about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

make-believe

['meɪkbɪˌliːv] , [-bə-] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. притворство

      2. игра, в которой дети воображают себя кем-л.

    1. воображение, фантазия

    2. выдумщик, фантазёр

  2. прил.

    1. воображаемый; выдуманный

      1. притворный

      2. наигранный

Psychology (En-Ru)

make-believe

  1. притворство

  2. выдумка, фантазия

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It would not even need a skull behind it; almost anonymous, it would only need vague inference of some walking flesh and blood desired by someone else even if only in some shadow-realm of make-believe.
И совсем не обязательно, чтобы, за ним скрывался череп; пусть это будет любое безымянное лицо, смутный намек на какое-то живое существо, предмет желаний другого существа, хотя бы даже только в призрачном мире сказки.
Faulkner, William / Absalom, Absalom!Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!
Авессалом, Авессалом!
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
Absalom, Absalom!
Faulkner, William
© 1986 by Jill Faulkner Summers
© 1936 by William Faulkner
© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers
It was only make-believe!"
Мы только притворялись!
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
The approval with which we look upon fashionable attire is by no means to be accounted pure make-believe.
Одобрение, с которым мы смотрим на новый наряд, никоим образом не следует считать чистым притворством.
Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного класса
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
"Pshaw!" said Woloda, pulling a serio-comic face and make-believe, stupid eyes.
- В булку, - сказал Володя, сделав серьезно комическое лицо и мутные глаза
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
Sports share this character of make-believe with the games and exploits to which children, especially boys, are habitually inclined.
Эту характерную особенность воображать себя кем-то, спорт делит с теми играми и подвигами, к которым привычным образом склонны дети, особенно мальчики.
Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного класса
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
Scanlon: work your knobby hands on the table in front of you, constructing a make-believe bomb to blow up a make-believe world.
Сканлон: шевели на столе корявыми руками, собирай воображаемую бомбу, чтобы взорвать воображаемый мир.
Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездом
Над кукушкиным гнездом
Кизи, Кен
© Перевод. В. Голышев, 2004
© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
One Flew Over the Cuckoo’s Nest
Kesey, Ken
© Ken Kesey, 1962
© renewed Ken Kesey, 1990
© The Estate of Ken Kesey, 2002
At first it was all make-believe.
Сначала было одно притворство.
Vonnegut, Kurt / Cat's CradleВоннегут, Курт / Колыбель для кошки
Колыбель для кошки
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Cat's Cradle
Vonnegut, Kurt
© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.
"So this was a real guy, then—not one of these make-believe SESOUP bogeymen?"
– Значит, он настоящий, не из выдуманных сисуперами пугал?
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
But though Mrs. Ferrars DID come to see them, and always treated them with the make-believe of decent affection, they were never insulted by her real favour and preference.
Хотя миссис Феррарс и погостила у них, и неизменно обходилась с ними притворно ласково, искренним ее предпочтением и фавором они унижены не были.
Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Sense and Sensibility
Austen, Jane
© Cambridge University Press 2006
The two of them act happy and pretend to like John and the whole damn make-believe family thing, so you smile at them and pray for them and let them do whatever.
Ведь они оба научились притворяться абсолютно счастливыми, делая вид, что обожают Джона и всю нашу расчудесную лицемерную семейку! Поэтому ты улыбаешься им, молишься за них и позволяешь им творить все что угодно.
Cast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedКаст, Филис,Каст, Кристин / Меченая
Меченая
Каст, Филис,Каст, Кристин
© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007
© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Marked
Cast, P.C.,Cast, Kristin
© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
The story of their fellowship ends here, on this make-believe street and beneath this artificial sun; the rest of the tale will be short and brutal compared to all that's gone before.
Здесь история их дружбы заканчивается, над этой нереальной улице под этим искусственным солнцем; остальная часть истории будет короткой и жестокой в сравнении со всем тем, что вы уже прочитали.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Except where it is adopted as a necessary means of secret communication, the use of a special slang in any employment is probably to be accepted as evidence that the occupation in question is substantially make-believe.
За исключением тех случаев, когда он выбирается как необходимое средство тайной связи, жаргон в каком угодно занятии нужно, вероятно, понимать как свидетельство того, что рассматриваемое занятие оказывается но существу игрой.
Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного класса
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
GEORGE W. BUSH AS A MAKE-BELIEVE COWBOY:
ДЖОРДЖ У. БУШ КАК ЛОЖНЫЙ КОВБОЙ.
Levitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом "Вильямс", 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner

