularly with the use of SHF energy and with the impossibility of operationally regulating the parameters of the process dependent on a change of a specific condition.
Однако и этот способ не лишен определенных недостатков, связанных в частности с использованием СВЧ-энергии, а также невозможностью оперативно регулировать параметры процесса в зависимости от изменения того или иного условия.
They contained entreaties, threats, intrigue, denunciations, promises to redecorate the flat, remarks about overcrowding and the impossibility of sharing a flat with bandits.
В них заключались мольбы, угрозы, кляузы, доносы, обещания произвести ремонт на свой счет, указания на несносную тесноту и невозможность жить в одной квартире с бандитами.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
The disadvantage of this device is the necessity of introducing ferromagnetic bodies in the form of the filter, into the substances being analyzed and the impossibility of its application for the separation of non- liquid substances.
Недостатком устройства является необходимость введения в анализируемые вещества ферромагнитных тел в виде фильтра и невозможность применения его для сепарации нежидких сред.
The disadvantage of the method is the impossibility of determining the tumor site, the extent of the process, and the cancer risk group.
Недостатком способа является невозможность определить локализацию опухоли, степень распространенности процесса, группу онкологического риска.
The drawback of such device is the impossibility to track the pointer position in the continuous mode because permanently periodic pressing of the button is necessary, in order to generate the electric signals.
Недостатком известного устройства является невозможность непрерывного отслеживания положения указателя, так как необходимо обязательное постоянное периодическое нажатие кнопки для генерации электрических сигналов.

Add to my dictionary

impossibility1/5
ɪmˌpɔsə'bɪlətɪNounневозможность

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    немыслимость

    translation added by elvira.iskandyarova@mail.ru
    0

Collocations

absolute impossibility
абсолютная невозможность
formal impossibility
формальная невозможность
impossibility of an event
невозможность наступления события
impossibility of performance
невозможность выполнения
impossibility of performance
невозможность исполнения
legal impossibility
невозможность исполнения по закону
legal impossibility
юридическая невозможность исполнения
logical impossibility
логическая невозможность
mathematical impossibility
математическая невозможность
objective impossibility of performance
объективная невозможность исполнения
physical impossibility
физическая невозможность
practical impossibility
экономическая невозможность
relative impossibility
фактическая невозможность
supervening impossibility
последующая невозможность
impossibility of discharge of one's commitments
невозможность исполнения своих обязательств

Word forms

impossibility

noun
SingularPlural
Common caseimpossibilityimpossibilities
Possessive caseimpossibility'simpossibilities'