without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
interdependence
[ˌɪntədɪ'pendən(t)s]
сущ.
взаимная зависимость, зависимость друг от друга
Physics (En-Ru)
interdependence
взаимозависимость
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
This new age of interdependence and integration offers many opportunities to all peoples of the world, but it also poses many dangers.Эта новая эра взаимозависимости и интеграции открывает перед всеми народами мира множество возможностей, но чревата и многочисленными опасностями.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
And, besides the primary task of peace-making and peace-keeping, the world Organization is making important efforts to meet the challenges arising from the problems of interdependence.Кроме основной задачи установления и поддержания мира мировая организация прикладывает серьезные усилия для решения задач, встающих в связи с проблемами взаимозависимости.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011
Does she long for total intimacy and interdependence, or does she prefer loving distance?Жаждет ли она полной интимности и взаимозависимости или предпочитает любить на расстоянии?Lowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouЛаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоКак влюбить в себя любогоЛаундес, Лейл© Leil Lowndes, 1996© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформлениеHow to Make Anyone Fall in Love with YouLowndes, Leil© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas© 1996 by Leil Lowndes
Globalization and interdependence: international migration and developmentГлобализация и взаимозависимость: международная миграция и развитие© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
On 25 and 26 November 2002 in Geneva, following the invitation of the Commission on Human Rights, the Office of the High Commissioner for Human Rights held an expert seminar on the interdependence between democracy and human rights.25 и 26 ноября 2002 года в Женеве Управление Верховного комиссара по правам человека провело по приглашению Комиссии по правам человека семинар экспертов, посвященный взаимозависимости между демократией и правами человека.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
This serves both to consolidate the gains of the economic turnaround and to reinforce the advantages of mutual interdependence.Это способствует консолидации достижений экономической перестройки и увеличивает преимущества взаимозависимости.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
In place of the old local and national seclusion and self-sufficiency, we have intercourse in every direction, universal interdependence of nations.Прежняя национальная замкнутость и самодовольство уступают место всестороннему обмену и всесторонней взаимной зависимости народов.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
In view of the interdependence of these various activities and the individual rights of the refugees, it goes without saying that popular participation by the refugees in their own development can only promote the realization of those rights.Вели учесть, что между различными видами деятельности и индивидуальными правами беженце^ существует взаимосвязь, то становится очевидным, что массовое участие беженцев в касающемся их самих развитии может только способствовать осуществлению их прав.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.02.2011
The 1990s have been characterized by a growing understanding of the interdependence between human rights and fundamental freedoms, sustainable development, and democracy.90-е годы столетия отмечены все более глубоким пониманием общественностью взаимозависимости прав человека и основных свобод, устойчивого развития и демократии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011
The reality of the world's epic interdependence is well known.Реальность колоссальной мировой взаимозависимости хорошо известна.Altinay, HakanAltinay, Hakan
Decides to include in the provisional agenda of its fifty-eighth session the item entitled 'Globalization and interdependence'."постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят восьмой сессии пункт, озаглавленный "Глобализация и взаимозависимость"».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
Recalling further the universality, interdependence and indivisibility of civil, political, economic, social and cultural rights,напоминая далее об универсальном, взаимозависимом и неделимом характере гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011
No one but Hunahpu and Diko themselves could have been surprised when, after several months together, each came to realize that their professional interdependence had turned to something much more intense and much more personal.Когда через несколько месяцев совместной работы они оба поняли, что их профессиональное сотрудничество превратилось в нечто куда более сильное и личное, то никто не был так этому удивлен, как они сами.Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон СкотPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott Card
But we have been reminded, in stark and terrible terms, that our increasing interdependence also brings great vulnerability.Однако нам напомнили — в жестких и суровых терминах — о том, что наша все возрастающая взаимозависимость также таит в себе значительную уязвимость.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The assumption is that international or national economic interdependence creates benefits and costs that are unevenly distributed, calling for corrective action.Высказывается предположение, что международная или национальная экономическая взаимозависимость ведет к тому, что результаты и затраты распределяются неравномерно, и это требует принятия мер по исправлению положения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
interdependence model
модель взаимосвязей
logical interdependence
логическая взаимосвязь
logical interdependence
логическая зависимость
interdependence of states
взаимозависимость государств
interdependence of economies
взаимозависимость экономики различных стран
growing interdependence
растущая взаимозависимость
interdependence of security interests
взаимозависимость интересов безопасности
interdependence of States
взаимозависимость государств
interdependence of survival
взаимозависимость выживания
interdependence model
модель взаимозависимости
Word forms
interdependence
noun
Singular | Plural | |
Common case | interdependence | interdependences |
Possessive case | interdependence's | interdependences' |