about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

mess

[mes] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. беспорядок; путаница, неразбериха; грязь

      2. разг. экскременты (особенно животных)

    1. неприятность

      1. порция (особенно похлёбки, каши)

      2. болтушка, месиво (для животных)

      3. презр. варево, стряпня

      1. группа людей, питающихся за общим столом (на судне, в армии)

      2. питание за общим столом

      1. преим. брит.; воен.; амер. mess hall столовая, клуб-столовая

      2. мор. старшинская кают-компания

  2. гл.

    1. производить беспорядок

    2. = mess up пачкать, грязнить

    3. = mess up портить, проваливать

    4. лодырничать, валять дурака

    5. = mess together (mess with) есть, питаться за общим столом

    6. кормить за общим столом

Learning (En-Ru)

mess

[mes]

n

  1. беспорядок

  2. путаница; недоразумение

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

And then she cried angrily, "You stop it now, you'll mess it all up."
- Потом она сердито прикрикнула: - Да перестань же, ты меня совсем растрепал!
Steinbeck, John / Of Mice and MenСтейнбек, Джон / О мышах и людях
О мышах и людях
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Of Mice and Men
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1937
© renewed John Steinbeck, 1965
His facemark had been a suppurating mess, but it would not stand a close scrutiny.
Его метка на лбу представляла собой гноящуюся рану, но она бы не выдержала тщательного осмотра.
Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудрости
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
Barley stood beside me in my father’s hotel room, contemplating the mess, but he was quicker to see what I had missed-the papers and books on the bed.
Барли вместе со мной разглядывал бедлам, оставленный отцом в номере, но он раньше меня приметил то, что я упустила из виду, — разбросанные по кровати бумаги и книги.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
That must be why the bosses avoid him, they don't mess with him like they do with us, simple Golubchiks; he has strength and glory and power on earth!
Потому, знать, и начальство его стороной обходит, не придирается, как к нам, простым голубчикам; его же сила, и слава, и власть земная!..
Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / Кысь
Кысь
Толстая, Татьяна
The Slynx
Tolstaya, Tatyana
© 2003 by Tatyana Tolstaya
© 2003 by Jamey Gambrell
One of the great benefits of this feature is that users don't have to mess with product keys to install the product.
Преимущество использования этой возможности состоит в том, что пользователям не приходится путаться в ключах продукта.
Murray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
They foresee that, if affairs remain in their present condition, the proletariat will soon take everything, and that is why they are doing their utmost to force the proletariat to barter its impending birthright for a mess of pottage.
Они предвидят, что если дело останется в его современном положении, то скоро пролетариат возьмет все, и потому они всеми силами стремятся заставить его променять предстоящее ему первенство за чечевичную похлебку.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
This will send a message that if you mess with the Kozlowskis you die.
Пусть поймет, что если ты сталкиваешься с Козловски, то умрешь.
Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознания
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson
Next, when we came to our writing lesson, the tears kept falling from my eyes and, making a mess on the paper, as though some one had written on blotting- paper with water, Karl was very angry.
Когда дошло дело до чистописания, я от слез, падавших на бумагу, наделал таких клякс, как будто писал водой на оберточной бумаге.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
"Don't you think this is kind of a mess?" I asked.
– Что-то грязь получается, – сказала я.
Lee, Harper / To Kill a MockingbirdЛи, Харпер / Убить пересмешника
Убить пересмешника
Ли, Харпер
© Издательство "Молодая гвардия", 1964
To Kill a Mockingbird
Lee, Harper
© renewed 1988
© 1960 by Harper Lee
"Back then he woulda thought you were just some moke tryin to mess up his day.
— Тогда он принял бы тебя за какого-нибудь зануду, который пытается испортить ему день.
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
I don't want to get you all tangled up in my mess."
И я не хочу, чтобы вы запутались в моих сложностях.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
A coffin had been rolled off its supports and fallen upside down in an apparent struggle. It was a mess.
Приглядевшись внимательнее, он увидел, что гроб свалился с опор и теперь лежал на полу вверх дном. Это явно было результатом какой-то борьбы.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Fucking DeSalvos mess with them, they mess with us.
Гребаные ДеСальво что-то с ними не поделили, Сантини в ответ наехали на нашу семью.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Two are smashed so that Tjaden remarks you could scrape them off the wall of the trench with a spoon and bury them in a mess-tin.
Двоих буквально разнесло на клочки; Тьяден говорит, что теперь их можно было бы соскрести ложкой со стенки окопа и похоронить в котелке.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
You mess with the K brothers you invite a whole shitload of death and destruction.
Если мешаешь братьям, то навлекаешь на свою голову смерть и разрушение.
Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознания
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson

Add to my dictionary

mess1/23
mesNounбеспорядок; путаница; неразбериха; грязьExamples

to clean away / sweep up a mess — привести в порядок
Your room is in a mess. — В твоей комнате страшный беспорядок.
The workmen cleaned up the mess before they left. — Перед тем как уйти, рабочие привели всё в порядок.
The movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution. — В этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и по исполнению.

