about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

jostle

['ʤɔsl] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. толчок; столкновение, удар

    2. давка, толкотня

  2. гл.

      1. толкаться, тесниться

      2. толкать, пихать

    1. соперничать

    2. амер.; разг. шарить по карманам

Examples from texts

We stepped out into the flow of foot traffic, the demon still uncomfortably close, moving with weirdly coordinated grace so he didn't bump or jostle me.
Затем мы вышли на улицу и влились в толпу прохожих; демон шел рядом со мной, не задевая меня ни плечом, ни полами пальто.
Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволом
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
But two others jostle for our attention.
Но еще два борются за наше внимание.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
I'll jostle you later on.'
Погодите, я тоже потолкаю вас!»
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
In the suburbs they are building rows of cheap houses; in the city they run over you and jostle you into the kennel.
Окраины застраиваются дешевыми домишками, а в самом городе люди сидят друг на дружке и готовы запихать приезжего в собачью конуру.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
All of them, extraordinarily furious, surrounded the chaise, with their shaggy spider-like muzzles and their eyes red with anger, and jostling against one another in their anger, raised a hoarse howl.
Все они, необыкновенно злые, с мохнатыми паучьими мордами и с красными от злобы глазами, окружили бричку и, ревниво толкая друг друга, подняли хриплый рев.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The wait and the jostling for position just to get on one of them put a layer of anxiety on him that he could live without.
Ожидание и борьба за место ради того, чтобы попасть на нужный этаж, вызывали у него ощущение беспокойства, без которого вполне можно обойтись.
Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-парк
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
As he stooped to make investigations, a man jostled him into the gutter.
Когда он остановился, чтобы разглядеть изъян, какой-то прохожий столкнул его в сточную канавку.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
The last thing Neil saw of Ash, as he started down the stairs to the train-platform below, his hand in Nora's, was the apology in his face as a fat white woman cursed him because she had jostled him.
Держа за руку Нору, Аш стал спускаться по лестнице к поезду, и последнее, что запомнилось Нийлу, было виноватое выражение его лица, когда какая-то белая толстуха обругала его за то, что сама же его толкнула.
Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королей
Кингсблад, потомок королей
Льюис, Синклер
© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Kingsblood Royal
Lewis, Sinclair
© 2001 Random House, Inc.
What should I care if I were jostled in the crowd, if I had to skip through the mud to avoid being run over?
Какое мне дело, что меня толкают на улице, что я принужден перебегать вприпрыжку по грязи, чтоб меня не раздавили извозчики.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
“The Creator of the Universe would now like to apologize not only for the capricious, jostling companionship he provided during the test, but for the trashy, stinking condition of the planet itself.
Теперь Создатель вселенной хотел бы перед вами извиниться не только за то, что на время опыта специально окружил вас такими суетливыми, капризными спутниками, но и за то, что на вашей планете столько хлама и вони.
Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионов
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
They were too shy to go far up, though they jostled one another to get a better view of what was going on.
Они подталкивали друг друга, но слишком продвигаться вперед не решались.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Litvinov's suspense passed into agonizing torture; he could not stop still in one place, and, pale all over, moved about jostling in the crowd. "My God," he thought, "if I only had another twenty-four hours." . . .
Томление Литвинова перешло в мучительную тоску: он не мог устоять на месте и, весь бледный, терся и толпился между народом. "Боже мой,- думал он,- хоть бы еще сутки..."
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
They jostled and swung wildly—one cut down its own brother—while Montolio calmly sorted out the melee and went to methodical work.
Они толкались и дико вертелись, нанося удары друг другу, а тем временем Монтолио спокойно выбрался из свалки и начал методичную работу.
Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин
Воин
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© В. Иванов, перевод, 2002
Sojourn
Salvatore, Robert
© 1991 TSR, Inc.
Ostap barged into the line, jostled aside the Fortinbrasites, and, with a cry of "I only want some information: can't you see I haven't taken my galoshes off!" pushed his way to the window and peered inside.
Остап врезался в очередь, растолкал фортинбрасовцев и, крича: "Мне только справку, вы не видите, что я даже калош не снял", пробился к окошечку и заглянул внутрь.
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать Стульев
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
The king's progress reeked with the smell of many humans jostled together.
При дворе короля всегда стоял смрад от скопления большого количества людей.
Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принц
Собачий принц
Эллиот, Кейт
Prince of Dogs
Elliott, Kate
© 1998 by Katrina Elliott

