without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
According to Helmholtz's theory it is mainly the beats of the upper partials which determine the ordinary consonant intervals, any departure from which is made evident by the beats of the previously coincident overtones.Согласно теории Гельмгольца обычные консонирующие интервалы определяются, главным образом, биениями верхних составляющих, всякое отклонение от которых обнаруживается благодаря биениям прежде совпадавших обертонов.Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIТеория звука. Том IIСтретт, Джон ВильямThe Theory of Sound. Volume IIStrutt, John William
The selling rate for the Kazakh Tenge in the exchange offices was mainly increasing in the first half of the month, and it changed in the narrow band in the second half of the month.Курс продажи казахского тенге в обменных бюро в первой половине февраля в основном повышался, во второй половине месяца он изменялся в узком диапазоне.http://www.nbkr.kg/ 12/22/2011http://www.nbkr.kg/ 12/22/2011
These methods produce mainly symptomatic effects and do not influence the mechanical component of obstruction.Эти методы обладают преимущественно симптоматическим эффектом и не оказывают влияния на механический компонент обструкции.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Salmon, char and the Sakhalin Taimen are observed mainly to the east of Sakhalin Island in the summer and autumn months, but migrate to freshwater to spawn.Лосось, кунджа и сахалинский таймень наблюдаются главным образом на востоке острова Сахалин в летние и осенние месяцы, но мигрируют в пресные воды, чтобы отложить икру.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
The KZT exchange rate in currency exchange offices was mainly increasing during the first twenty days of December, then after decrease during the Christmas holidays it fluctuated within the narrow range.Курс казахского тенге в обменных бюро первые две декады месяца в основном повышался, затем после снижения в период рождественских праздников далее колебался в узком диапазоне.http://www.nbkr.kg/ 12/22/2011http://www.nbkr.kg/ 12/22/2011
This would mainly be caused by a strong expansion of exports of the oil industry (where export taxes are now by far the highest), which would also raise the demand for capital relative to labor, since this industry is rather capital intensive.С расширением экспорта данных продуктов, являющихся очень капиталоемкими, возрастает спрос на капитал относительно спроса на труд.© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011
The approach will thus be concerned mainly with ascertaining the availability and quality of each targeted indicator, the nature and extent of existing gaps, and the resources needed to close those gaps.Таким образом, в рамках этого подхода основная задача будет заключаться в определении наличия и качества каждого целевого показателя, характера и масштабов существующих пробелов и ресурсов, необходимых для преодоления этих пробелов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.02.2011
Average size of produced nanoparticles—4.0-5.0 shp. indicates that widening of diffraction maximums is mainly connected to small particles size, not internal tension.Средний размер полученных наночастиц 4,0-5,0 шп указывает на то, что уширение дифракционных максимумов связано, в основном, не с внутренними напряжениями, а с малым размером частиц.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
This would not be the case if the political struggle in the towns were mainly of a working-class character.Не то было бы, если бы политическая борьба в городах приняла, главным образом, рабочий характер.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
"A good point," he conceded, "but probably the Moon will be mainly used by the astronomers and physicists for scientific research.– Хорошо подмечено, – кивнул он. – Но скорее всего, Луна станет местом, где в основном будут проводить исследования астрономы и физики.Clarke, Arthur Charles / Prelude to SpaceКларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуПрелюдия к космосуКларк, Артур ЧарльзPrelude to SpaceClarke, Arthur Charles
This requirement of being a foreigner should be reviewed, so that the definition rests mainly on the nature and purpose of the unlawful act to which an agent is linked by means of a payment.Необходимо пересмотреть требование об иностранцах таким образом, чтобы вес определения в основном касался характера и цели незаконного деяния, с которым наемника связывает оплата.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
It seems certain that JCV reaches the CNS via leukocytes, and affects mainly oligodendrocytes and therefore the cells comprising the myelin sheaths.Полагают, что вирус достигает ЦНС посредством лейкоцитов и поражает в основном олигодендроциты, образующие миелиновую оболочку.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
These concern mainly the equipment between the antennas and the correlators and, in particular, those characteristics of it that are critical to the accuracy and sensitivity of the visibility measurements.Это касается в основном аппаратуры, расположенной между антеннами и корреляторами и, в частности, ее характеристик, критичных в отношении чувствительности и точности измерения функции видности.Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономииИнтерферометрия и синтез в радиоастрономииТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.© John Wiley & Sons, Inc., 2001© ФИЗМАТЛИТ, 2003Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, Weinheim
It is reported that the trial was unfair and mainly based on circumstantial evidence, and that the two did not have access to a lawyer during the trial.Как сообщается, суд носил неправосудный характер и велся главным образом на основе косвенных улик и в ходе разбирательства оба обвиняемых не имели доступа к адвокату.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
During the 2001 fiscal year, operating income declined 37 percent from the previous fiscal year to 241 million, mainly due to unfavorable economic conditions that affected our portfolio.В 2001 ф. г. операционный доход сократился на 37процентов по сравнению с 2000 ф. г. и составил 241 млн долл. Это объясняется, главным образом, неблагоприятными экономическими условиями, повлиявшими на наш портфель.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
главным образом
translation added by Annkrmrnk
Collocations
mainly responsible
несущий главную ответственность