User translations

Noun

  1. 1.

    месса

    translation added by Никита Авраменко
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    мусор

    translation added by Дарья Секацкая
    0
  2. 2.

    беспорядок; бардак

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
    1
  3. 3.

    грязь, беспорядок

    translation added by grumbler
    Silver en-ru
    0
  4. 4.

    проблема

    translation added by Александр
    0
  5. 5.

    беспорядок

    translation added by Administrator
    0
  6. 6.

    путаница

    translation added by Administrator
    0

Collocations

be in a mess
быть в беде
be in a mess
иметь неприятности
Benjamin's mess
доля Вениаминова
Benjamin's mess
изрядная доля
Benjamin's mess
львиная доля
clear up the mess
выяснить недоразумение
get into a mess
попасть в беду
in a mess
в беспорядке
in a mess
в грязи
in a mess
вверх дном
leave a mess
напутать
make a mess of smth
напортить
make a mess of smth
напутать
make a mess of smth
провалить все дело
mess about
валять ваньку

Word forms

mess

noun
SingularPlural
Common casemessmesses
Possessive casemess', mess'smesses'

mess

verb
Basic forms
Pastmessed
Imperativemess
Present Participle (Participle I)messing
Past Participle (Participle II)messed
Present Indefinite, Active Voice
I messwe mess
you messyou mess
he/she/it messesthey mess
Present Continuous, Active Voice
I am messingwe are messing
you are messingyou are messing
he/she/it is messingthey are messing
Present Perfect, Active Voice
I have messedwe have messed
you have messedyou have messed
he/she/it has messedthey have messed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been messingwe have been messing
you have been messingyou have been messing
he/she/it has been messingthey have been messing
Past Indefinite, Active Voice
I messedwe messed
you messedyou messed
he/she/it messedthey messed
Past Continuous, Active Voice
I was messingwe were messing
you were messingyou were messing
he/she/it was messingthey were messing
Past Perfect, Active Voice
I had messedwe had messed
you had messedyou had messed
he/she/it had messedthey had messed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been messingwe had been messing
you had been messingyou had been messing
he/she/it had been messingthey had been messing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will messwe shall/will mess
you will messyou will mess
he/she/it will messthey will mess
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be messingwe shall/will be messing
you will be messingyou will be messing
he/she/it will be messingthey will be messing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have messedwe shall/will have messed
you will have messedyou will have messed
he/she/it will have messedthey will have messed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been messingwe shall/will have been messing
you will have been messingyou will have been messing
he/she/it will have been messingthey will have been messing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would messwe should/would mess
you would messyou would mess
he/she/it would messthey would mess
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be messingwe should/would be messing
you would be messingyou would be messing
he/she/it would be messingthey would be messing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have messedwe should/would have messed
you would have messedyou would have messed
he/she/it would have messedthey would have messed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been messingwe should/would have been messing
you would have been messingyou would have been messing
he/she/it would have been messingthey would have been messing
Present Indefinite, Passive Voice
I am messedwe are messed
you are messedyou are messed
he/she/it is messedthey are messed
Present Continuous, Passive Voice
I am being messedwe are being messed
you are being messedyou are being messed
he/she/it is being messedthey are being messed
Present Perfect, Passive Voice
I have been messedwe have been messed
you have been messedyou have been messed
he/she/it has been messedthey have been messed
Past Indefinite, Passive Voice
I was messedwe were messed
you were messedyou were messed
he/she/it was messedthey were messed
Past Continuous, Passive Voice
I was being messedwe were being messed
you were being messedyou were being messed
he/she/it was being messedthey were being messed
Past Perfect, Passive Voice
I had been messedwe had been messed
you had been messedyou had been messed
he/she/it had been messedthey had been messed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be messedwe shall/will be messed
you will be messedyou will be messed
he/she/it will be messedthey will be messed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been messedwe shall/will have been messed
you will have been messedyou will have been messed
he/she/it will have been messedthey will have been messed