Add to my dictionary

jostle1/6
'ʤɔslNounтолчок; столкновение; удар

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    бороться, соперничать, трести; открыть шкаф

    translation added by Mike Ufa
    Gold en-ru
    0

Collocations

jostle against
натолкнуться на
jostle away
вытолкнуть
jostle away
оттолкнуть
jostle through
проталкиваться
jostle through
протискиваться
jostle one another
тесниться
jostle against
наталкиваться на

Word forms

jostle

verb
Basic forms
Pastjostled
Imperativejostle
Present Participle (Participle I)jostling
Past Participle (Participle II)jostled
Present Indefinite, Active Voice
I jostlewe jostle
you jostleyou jostle
he/she/it jostlesthey jostle
Present Continuous, Active Voice
I am jostlingwe are jostling
you are jostlingyou are jostling
he/she/it is jostlingthey are jostling
Present Perfect, Active Voice
I have jostledwe have jostled
you have jostledyou have jostled
he/she/it has jostledthey have jostled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been jostlingwe have been jostling
you have been jostlingyou have been jostling
he/she/it has been jostlingthey have been jostling
Past Indefinite, Active Voice
I jostledwe jostled
you jostledyou jostled
he/she/it jostledthey jostled
Past Continuous, Active Voice
I was jostlingwe were jostling
you were jostlingyou were jostling
he/she/it was jostlingthey were jostling
Past Perfect, Active Voice
I had jostledwe had jostled
you had jostledyou had jostled
he/she/it had jostledthey had jostled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been jostlingwe had been jostling
you had been jostlingyou had been jostling
he/she/it had been jostlingthey had been jostling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will jostlewe shall/will jostle
you will jostleyou will jostle
he/she/it will jostlethey will jostle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be jostlingwe shall/will be jostling
you will be jostlingyou will be jostling
he/she/it will be jostlingthey will be jostling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have jostledwe shall/will have jostled
you will have jostledyou will have jostled
he/she/it will have jostledthey will have jostled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been jostlingwe shall/will have been jostling
you will have been jostlingyou will have been jostling
he/she/it will have been jostlingthey will have been jostling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would jostlewe should/would jostle
you would jostleyou would jostle
he/she/it would jostlethey would jostle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be jostlingwe should/would be jostling
you would be jostlingyou would be jostling
he/she/it would be jostlingthey would be jostling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have jostledwe should/would have jostled
you would have jostledyou would have jostled
he/she/it would have jostledthey would have jostled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been jostlingwe should/would have been jostling
you would have been jostlingyou would have been jostling
he/she/it would have been jostlingthey would have been jostling
Present Indefinite, Passive Voice
I am jostledwe are jostled
you are jostledyou are jostled
he/she/it is jostledthey are jostled
Present Continuous, Passive Voice
I am being jostledwe are being jostled
you are being jostledyou are being jostled
he/she/it is being jostledthey are being jostled
Present Perfect, Passive Voice
I have been jostledwe have been jostled
you have been jostledyou have been jostled
he/she/it has been jostledthey have been jostled
Past Indefinite, Passive Voice
I was jostledwe were jostled
you were jostledyou were jostled
he/she/it was jostledthey were jostled
Past Continuous, Passive Voice
I was being jostledwe were being jostled
you were being jostledyou were being jostled
he/she/it was being jostledthey were being jostled
Past Perfect, Passive Voice
I had been jostledwe had been jostled
you had been jostledyou had been jostled
he/she/it had been jostledthey had been jostled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be jostledwe shall/will be jostled
you will be jostledyou will be jostled
he/she/it will be jostledthey will be jostled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been jostledwe shall/will have been jostled
you will have been jostledyou will have been jostled
he/she/it will have been jostledthey will have been jostled

jostle

noun
SingularPlural
Common casejostlejostles
Possessive casejostle'sjostles'