about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

light bulb

['laɪtˌbʌlb]

сущ.

(электрическая) лампочка

Learning (En-Ru)

light bulb

['laɪtbʌlb]

n

лампочка

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Owner Sam Nolly stepped aboard, a new light bulb in his hand.
На палубу поднялся его хозяин, Сэм Ноли, держа в руке новую лампочку.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
A light bulb, initially turned off, will be placed midway between the two presidents.
Ровно посередине между двумя президентами помещается электрическая лампа, которая сначала выключена.
Greene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryГрин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Грин, Брайан
© 1999 by Brian R.Greene
© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
Greene, Brian
© 1999, 2003 by Brian R. Greene
The effect is a lot like a light bulb with a burned and blotchy surface.
Полученный эффект напоминает лампочку с грязной, покрытой пятнами поверхностью.
Mortier, Shamms / 3ds max 5 For DummiesМортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
He knew exactly how an electric power company had to be set up to exploit his invention of the light bulb.
Он точно знал, как именно организовать работу электроэнергетической компании, чтобы оптимальным образом использовать свое замечательное изобретение — электрическую лампочку накаливания.
Drucker, Peter F. / The Essential DruckerДрукер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджмента
Энциклопедия менеджмента
Друкер, Питер Ф.
© Издательский дом "Вильямс", 2004
© Peter F. Drucker, 2001
The Essential Drucker
Drucker, Peter F.
© 2001 by Peter F. Drucker
An unshaded light bulb in the ceiling seemed dazzling after the radar room's semidarkness.
Свет голой лампочки, свисавшей с потолка, казался ослепительно ярким после полутьмы радарной.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Replacing incandescent light bulbs with compact florescent bulbs saves an average of two-thirds to three-fourths the amount of electricity for comparable lighting levels.
Замена ламп накаливания на компактные люминисцентные светильники экономит в среднем от двух третей до трех четвертей объема электроэнергии на сопоставимые уровни освещения.
Заметица, Эдин,Беднарска, Анна,Зубавичюте, АйстияZametica, Edin,Bednarska, Anna,Zubaviciute, Aistija
metica, Edin,Bednarska, Anna,Zubaviciute, Aistija
Zametica, Edin,Bednarska, Anna,Zubaviciute, Aistij
© ERRA Copyright 2011
© Energy Regulators Regional Association (ERRA).
метица, Эдин,Беднарска, Анна,Зубавичюте, Айстия
Заметица, Эдин,Беднарска, Анна,Зубавичюте, Айсти
© ERRA Copyright 2011
© Региональная ассоциация органов регулирования энергетики (ЭРРА).
The floorboards are worn where once tread upon, the plaster walls yellowed to the color of the light bulbs.
Половицы совсем истерлись, а штукатурка на стенах пропиталась желтизной света лампочки на потолке.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Let us return to the example involving light bulbs and make use of the notation in §7.
Вернемся еще раз к примеру с лампочками на стр. 25 н будем пользоваться для различных результатов испытания обозначениями, введенными на стр. 36.
Gnedenko, B.V.,Khinchin, A.Ya. / An elementary introduction to the theory of probabilityГнеденко, Борис Владимирович,Хинчин, Александр Яковлевич / Элементарное введение в теорию вероятностей
Элементарное введение в теорию вероятностей
Гнеденко, Борис Владимирович,Хинчин, Александр Яковлевич
© Издательство "Наука", 1970
An elementary introduction to the theory of probability
Gnedenko, B.V.,Khinchin, A.Ya.
© 1961 by W. H. Freeman and Company
"The import of high-grade vacuums for filling electric-light bulbs and electronic tubes."
– Импорт высокого вакуума для заполнения электрических лампочек и электронно-лучевых трубок,- ответил Мэтьюз.
Clarke, Arthur Charles / Prelude to SpaceКларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосу
Прелюдия к космосу
Кларк, Артур Чарльз
Prelude to Space
Clarke, Arthur Charles
Spent mercury light bulbs/tubes
Отработанная ртуть в легких колбах/трубках
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Jake said, "We really flickered on and off like: like light-bulbs?
- Мы действительно зажигались и гасли... как электрические лампочки?
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Moss took the bulb from the light and laid it in the plastic lens and handed it across the seat to the driver and opened the door.
Мосс вывернул лампочку положил в пластмассовый плафон протянул его водителю и открыл дверцу.
McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не место
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd

Add to my dictionary

light bulb1/3
'laɪtˌbʌlbNoun(электрическая) лампочка

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    лампочка, лампа накаливания

    translation added by if
    3

Collocations

light bulb reactor
реактор лампообразной формы
light bulb moment
момент озарения
Energy saving light bulb
Энергосберегающая лампа
high-efficiency light bulb
Энергосберегающая лампа