Add to my dictionary

make-believe1/9
'meɪkbɪˌliːv; -bə-Nounпритворство

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

make-believe

verb
Basic forms
Pastmake-believed
Imperativemake-believe
Present Participle (Participle I)make-believing
Past Participle (Participle II)make-believed
Present Indefinite, Active Voice
I make-believewe make-believe
you make-believeyou make-believe
he/she/it make-believesthey make-believe
Present Continuous, Active Voice
I am make-believingwe are make-believing
you are make-believingyou are make-believing
he/she/it is make-believingthey are make-believing
Present Perfect, Active Voice
I have make-believedwe have make-believed
you have make-believedyou have make-believed
he/she/it has make-believedthey have make-believed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been make-believingwe have been make-believing
you have been make-believingyou have been make-believing
he/she/it has been make-believingthey have been make-believing
Past Indefinite, Active Voice
I make-believedwe make-believed
you make-believedyou make-believed
he/she/it make-believedthey make-believed
Past Continuous, Active Voice
I was make-believingwe were make-believing
you were make-believingyou were make-believing
he/she/it was make-believingthey were make-believing
Past Perfect, Active Voice
I had make-believedwe had make-believed
you had make-believedyou had make-believed
he/she/it had make-believedthey had make-believed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been make-believingwe had been make-believing
you had been make-believingyou had been make-believing
he/she/it had been make-believingthey had been make-believing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will make-believewe shall/will make-believe
you will make-believeyou will make-believe
he/she/it will make-believethey will make-believe
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be make-believingwe shall/will be make-believing
you will be make-believingyou will be make-believing
he/she/it will be make-believingthey will be make-believing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have make-believedwe shall/will have make-believed
you will have make-believedyou will have make-believed
he/she/it will have make-believedthey will have make-believed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been make-believingwe shall/will have been make-believing
you will have been make-believingyou will have been make-believing
he/she/it will have been make-believingthey will have been make-believing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would make-believewe should/would make-believe
you would make-believeyou would make-believe
he/she/it would make-believethey would make-believe
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be make-believingwe should/would be make-believing
you would be make-believingyou would be make-believing
he/she/it would be make-believingthey would be make-believing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have make-believedwe should/would have make-believed
you would have make-believedyou would have make-believed
he/she/it would have make-believedthey would have make-believed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been make-believingwe should/would have been make-believing
you would have been make-believingyou would have been make-believing
he/she/it would have been make-believingthey would have been make-believing
Present Indefinite, Passive Voice
I am make-believedwe are make-believed
you are make-believedyou are make-believed
he/she/it is make-believedthey are make-believed
Present Continuous, Passive Voice
I am being make-believedwe are being make-believed
you are being make-believedyou are being make-believed
he/she/it is being make-believedthey are being make-believed
Present Perfect, Passive Voice
I have been make-believedwe have been make-believed
you have been make-believedyou have been make-believed
he/she/it has been make-believedthey have been make-believed
Past Indefinite, Passive Voice
I was make-believedwe were make-believed
you were make-believedyou were make-believed
he/she/it was make-believedthey were make-believed
Past Continuous, Passive Voice
I was being make-believedwe were being make-believed
you were being make-believedyou were being make-believed
he/she/it was being make-believedthey were being make-believed
Past Perfect, Passive Voice
I had been make-believedwe had been make-believed
you had been make-believedyou had been make-believed
he/she/it had been make-believedthey had been make-believed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be make-believedwe shall/will be make-believed
you will be make-believedyou will be make-believed
he/she/it will be make-believedthey will be make-believed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been make-believedwe shall/will have been make-believed
you will have been make-believedyou will have been make-believed
he/she/it will have been make-believedthey will have been make-believed

make-believe

noun
SingularPlural
Common casemake-believemake-believes
Possessive casemake-believe'smake-believes'