without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
lynx
сущ.
рысь
мех рыси
Biology (En-Ru)
lynx
рысь (Felis lynx)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
His eyes were as clear and sharp as those of a lynx.А глаза были зоркие и пронзительные, как у рыси.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
At the end of that time the lynx was devoured, while the she-wolf's wounds had healed sufficiently to permit her to take the meat-trail again.А потом, когда рысь была съедена, раны волчицы уже настолько зажили, что она могла снова начать охоту.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
For she knew that in the lynx's lair was a litter of kittens, and she knew the lynx for a fierce, bad-tempered creature and a terrible fighter.Она знала, что у рыси в норе есть детеныши и что сама рысь славится своей злобой и неустрашимостью в драках.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
Hunting herself for meat, up the left fork of the stream where lived the lynx, she had followed a day-old trail of One Eye.Отправившись за добычей вверх по левому рукаву ручья, туда, где жила рысь, она напала на вчерашний след Одноглазого.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
I think maybe his father was a wildcat or a lynx or something.Я так думаю, наверное, отцом его была рысь, или пума, или кто-нибудь в этом роде.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
The lynx was dead.Рысь была мертва.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
And with a mental and legal equipment which for shrewdness and self-interest was not unlike that of a lynx or a ferret.Его отличал острый ум, а профессиональная изворотливость и эгоизм придавали ему сходство с рысью или хорьком.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
He had eaten the lynx kitten.Он съел маленькую рысь.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
But after the lynx, all fighting ceased for White Fang.Но после схватки с рысью бои прекратились.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
One of his eyes glared as red as the eye of a lynx in firelight; the other was filled with the fierce, splintered glow of diamonds.Один его глаз, красный, как у рыси в отблесках пожара, уставился на Ральфа; другой же был наполнен яростным, разбивающимся сверканием бриллиантов.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Thus, he was strong from the two days' eating a lynx had afforded him when the hungry wolf-pack ran full tilt upon him.Однажды, подкрепившись рысью, которой хватило на целых два дня, Белый Клык встретился с волчьей стаей.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
In this lynx-like scrutiny she was so far from faltering when she saw I observed it, that at such a time she only fixed her piercing look upon me with a more intent expression still.И она так мало заботилась о том, чтобы скрыть свою рысью настороженность, что, когда я перехватывал ее взгляды, они становились еще более пронизывающими.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
Beyond the Lynx, where Tango Five Zulu's borrowed Flying Turtle had been, there was nothing but a gaping crater.На том месте, где стояла позаимствованная ребятами у шамширов «Летучая Черепаха», зияла огромная воронка.Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдатДракон и солдатЗан, ТимотиDragon And SoldierZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
There were two soldiers standing guard beside the Lynx transports when Jack and Draycos arrived at the edge of the clearing.Когда Джек с Дрейкосом оказались на краю поляны, рядом с «Линксами» стояли на страже двое солдат.Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдатДракон и солдатЗан, ТимотиDragon And SoldierZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
Draycos straightened the Lynx out, and Jack pulled himself cautiously back to the door.Дрейкос выровнял транспорт, и Джек осторожно приблизился к открытому проему.Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдатДракон и солдатЗан, ТимотиDragon And SoldierZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
рысь
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze ru-en - 2.translation added by Vladislav JeongGold en-ru
- 3.
Рысь (созвездие)
translation added by Елена Юмшанова
Word forms
lynx
noun
Singular | Plural | |
Common case | lynx | lynxes |
Possessive case | lynx', lynx's | lynxes' |