about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

mainland

['meɪnlənd] , [-lænd] брит. / амер.

сущ.

  1. континент, материк

  2. большой остров (среди группы небольших)

Learning (En-Ru)

mainland

['meɪnlənd]

n

материк

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

His actions on Cyprus have been outlined above and he encountered further difficulties on the mainland.
Его действия на Кипре мы описывали выше, а на материке он столкнулся с новыми проблемами.
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
If my strongest conjecture is valid, the latter cover almost every point of mainland.
Если верно мое наиболее правдоподобное предположение, то последние покрывают почти все точки материка.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
They still thought they had him bottled up on the mainland.
Неверное, они продолжали считать, что заперли его на материке.
Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец света
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
You could see the original house from the mainland and vice-versa.
Из первого дома ты мог видеть материк, с материка — дом.
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
This was the shooting season: on the mainland the great lake of Butrinto had a fringe of tinkling ice round its rim, and its surface was patterned with flocks of wild duck.
Это была охотничья пора. Крупное озеро Бутринто на материке, покрытое у берегов звенящей корочкой льда, было усеяно стаями диких уток.
Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звери
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
It is almost certain that history and geography will make the Chinese increasingly insistent—even emotionally charged—regarding the necessity of the eventual reunification of Taiwan with the mainland.
Почти наверняка история и география заставят китайцев со временем проявлять все большую настойчивость — даже эмоционально окрашенную — в отношении необходимости воссоединения Тайваня с материковой частью Китая.
Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
When you went away you simply left your baggage, stole a skiff, and beat it for the mainland in the night.
Когда покидали отель, то просто оставляли свой багаж, выкрадывали лодку и ночью уплывали к материку.
O.Henry / Let Me Feel your PulseГенри, О. / Дайте пощупать ваш пульс!
Дайте пощупать ваш пульс!
Генри, О.
Let Me Feel your Pulse
O.Henry
Pipes are brought from the mainland (already wrapped) but their volume is decreasing as railway transportation is getting too expansive and therefore main supplies go from Japan now.
Трубы поставляются с материка (где происходит их изоляция), но не в большом количестве, так как резко возросли ж/д перевозки, и контракт стал не выгодным. Поэтому основные поставки сейчас идут с Японии.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
I remember one time when I was workin part-time for the Marshalls - remember John Marshall, Andy, how he was always talkin about buildin a bridge over to the mainland? - and the doorbell rang.
Я помню, как однажды, когда я работала у Маршаллов, — Энди, ты помнишь Джона Маршалла, он еще все время говорил о постройке моста на материк? — у входной двери зазвонил колокольчик.
King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес Клэйборн
Долорес Клэйборн
Кинг, Стивен
© Copyright Stephen King, 1993
© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Dolores Claiborne
King, Stephen
© Copyright Stephen King, 1993
Taiwan may then truly rely on the mainland as its hinterland for economic growth and thus get broad space for development
В этом случае Тайвань может в полной мере полагаться на материковую часть Китая как на свой тыл в плане экономического роста и таким образом получить широкие возможности для развития.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Now we have an intensive search every spring, on account of seeds blowing over from the mainland, and settle with them right away.
С тех пор мы каждую весну проводим интенсивный поиск ростков из семян, которые заносятся к нам ветром, и уничтожаем их на месте.
Wyndham, John / The Day of the TriffidsУиндем, Джон / День триффидов
День триффидов
Уиндем, Джон
© 1951 by John Wyndham
© Перевод. С. Бережков, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Day of the Triffids
Wyndham, John
© 1979 by Grace Isabel Harris
© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
When they had drunk from the well and splashed their faces they all went down the stream again to the shore and stared at the channel which divided them from the mainland.
Попив воды из колодца и умывшись, они пошли вниз по ручью к берегу и стали разглядывать канал, отделявший их от материка.
Lewis, Clive S. / Prince CaspianЛьюис, Клайв С. / Принц Каспиан
Принц Каспиан
Льюис, Клайв С.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
© Перевод Ольги Бухиной
Prince Caspian
Lewis, Clive S.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
A Greater China, especially after digesting Hong Kong, will almost certainly seek more energetically to achieve Taiwan's reunification with the mainland.
Большой Китай, особенно после переваривания Гонконга, почти определенно будет более энергично стараться добиться воссоединения Тайваня с материком.
Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
Turkey continues unabated its policy of importing Anatolian settlers from the mainland to the occupied areas.
Турция все так же активно проводит свою политику поощрения выезда турецких поселенцев с материковой части в оккупированные районы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It should be pointed out that the correct terminology used by this Turkish mainland daily in describing the Turkish intervention of 20 July 1974 has never been any other than "the Turkish Peace Operation".
В этой связи необходимо отметить, что, описывая вторжение Турции 2 0 июля 1974 года, эта турецкая газета ни разу не охарактеризовала его иначе, как "мирная операция Турции".
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

mainland1/4
'meɪnlənd; -lændNounконтинент; материкExamples

mainland China — материковый Китай

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Большая земля

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold ru-en
    1

Collocations

mainland form
континентальная форма
mainland therapeutic muds
лечебные материковые грязи
mainland China
континентальный Китай

Word forms

mainland

noun
SingularPlural
Common casemainland*mainlands
Possessive casemainland's*mainlands'