about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

improvise

['ɪmprəvaɪz] брит. / амер.

гл.

    1. импровизировать

    2. делать, придумывать, организовывать (что-л.) экспромтом, без подготовки

  1. мастерить из подручных материалов

Examples from texts

No matter how much she had changed she could not improvise something that would take a lifetime to accomplish.
Независимо от того, сколь сильно она изменилась, она не могла импровизировать нечто такое, что потребовало бы целой жизни для своего осуществления.
Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
But I can improvise.”
Но я умею импровизировать.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
"I'm a bit out of practice, but I suppose I could improvise.
— Я конечно, давно этим не занималась, но рискну попробовать сейчас.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
What replaced them was a cold readiness, the kind that comes by itself, empty-handed and without plans, ready to improvise.
Их сменили хладнокровие и решительность. Какие приходят, когда рассчитывать приходится только на себя, плана дальнейших действий нет и остается только импровизировать на ходу.
King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
'Oh!' I thought, 'so he improvises.'
«Э! – подумал я, – да он сочиняет…»
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
But the night crawled on, the fire died away to a soft thread of smoke and the faint, faint smell of the covered meat in the improvised drying-pit, and she did not come.
Но ночь тянулась, пламя гасло, костер превращался в дымное пепелище, и уже попахивало слегка ароматным мясом от их импровизированной коптильни, а Райэнна все не приходила.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
After this the Colombus troupe gave a short variety show with singing and dancing on an improvised stage, the point of which was to demonstrate how Vavila the peasant boy won fifty thousand roubles and what came of it.
Затем на импровизированной сцене колумбовцами был разыгран легкий водевиль с пением и танцами, содержание которого сводилось к тому, как Вавила выиграл пятьдесят тысяч рублей и что из этого вышло.
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать Стульев
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
It illustrates the use of military, commercial and improvised explosives.
Таблица иллюстрирует применение взрывчатых веществ военного образца, покупных и самодельных.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
An improvised Molotov cocktail, derived from rubbing alcohol used to clean the mosaics.
Бутылка с самодельной зажигательной смесью, изготовленной из спиртосодержащей жидкости, которой реставраторы отчищают мозаику.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
“Was that planned or were you just improvising?”
— Ты его спланировал или это была импровизация?
Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-парк
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
“An unreliable gear train with a slipped cam,” Rod improvised.
— Ненадежная зубчатая передача с шатуном, — с ходу придумал Род.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
These emergencies have been reported in the press, and in each of them experienced pilots managed to land their airliners by improvising.
О таких аварийных ситуациях сообщалось в газетах, и в каждом случае пилоты сумели совершить посадку благодаря опыту и смекалке.
Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на бирже
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
“Some of the lads having a laugh,” Rebus improvised. He kept flexing his left wrist, trying not to show how much it was flaring with pain.
— Мальчикам нечем было заняться, вот и решили они посмеяться, — выдал Ребус стихотворный экспромт, продолжая терзать левое запястье и стараясь не показывать, сколько боли причиняют ему эти манипуляции.
Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвых
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
Much of it was improvised:
В нем было много импровизации:
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006
© перевод с английского И.Окуньковой
To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
The white glow contracted into a frame, I stepped through it, and I was immediately grabbed by the shoulder and jerked sharply down to the left, onto the floor behind the cover of an improvised barricade consisting of several overturned tables.
Белое свечение сжалось в рамку, я шагнул в нее – и тут же меня схватили за плечо, резко дернули влево и вниз, уложили под прикрытием импровизированной баррикады – несколько опрокинутых столов.
Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний Дозор
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei

Add to my dictionary

improvise1/3
'ɪmprəvaɪzVerbимпровизироватьExamples

to improvise on — импровизировать, создавать вариации на тему чего-л.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

improvised means
подручные средства
improvised bridge
мост из подручных материалов
improvised cover
временное укрытие
improvised cover
импровизированное укрытие
improvised road
колонный путь
improvised shelter
временное убежище
improvised shelter
импровизированное убежище
improvised equipment
нетабельное имущество
improvised loading appliances
нетабельные погрузочные средства
improvised machinery
переделанное оборудование
improvised explosive device
самодельное взрывное устройство
improvised splint
импровизированная шина
improvised tourniquet
импровизированный жгут
improvised shower
импровизированный душ

Word forms

improvise

verb
Basic forms
Pastimprovised
Imperativeimprovise
Present Participle (Participle I)improvising
Past Participle (Participle II)improvised
Present Indefinite, Active Voice
I improvisewe improvise
you improviseyou improvise
he/she/it improvisesthey improvise
Present Continuous, Active Voice
I am improvisingwe are improvising
you are improvisingyou are improvising
he/she/it is improvisingthey are improvising
Present Perfect, Active Voice
I have improvisedwe have improvised
you have improvisedyou have improvised
he/she/it has improvisedthey have improvised
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been improvisingwe have been improvising
you have been improvisingyou have been improvising
he/she/it has been improvisingthey have been improvising
Past Indefinite, Active Voice
I improvisedwe improvised
you improvisedyou improvised
he/she/it improvisedthey improvised
Past Continuous, Active Voice
I was improvisingwe were improvising
you were improvisingyou were improvising
he/she/it was improvisingthey were improvising
Past Perfect, Active Voice
I had improvisedwe had improvised
you had improvisedyou had improvised
he/she/it had improvisedthey had improvised
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been improvisingwe had been improvising
you had been improvisingyou had been improvising
he/she/it had been improvisingthey had been improvising
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will improvisewe shall/will improvise
you will improviseyou will improvise
he/she/it will improvisethey will improvise
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be improvisingwe shall/will be improvising
you will be improvisingyou will be improvising
he/she/it will be improvisingthey will be improvising
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have improvisedwe shall/will have improvised
you will have improvisedyou will have improvised
he/she/it will have improvisedthey will have improvised
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been improvisingwe shall/will have been improvising
you will have been improvisingyou will have been improvising
he/she/it will have been improvisingthey will have been improvising
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would improvisewe should/would improvise
you would improviseyou would improvise
he/she/it would improvisethey would improvise
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be improvisingwe should/would be improvising
you would be improvisingyou would be improvising
he/she/it would be improvisingthey would be improvising
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have improvisedwe should/would have improvised
you would have improvisedyou would have improvised
he/she/it would have improvisedthey would have improvised
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been improvisingwe should/would have been improvising
you would have been improvisingyou would have been improvising
he/she/it would have been improvisingthey would have been improvising
Present Indefinite, Passive Voice
I am improvisedwe are improvised
you are improvisedyou are improvised
he/she/it is improvisedthey are improvised
Present Continuous, Passive Voice
I am being improvisedwe are being improvised
you are being improvisedyou are being improvised
he/she/it is being improvisedthey are being improvised
Present Perfect, Passive Voice
I have been improvisedwe have been improvised
you have been improvisedyou have been improvised
he/she/it has been improvisedthey have been improvised
Past Indefinite, Passive Voice
I was improvisedwe were improvised
you were improvisedyou were improvised
he/she/it was improvisedthey were improvised
Past Continuous, Passive Voice
I was being improvisedwe were being improvised
you were being improvisedyou were being improvised
he/she/it was being improvisedthey were being improvised
Past Perfect, Passive Voice
I had been improvisedwe had been improvised
you had been improvisedyou had been improvised
he/she/it had been improvisedthey had been improvised
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be improvisedwe shall/will be improvised
you will be improvisedyou will be improvised
he/she/it will be improvisedthey will be improvised
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been improvisedwe shall/will have been improvised
you will have been improvisedyou will have been improvised
he/she/it will have been improvisedthey will have been improvised